歌曲 | 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い |
歌手 | 鈴木このみ |
专辑 | 17 |
[ti:私がモテないのはどう考えてもお前らがい (木このみぼっち] | |
[ar:木このみ] | |
[al:TVアニメ 「 私がモテないのはどう考えてもお前らがい! ] | |
[offset:0] | |
[00:01.59] | わもういいですそういうの! |
[00:15.13] | 今日も 同じ一日が始まる |
[00:18.26] | よりも他人の目をにして |
[00:21.38] | 「かわいい日もあるよ? |
[00:23.26] | 勘いじゃないし」 「かよ...」 |
[00:25.88] | あのの持ちが |
[00:27.63] | わってしまうのがこわくて |
[00:30.44] | 「わいわいは嫌いなの |
[00:32.45] | 一にされたくないし」 |
[00:34.82] | そんならをして |
[00:37.63] | 「生きて行こう!」とおっしゃってる |
[00:40.13] | 「しくされて ちょうどいい」 |
[00:44.82] | I'm on my way to finding my way. |
[00:47.45] | 健なの察しろや! |
[00:51.88] | のない代よ 目をまして |
[00:57.13] | 私がモテる未来まで この世界を赦さない |
[01:01.38] | モテた者はせい これ以上はせい |
[01:05.60] | な抵抗はやめて |
[01:08.73] | ホレろ ホレろ ホレろ ホレろ |
[01:11.10] | モテろ モテろ モテろ モテろ |
[01:14.23] | |
[01:16.10] | 全てがわる未来で会おう |
[01:18.92] | |
[01:19.67] | 私がモテないのはどう |
[01:22.17] | 考えてもお前らがい! Yeah! |
[01:24.36] | |
[01:25.11] | This is a song of hope, |
[01:26.48] | for those who feel loneliness. |
[01:28.04] | |
[01:28.92] | What can they do for the future, |
[01:31.67] | |
[01:32.29] | those who never knew this sorrow. |
[01:34.73] | |
[01:36.10] | 私がモテないのはどう考えてもお前らがい |
[01:40.15] | - 木このみ |
[01:42.78] | 作∶キバオブアキバ |
[01:44.84] | 作曲∶キバオブアキバ |
[01:46.84] | |
[01:50.71] | みんなが好きだから 正しいとか |
[01:55.59] | そういうのやめろや |
[01:57.78] | うるさい代よ ちょっとって |
[02:03.03] | 私がモテる未来まで |
[02:05.15] | 何もするが起こらない |
[02:07.59] | ぐ者はせい |
[02:09.78] | 言にもをつけい |
[02:11.71] | |
[02:12.21] | 哀しい目にづいて |
[02:14.90] | |
[02:34.46] | I'm on my way to finding my way. |
[02:36.58] | |
[02:38.90] | 健なの察しろや |
[02:40.96] | |
[02:42.15] | のない代よ 目をまして |
[02:47.34] | 私がモテる未来まで この世界を赦さない |
[02:51.84] | モテた者はせい これ以上はせい |
[02:56.47] | 私はここにいるよ! |
[02:59.15] | ホレろ ホレろ ホレろ ホレろ |
[03:01.59] | モテろ モテろ モテろ モテろ |
[03:03.84] | 全てがわる未来で会おう |
[03:09.78] | ん? 1234! |
[03:11.26] | 私がモテないのはどう考えてもお前らがい |
[03:14.45] |
ti: sī kǎo qián mù | |
ar: mù | |
al: TV sī kǎo qián! | |
offset: 0 | |
[00:01.59] | ! |
[00:15.13] | jīn rì tóng yī rì shǐ |
[00:18.26] | tā rén mù |
[00:21.38] | rì? |
[00:23.26] | kān ... |
[00:25.88] | chí |
[00:27.63] | |
[00:30.44] | xián |
[00:32.45] | yī |
[00:34.82] | |
[00:37.63] | shēng xíng! |
[00:40.13] | |
[00:44.82] | I' m on my way to finding my way. |
[00:47.45] | jiàn chá! |
[00:51.88] | dài mù |
[00:57.13] | sī wèi lái shì jiè shè |
[01:01.38] | zhě yǐ shàng |
[01:05.60] | dǐ kàng |
[01:08.73] | |
[01:11.10] | |
[01:14.23] | |
[01:16.10] | quán wèi lái huì |
[01:18.92] | |
[01:19.67] | sī |
[01:22.17] | kǎo qián! Yeah! |
[01:24.36] | |
[01:25.11] | This is a song of hope, |
[01:26.48] | for those who feel loneliness. |
[01:28.04] | |
[01:28.92] | What can they do for the future, |
[01:31.67] | |
[01:32.29] | those who never knew this sorrow. |
[01:34.73] | |
[01:36.10] | sī kǎo qián |
[01:40.15] | mù |
[01:42.78] | zuò |
