歌曲 | 第十九课 采访 |
歌手 | 语言学习 |
专辑 | 新编日语(第一册) |
[ti:0] | |
[ar:0] | |
[al:0] | |
[offset:0] | |
[00:03.96] | 第十九課 インタビュー |
[00:08.45] | (前文) |
[00:10.55] | 最近、中国へ来る留学生が増えました。 |
[00:15.76] | 私たちの大学には今アメリカ、 |
[00:20.21] | 日本、イギリス、フランス、ドイツ、カナダなど |
[00:27.51] | 十数か国から来た留学生が |
[00:30.23] | 二百五十名ぐらいいます。 |
[00:33.00] | 今日は大学新聞の記者をしている李さんが |
[00:37.89] | 留学生にインタビューをしました。 |
[00:40.38] | 留学生の多くが中国へ留学しようと思ったのは |
[00:46.87] | 中国の文化に興味があったからです。 |
[00:50.43] | 生活環境については安全だからいいと答えています。 |
[00:55.90] | もちろん、 |
[00:57.50] | 騒音や公害などの問題があるという人もいます。 |
[01:02.32] | 彼らは中国へ来てからたまに |
[01:06.44] | 病気になることもあります。 |
[01:08.99] | そういうときには、病院へ行ったり、 |
[01:12.33] | 大学の医務室で手当てを受けたりします。 |
[01:15.88] | 留学生は中国人の友達がおおぜいいますから、 |
[01:21.64] | ふだんはよく中国語を使っています。 |
[01:25.46] | ですから、言葉の違いは彼らにとって |
[01:29.45] | あまり大きな問題ではありません。 |
[01:32.82] | (会話) |
[01:35.12] | 記者:私は大学新聞の記者で、李と申します 。 |
[01:41.32] | これ、私の名刺です。 |
[01:44.23] | どうぞ、よろしくお願いします。 |
[01:47.23] | 皆:こちらこそ。 |
[01:49.38] | 記者:私たちの大学には今、 |
[01:53.14] | 留学生が二百五十名ぐらいいて、 |
[01:56.56] | 十数カ国から来ています。 |
[01:58.94] | 今日は留学生のみなさんに |
[02:01.90] | 留学生活についてインタビューをしたいと思います。 |
[02:05.72] | よろしくお願いします。 |
[02:07.98] | まず、中国へ来る前に中国のことを知っていましたか。 |
[02:13.80] | 山田:ええ、 |
[02:16.41] | 中国を紹介した本をいろいろ読みましたから、 |
[02:20.07] | 中国のことをよく知っていました。 |
[02:23.15] | ナンシー:私は中国のことを |
[02:27.07] | ぜんぜん知りませんでした。 |
[02:29.09] | 記者:どうして中国へ留学しようと思いましたか。 |
[02:34.79] | 佐藤:私は中国の文化に興味がありましたから。 |
[02:40.04] | とくに北京オリンピックや |
[02:42.89] | 上海万博についてのテレビ番組を見たあとで、 |
[02:46.63] | 中国へ留学しようと思いました。 |
[02:49.90] | ジョン:私は中国へ留学すれば |
[02:53.42] | 中国語が上手になるだろうと思いましたから。 |
[02:57.40] | 記者:生活環境をどう思いますか。 |
[03:02.26] | 山田:いいと思います。 |
[03:04.13] | 記者:どうしていいと思いますか。 |
[03:07.36] | 山田:安全だからです。 |
[03:09.68] | 記者:ピエールさんはどう思いますか。 |
[03:13.07] | ピエール:私も安全でいい所だと思います。 |
[03:18.27] | しかし、問題もいろいろあると思います。 |
[03:22.33] | 記者:たとえば? |
[03:25.48] | ピエール:大学のまわりがちょっとうるさいし、 |
[03:29.63] | 公害問題もあるし、 |
[03:31.54] | 留学生にとってあまりいい環境じゃないと思います。 |
[03:36.21] | 山田:でも、このあたりは大学が多いし、 |
[03:41.21] | 公園も近いし、留学生にとって便利だと思います。 |
[03:46.37] | 記者:今住んでいる寮をどう思いますか。 |
[03:51.17] | ホワイト:私は非常に満足しています。 |
[03:55.12] | マリー :私はあまり満足していません。 |
[03:59.09] | 記者:このあたりの交通をどう思いますか。 |
[04:03.64] | ホワイト:あまり便利じゃないと思います。 |
[04:07.90] | 記者:こちらの気候をどう思いますか。 |
[04:11.91] | 山田:だいたい日本と同じぐらいです。 |
[04:15.55] | しかし、このごろは暑かったり、 |
[04:19.19] | 寒かったりで、ちょっと大変です。 |
