| 歌曲 | タダイマ |
| 歌手 | Do As Infinity |
| 专辑 | Do The Best "Great Supporters Selection" |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:01.16] | スローモーションで 時間通りに |
| [00:06.09] | 君を乗せた 電車がそっと滑り込む |
| [00:15.57] | |
| [00:28.52] | 吐息も白い 改札口で |
| [00:32.40] | つま先立ちして 君を待っている |
| [00:36.75] | 昨夜は眠ないで 考えていた |
| [00:40.93] | 答えは探せず 朝はやって来た |
| [00:44.60] | もう 何も言わないよ |
| [00:51.74] | ふたつ缶コーヒー |
| [00:56.08] | 握りしめた ままで |
| [01:02.42] | |
| [01:03.85] | 誰でも躓き 少し疲れて |
| [01:09.00] | 泣きたくなる |
| [01:12.27] | うつむかないまま ため息つかず |
| [01:17.35] | 胸を張って |
| [01:20.58] | 聞かせて下さい 「タダイマ」と |
| [01:26.96] | |
| [01:39.76] | 上手くいかないと 手紙も減って |
| [01:43.76] | はしゃいだ笑顔も 写真立ての中 |
| [01:47.94] | 9ヶ月振りの 留守番電話 |
| [01:52.26] | 到着時刻と 微かなすすり泣き |
| [01:55.80] | そう 勝った負けたかは |
| [02:02.91] | 君が決めること |
| [02:07.45] | これから ずっと 先に |
| [02:13.91] | |
| [02:14.95] | スローモーションで 君がやってくる |
| [02:20.19] | 見えてるかな |
| [02:23.38] | 重すぎる荷物 片方持つよ |
| [02:28.57] | 照れてないで |
| [02:31.97] | 笑ってください 「タダイマ」と |
| [02:37.23] | |
| [03:11.65] | 斜めに射し込む 朝日の中で |
| [03:16.97] | 君はきっと |
| [03:19.97] | 思い出している 忘れかけてた |
| [03:25.14] | この街並 |
| [03:28.43] | 駅から海へと 続く坂道 |
| [03:33.64] | 下りながら |
| [03:36.73] | 何にもないけれど つまらないけど |
| [03:41.92] | 君の街は |
| [03:45.11] | 答えてくれる 「オカエリ」と |
| [03:51.58] | |
| [04:09.15] | |
| [04:21.73] | 終わり |
| [00:01.16] | shi jian tong |
| [00:06.09] | jun cheng dian che hua ru |
| [00:15.57] | |
| [00:28.52] | tu xi bai gai zha kou |
| [00:32.40] | xian li jun dai |
| [00:36.75] | zuo ye mian kao |
| [00:40.93] | da tan chao lai |
| [00:44.60] | he yan |
| [00:51.74] | fou |
| [00:56.08] | wo |
| [01:02.42] | |
| [01:03.85] | shui zhi shao pi |
| [01:09.00] | qi |
| [01:12.27] | xi |
| [01:17.35] | xiong zhang |
| [01:20.58] | wen xia |
| [01:26.96] | |
| [01:39.76] | shang shou shou zhi jian |
| [01:43.76] | xiao yan xie zhen li zhong |
| [01:47.94] | yue zhen liu shou fan dian hua |
| [01:52.26] | dao zhe shi ke wei qi |
| [01:55.80] | sheng fu |
| [02:02.91] | jun jue |
| [02:07.45] | xian |
| [02:13.91] | |
| [02:14.95] | jun |
| [02:20.19] | jian |
| [02:23.38] | zhong he wu pian fang chi |
| [02:28.57] | zhao |
| [02:31.97] | xiao |
| [02:37.23] | |
| [03:11.65] | xie she ru chao ri zhong |
| [03:16.97] | jun |
| [03:19.97] | si chu wang |
| [03:25.14] | jie bing |
| [03:28.43] | yi hai xu ban dao |
| [03:33.64] | xia |