[01:44.84] | zuò qǔ |
[01:46.84] | |
[01:50.71] | hǎo zhèng |
[01:55.59] | |
[01:57.78] | dài |
[02:03.03] | sī wèi lái |
[02:05.15] | hé qǐ |
[02:07.59] | zhě |
[02:09.78] | yán |
[02:11.71] | |
[02:12.21] | āi mù |
[02:14.90] | |
[02:34.46] | I' m on my way to finding my way. |
[02:36.58] | |
[02:38.90] | jiàn chá |
[02:40.96] | |
[02:42.15] | dài mù |
[02:47.34] | sī wèi lái shì jiè shè |
[02:51.84] | zhě yǐ shàng |
[02:56.47] | sī! |
[02:59.15] | |
[03:01.59] | |
[03:03.84] | quán wèi lái huì |
[03:09.78] | ? 1234! |
[03:11.26] | sī kǎo qián |
[03:14.45] |
[00:01.59] | shòu gòu zhè yàng de le |
[00:15.13] | tóng yàng de yì tiān yòu kāi shǐ le |
[00:18.26] | bǐ rèn hé rén dōu zài yì bié rén de mù guāng |
[00:21.38] | yě yǒu kě ài de shí hòu ba |
[00:23.26] | zhè bú shì cuò jué bèi wú shì le |
[00:25.88] | nà shí de xīn qíng |
[00:27.63] | gǎi biàn le de huà huì jué de hěn hài pà |
[00:30.44] | tǎo yàn xī xī hā hā |
[00:32.45] | bù xiǎng bèi dàng zuò hé tā men shì yī lèi rén |
[00:34.82] | jiù wú shì zhè yàng de wǒ |
[00:37.63] | shuō zhe huó xià qù ba |
[00:40.13] | zài wēn róu yì diǎn duì dài wǒ cái gāng gāng hǎo |
[00:44.82] | go go! |
[00:47.45] | kàn kàn ba |
[00:51.88] | wú mèng de shí dài zhōng yú xǐng lái |
[00:57.13] | zài wǒ shòu huān yíng yǐ qián jué duì bù yuán liàng zhè gè shì jiè |
[01:01.38] | shòu huān yíng de rén xiàng yóu xì dǎ tōng guān le yě zhǐ shì yóu xì dǎ tōng guān le ér yǐ |
[01:05.60] | bié zuò wú wèi de dǐ kàng le |
[01:08.73] | ài wǒ ba ài wǒ ba ài wǒ ba ài wǒ ba |
[01:11.10] | shòu huān yíng shòu huān yíng shòu huān yíng shòu huān yíng |
[01:16.10] | zài yī qiè dōu gǎi biàn de wèi lái xiāng huì |
[01:19.67] | wǒ bù shòu huān yíng zhè jiàn shì |
[01:22.17] | zěn me xiǎng dōu shì nǐ men de cuò |
[01:25.11] | |
[01:26.48] | |
[01:28.92] | |
[01:32.29] | |
[01:36.10] | |
[01:40.15] | |
[01:42.78] | |
[01:50.71] | dà jiā dōu xǐ huān zhèng zhí zhè lèi de dōng xī |
[01:55.59] | jiù bié zhè yàng le ba |
[01:57.78] | duì yú zhè gè wú liáo de shí dài yǒu diǎn kǔ nǎo |
[02:03.03] | zài wǒ shòu huān yíng yǐ qián |
[02:05.15] | bú huì chǎn shēng zuò shí mǒ shì qíng de xiǎng fǎ |
[02:07.59] | |
[02:09.78] | yǔ yán de cuò |
[02:12.21] | āi yuàn de yǎn shén de cuò |
[02:34.46] | |
[02:38.90] | kàn kàn ba |
[02:42.15] | wú mèng de shí dài zhōng yú xǐng lái |
[02:47.34] | zài wǒ shòu huān yíng yǐ qián jué duì bù yuán liàng zhè gè shì jiè |
[02:51.84] | shòu huān yíng de rén xiàng yóu xì dǎ tōng guān le yě zhǐ shì yóu xì dǎ tōng guān le ér yǐ |
[02:56.47] | wǒ jiù zài zhè lǐ |
[02:59.15] | ài wǒ ba ài wǒ ba ài wǒ ba ài wǒ ba |
[03:01.59] | shòu huān yíng shòu huān yíng shòu huān yíng shòu huān yíng |
[03:03.84] | zài yī qiè dōu gǎi biàn de wèi lái xiāng huì |
[03:09.78] | |
[03:11.26] | wǒ bù shòu huān yíng zhè jiàn shì zěn me xiǎng dōu shì nǐ men de cuò |