[04:22.79] | 記者:みなさんは中国へ来てから |
[04:27.02] | 病気になったことがありますか。 |
[04:29.51] | 山田:ええ。体に気をつけないと、 |
[04:34.40] | 病気になることがあります。 |
[04:36.42] | 私は一回ありました。 |
[04:38.79] | ナンシー:私は二回ありました。 |
[04:43.25] | マリー:私は一度もありません。 |
[04:46.15] | 記者:病気になったとき、どうしますか。 |
[04:50.06] | ナンシー:病院へ行ったり、 |
[04:52.70] | 大学の医務室で手当てを受けたりします。 |
[04:56.42] | 記者:大学の生活はいかがですか。 |
[04:59.70] | ジョン:初めは大変でしたが、 |
[05:02.82] | 今はもうすっかり慣れましたからとても楽しいです。 |
[05:07.90] | 記者:日曜日は何をしますか。 |
[05:11.97] | ピエール:映画を見たり、 |
[05:14.37] | 町へ買い物に行ったりします。 |
[05:17.72] | 記者:中国人の友達がいますか。 |
[05:22.77] | ジョン:ええ、中国人の友達がおおぜいいます。 |
[05:27.85] | ときどき留学生寮へ遊びに来ます。 |
[05:32.38] | 記者:大学の勉強は大変ですか。 |
[05:36.56] | ピエール:ええ、授業時間が長いし、 |
[05:40.81] | 宿題が多いし、とても大変です。 |
[05:45.88] | 記者:ときどき徹夜をすることもあるんですか。 |
[05:50.26] | ピエール:いいえ、 |
[05:53.07] | 遅くまで勉強することはありますが、 |
[05:55.97] | 徹夜をすることはありません。 |
[05:58.99] | 記者:授業は全部わかりますか。 |
[06:04.21] | ピエール:わかる時とわからない時があります。 |
[06:10.14] | ナンシー:私もわかりやすい講義と |
[06:14.51] | わかりにくい講義があると思います。 |
[06:17.20] | 記者:どんな講義がわかりにくいですか。 |
[06:21.99] | ナンシー:速く話す先生の講義がわかりにくいです。 |
[06:28.40] | 記者:講義がわからない時はどうしますか。 |
[06:32.42] | ナンシー:クラスメートのノートを借りて勉強します。 |
[06:37.08] | 記者:教科書はどうですか。 |
[06:40.52] | マリー:教科書は絵が多くてわかりやすいと思います。 |
[06:45.60] | 山田:私はあまりよくないと思います。 |
[06:50.74] | 記者:なぜよくないと思いますか。 |
[06:54.63] | 山田:言葉がちょっと古くて |
[06:57.11] | あまり実生活に役立たないからです。 |
[07:00.82] | 記者:みなさんはふだんよく中国語を使いますか。 |
[07:06.86] | 佐藤:ええ、中国人の友達が |
[07:10.98] | おおぜいいますからよく中国語を使います。 |
[07:15.29] | 記者:言葉の違いはみなさんにとって大きな問題ですか |
[07:22.40] | 佐藤:いいえ、中国の方がみんな親切ですから、 |
[07:28.09] | 言葉の違いは私たちにとって |
[07:30.78] | あまり大きな問題ではありません。 |
[07:33.67] | 記者:聞きたいことがもっともっとありますが、 |
[07:38.48] | 時間の都合で、 |
[07:40.00] | これでインタビューを終わりたいと思います。 |
[07:43.57] | このあとでアンケート用紙を配りますから、 |
[07:46.69] | ぜひ協力してください。 |
[07:49.08] | 今日はどうもありがとうございました。 |
[07:52.33] | 留学生活についてのアンケート調査 |
[07:59.54] | (当てはまるものに〇印を付けてください) |
[08:04.79] | 1「中国へ来る前に |
[08:07.69] | 中国のことを知っていましたか。」 |
[08:10.23] | a よく知っていた。 |
[08:13.73] | b 少し知っていた。 |
[08:17.30] | c ぜんぜん知らなかった。 |
[08:21.62] | 2「どうして中国へ留学しようと思いましたか。」 |
[08:27.82] | a 中国語が上手になるから。 |
[08:32.18] | b 中国の文化に興味があるから。 |
[08:38.10] | c その他。 |
[08:40.48] | 3「今住んでいる寮をどう思いますか。」 |
[08:46.15] | a 非常に満足している。 |
[08:50.91] | b やや満足している。 |
[08:55.02] | c あまり満足していない。 |
[08:59.47] | 4「中国へ来てから |
[09:03.00] | 病気になったことがありますか。」 |
[09:06.06] | a 一度ある。 |