| [03:36.73] | he |
| [03:41.92] | jun jie |
| [03:45.11] | da |
| [03:51.58] | |
| [04:09.15] | |
| [04:21.73] | zhong |
| [00:01.16] | shí jiān tōng |
| [00:06.09] | jūn chéng diàn chē huá ru |
| [00:15.57] | |
| [00:28.52] | tǔ xī bái gǎi zhá kǒu |
| [00:32.40] | xiān lì jūn dài |
| [00:36.75] | zuó yè mián kǎo |
| [00:40.93] | dá tàn cháo lái |
| [00:44.60] | hé yán |
| [00:51.74] | fǒu |
| [00:56.08] | wò |
| [01:02.42] | |
| [01:03.85] | shuí zhì shǎo pí |
| [01:09.00] | qì |
| [01:12.27] | xī |
| [01:17.35] | xiōng zhāng |
| [01:20.58] | wén xià |
| [01:26.96] | |
| [01:39.76] | shàng shǒu shǒu zhǐ jiǎn |
| [01:43.76] | xiào yán xiě zhēn lì zhōng |
| [01:47.94] | yuè zhèn liú shǒu fān diàn huà |
| [01:52.26] | dào zhe shí kè wēi qì |
| [01:55.80] | shèng fù |
| [02:02.91] | jūn jué |
| [02:07.45] | xiān |
| [02:13.91] | |
| [02:14.95] | jūn |
| [02:20.19] | jiàn |
| [02:23.38] | zhòng hé wù piàn fāng chí |
| [02:28.57] | zhào |
| [02:31.97] | xiào |
| [02:37.23] | |
| [03:11.65] | xié shè ru cháo rì zhōng |
| [03:16.97] | jūn |
| [03:19.97] | sī chū wàng |
| [03:25.14] | jiē bìng |
| [03:28.43] | yì hǎi xu bǎn dào |
| [03:33.64] | xià |
| [03:36.73] | hé |
| [03:41.92] | jūn jiē |
| [03:45.11] | dá |
| [03:51.58] | |
| [04:09.15] | |
| [04:21.73] | zhōng |
| [00:01.16] | 有如慢動作一般 分秒不差 |
| [00:06.09] | 你所乘坐的電車 輕輕滑進車站 |
| [00:28.52] | 吐出白色的氣息 在剪票口 |
| [00:32.40] | 墊起腳尖 等著你 |
| [00:36.75] | 昨天一夜沒睡 想著見面時該說什麼 |
| [00:40.93] | 結果答案還沒找著 早晨便已到來 |
| [00:44.60] | 我決定還是什麼都別說 |
| [00:51.74] | 兩罐熱咖啡 |
| [00:56.08] | 只是緊緊握著 |
| [01:03.85] | 任誰都會跌倒受挫 些微疲憊 |
| [01:09.00] | 會有想哭的時候 |
| [01:12.27] | 但是別垂頭喪氣 別唉聲嘆氣 |
| [01:17.35] | 挺起胸膛 |
| [01:20.58] | 請讓我聽聽你說 「我回來了」 |
| [01:39.76] | 日子過得不如意 信也慢慢變少了 |
| [01:43.76] | 笑得合不攏嘴的笑靨 也只留存在相框之中 |
| [01:47.94] | 睽違了9個月的 電話留言中 |
| [01:52.26] | 獨獨留下班車到站時間 以及低聲的啜泣 |
| [01:55.80] | 是的 結果是贏還是輸 |
| [02:02.91] | 都是由你自己決定 |
| [02:07.45] | 從今以後 只向前看 |
| [02:14.95] | 彷彿慢動作一般 你走了過來 |
| [02:20.19] | 不知看見我了沒 |
| [02:23.38] | 沈重的行李 只教我一個人拿 |
| [02:28.57] | 一點也不覺得不好意思 |
| [02:31.97] | 請你笑著對我說 「我回來了」 |
| [03:11.65] | 在斜斜照射的晨曦之中 |
| [03:16.97] | 你一定會 |
| [03:19.97] | 回想起 幾乎快被你忘卻的 |
| [03:25.14] | 這片街景 |
| [03:28.43] | 順著從車站接連到海邊的坡道 |
| [03:33.64] | 往下走去 |
| [03:36.73] | 雖然平淡無奇 雖然索然無味 |
| [03:41.92] | 但這個屬於你的城鎮 |
| [03:45.11] | 正應和著你 「你回來了」 |
| [04:21.73] | (结束) |