[09:09.54] | b ときどきある。 |
[09:12.82] | c 一度もない。 |
[09:16.74] | 5「大学の生活は楽しいですか。」 |
[09:22.10] | a 楽しい。 |
[09:26.06] | b あまり楽しくない。 |
[09:30.38] | c 楽しくない。 |
[09:33.94] | 6「学習環境はいいですか。」 |
[09:39.86] | a よい。 |
[09:43.26] | b あまりよくない。 |
[09:47.00] | c よくない。 |
[09:50.33] | 7「大学の勉強は大変ですか。」 |
[09:56.20] | a 大変だ。 |
[10:00.09] | b あまり大変ではない。 |
[10:04.50] | c 大変ではない。 |
[10:09.61] | 8「言葉の違いは |
[10:13.20] | あなたにとって大きな問題ですか。」 |
[10:16.80] | a 大きな問題だ。 |
[10:21.36] | b あまり大きな問題ではない。 |
[10:27.58] | c 大きな問題ではない。 |
[10:33.02] | 9「ふだんはよく中国語を使いますか。」 |
[10:39.19] | a よく使う。 |
[10:43.62] | b ときどき使う。 |
[10:47.56] | c あまり使わない。 |
[10:50.85] | 10「中国人の友達がいますか。」 |
[10:56.41] | a おおぜいいる。 |
[11:00.08] | b すこしいる。 |
[11:03.49] | c いない。 |
[11:06.65] | (単語) |
[11:09.58] | インタビュー(interview)会见;记者采访 |
[11:11.59] | アメリカ(America)美国(国名) |
[11:13.98] | イギリス(葡Inglês)英国(国名) |
[11:16.33] | ドイツ(德Deutschland)德国(国名) |
[11:18.48] | カナダ(Canada)加拿大(国名) |
[11:20.92] | 十数か国 じゅうすうかこく 十几个国家 |
[11:23.87] | …名 …めい …名 |
[11:26.18] | 記者 きしゃ 记者 |
[11:28.46] | 環境 かんきょう 环境 |
[11:30.34] | 騒音 そうおん 噪音 |
[11:32.63] | 公害 こうがい 公害 |
[11:34.79] | 彼ら かれら 他们 |
[11:37.24] | 病気 びょうき 病、疾病 |
[11:39.30] | そういう 那样的 |
[11:41.91] | 医務室 いむしつ 医务室 |
[11:44.37] | 手当て てあて 治疗;津贴 |
[11:46.66] | 普段 ふだん 平常、平时 |
[11:49.29] | 違い ちがい 不同 |
[11:51.30] | 申す もうす 「言う」的自谦语 说 |
[11:53.66] | 名刺 めいし 名片 |
[11:56.41] | 山田 やまだ 山田(姓氏) |
[11:58.34] | ナンシー(Nancy)南希(人名) |
[12:00.50] | 全然 ぜんぜん 丝毫(不)、完全 |
[12:02.64] | ジョン(John)约翰(人名) |
[12:05.17] | ピエール(法Pierre)皮埃尔(人名) |
[12:07.24] | 周り まわり 周围;附近 |
[12:09.47] | うるさい 吵闹得慌;恼人 |
[12:11.73] | ホワイト(White)怀特(人名) |
[12:14.47] | 非常 ひじょう 非常 |
[12:16.66] | 満足 まんぞく 满意、满足 |
[12:19.15] | マリー(法Marie)玛丽(人名) |
[12:21.86] | このごろ 近来、这些天来 |
[12:23.85] | すっかり 完全、全部 |
[12:26.48] | 慣れる なれる 习惯 |
[12:28.58] | 徹夜 てつや 彻夜、通宵 |
[12:30.81] | 遅く おそく(「遅い」的名词形)迟、晚 |
[12:33.29] | 全部 ぜんぶ 全部 |
[12:36.01] | 講義 こうぎ 讲课 |
[12:39.23] | 話す はなす 说、讲 |
[12:41.42] | 借りる かりる 借 |
[12:43.51] | なぜ 为什么 |
[12:45.97] | 実生活 じつせいかつ 实际生活 |
[12:48.71] | 役立つ やくだつ 有用、有益 |
[12:51.21] | もっと 更、更加、再稍微 |
[12:53.48] | 協力 きょうりょく 配合、合作 |
[12:55.96] | 印 しるし 符号;记号;象征 |
[12:58.20] | 当嵌る あてはまる 适合;完全合适 |
[13:01.21] | 稍 やや 稍微、稍稍 |
[13:03.26] | (読解文) |
[13:06.66] | ホームステイで中国を知ろう |
[13:10.91] | 留学生専用の寮で生活している外国人学生は、 |
[13:16.51] | 中国人の日常生活に触れる機会が少ないので、 |
[13:21.33] | 中国人の本当の顔はわかりません。 |
[13:25.85] | しかし、家の中に入ると、 |
[13:28.58] | 中国人の意外な一面を知ることができます。 |
[13:33.08] | ですから、 |
[13:34.77] | 中国人の本当の姿を知りたいと考えている留学生は、 |
[13:39.95] | ぜひ中国人の家に滞在してみてください。 |
[13:44.69] | 最近、留学生のホームステイを受け入れたいと希望する |
[13:50.86] | 中国人がだんだん増えました。 |
[13:53.56] | 中国の家に何日も泊まったり、 |
[13:57.72] | いっしょに暮らしたりするときは、 |
[13:59.82] | 「お客さん」ではなくて、「家族の一員」になります。 |
[14:04.13] | 家庭の中でいっしょに過ごす時間が長ければ長いほど |
[14:09.73] | 本当の中国や中国人を知るよい機会になります。 |
[14:15.16] | 同時にその家の習慣や規則に慣れることも必要です。 |
[14:21.14] | はじめに「してはいけないこと」と |
[14:25.86] | 「しなければいけないこと」を確かめましょう。 |
[14:29.31] | 家にはそれぞれの習慣や規則があります。 |
[14:33.90] | また中国独特の習慣には、 |
[14:36.96] | 中国人自身が気づいていないこともあります。 |
[14:40.93] | 不思議だと思うことは何でも聞いてみましょう。 |
[14:45.96] | (単語) |
[14:48.95] | ホームステイ(homestay)寄宿在国外普通居民家留学 |
[14:51.77] | 専用 せんよう 专用 |
[14:54.47] | 触れる ふれる 涉及;触、碰 |
[14:57.07] | 本当 ほんとう 真实的、本来的 |
[14:59.39] | 意外 いがい 意外、想不到 |
[15:02.10] | 姿 すがた 面貌、身影;姿态 |
[15:04.96] | 滞在 たいざい 逗留 |
[15:07.72] | 受け入れる うけいれる 接受;收 |
[15:10.55] | 泊まる とまる 停泊;投宿 |
[15:13.33] | くらす 生活、度日 |
[15:15.77] | お客さん おきゃくさん 客人、顾客 |
[15:18.88] | 一員 いちいん 一员 |
[15:21.40] | 過ごす すごす 度、过;生活 |
[15:24.51] | 同時に どうじに 同时、一下子 |
[15:27.20] | 必要 ひつよう 需要、必要 |
[15:30.32] | 確かめる たしかめる 弄清、查明 |
[15:33.14] | 独特 どくとく 独特的 |
[15:36.11] | 自身 じしん 自身、自己 |
[15:38.85] | 気付く きづく 发觉、注意到 |
[15:41.66] | 不思議 ふしぎ 奇怪的、不可思议的 |
[15:44.55] |
ti: 0 | |
ar: 0 | |
al: 0 | |
offset: 0 | |
[00:03.96] | dì shí jiǔ kè |
[00:08.45] | qián wén |
[00:10.55] | zuì jìn zhōng guó lái liú xué shēng zēng. |
[00:15.76] | sī dà xué jīn |
[00:20.21] | rì běn |
[00:27.51] | shí shù guó lái liú xué shēng |
[00:30.23] | èr bǎi wǔ shí míng. |
[00:33.00] | jīn rì dà xué xīn wén jì zhě lǐ |
[00:37.89] | liú xué shēng. |
[00:40.38] | liú xué shēng duō zhōng guó liú xué sī |
[00:46.87] | zhōng guó wén huà xìng wèi. |
[00:50.43] | shēng huó huán jìng ān quán dá. |
[00:55.90] | |
[00:57.50] | sāo yīn gōng hài wèn tí rén. |
[01:02.32] | bǐ zhōng guó lái |
[01:06.44] | bìng qì. |
[01:08.99] | bìng yuàn xíng |
[01:12.33] | dà xué yī wù shì shǒu dāng shòu. |
[01:15.88] | liú xué shēng zhōng guó rén yǒu dá |
[01:21.64] | zhōng guó yǔ shǐ. |
[01:25.46] | yán yè wéi bǐ |
[01:29.45] | dà wèn tí. |
[01:32.82] | huì huà |
[01:35.12] | jì zhě: sī dà xué xīn wén jì zhě lǐ shēn . |
[01:41.32] | sī míng cì. |
[01:44.23] | yuàn. |
[01:47.23] | jiē:. |
[01:49.38] | jì zhě: sī dà xué jīn |
[01:53.14] | liú xué shēng èr bǎi wǔ shí míng |
[01:56.56] | shí shù guó lái. |
[01:58.94] | jīn rì liú xué shēng |
[02:01.90] | liú xué shēng huó sī. |
[02:05.72] | yuàn. |
[02:07.98] | zhōng guó lái qián zhōng guó zhī. |
[02:13.80] | shān tián: |
[02:16.41] | zhōng guó shào jiè běn dú |
[02:20.07] | zhōng guó zhī. |
[02:23.15] | : sī zhōng guó |
[02:27.07] | zhī. |
[02:29.09] | jì zhě: zhōng guó liú xué sī. |
[02:34.79] | zuǒ téng: sī zhōng guó wén huà xìng wèi. |
[02:40.04] | běi jīng |
[02:42.89] | shàng hǎi wàn bó fān zǔ jiàn |
[02:46.63] | zhōng guó liú xué sī. |
[02:49.90] | : sī zhōng guó liú xué |
[02:53.42] | zhōng guó yǔ shàng shǒu sī. |
[02:57.40] | jì zhě: shēng huó huán jìng sī. |
[03:02.26] | shān tián: sī. |
[03:04.13] | jì zhě: sī. |
[03:07.36] | shān tián: ān quán. |
[03:09.68] | jì zhě: sī. |
[03:13.07] | : sī ān quán suǒ sī. |
[03:18.27] | wèn tí sī. |
[03:22.33] | jì zhě:? |
[03:25.48] | : dà xué |
[03:29.63] | gōng hài wèn tí |
[03:31.54] | liú xué shēng huán jìng sī. |
[03:36.21] | shān tián: dà xué duō |
[03:41.21] | gōng yuán jìn liú xué shēng biàn lì sī. |
[03:46.37] | jì zhě: jīn zhù liáo sī. |
[03:51.17] | : sī fēi cháng mǎn zú. |
[03:55.12] | : sī mǎn zú. |
[03:59.09] | jì zhě: jiāo tōng sī. |
[04:03.64] | : biàn lì sī. |
[04:07.90] | jì zhě: qì hòu sī. |
[04:11.91] | shān tián: rì běn tóng. |
[04:15.55] | shǔ |
[04:19.19] | hán dà biàn. |
[04:22.79] | jì zhě: zhōng guó lái |
[04:27.02] | bìng qì. |
[04:29.51] | shān tián:. tǐ qì |
[04:34.40] | bìng qì. |
[04:36.42] | sī yī huí. |
[04:38.79] | : sī èr huí. |
[04:43.25] | : sī yí dù. |
[04:46.15] | jì zhě: bìng qì. |
[04:50.06] | : bìng yuàn xíng |
[04:52.70] | dà xué yī wù shì shǒu dāng shòu. |
[04:56.42] | jì zhě: dà xué shēng huó. |
[04:59.70] | : chū dà biàn |
[05:02.82] | jīn guàn lè. |
[05:07.90] | jì zhě: rì yào rì hé. |
[05:11.97] | : yìng huà jiàn |
[05:14.37] | tīng mǎi wù xíng. |
[05:17.72] | jì zhě: zhōng guó rén yǒu dá. |
[05:22.77] | : zhōng guó rén yǒu dá. |
[05:27.85] | liú xué shēng liáo yóu lái. |
[05:32.38] | jì zhě: dà xué miǎn qiáng dà biàn. |
[05:36.56] | : shòu yè shí jiān zhǎng |
[05:40.81] | sù tí duō dà biàn. |
[05:45.88] | jì zhě: chè yè. |
[05:50.26] | : |
[05:53.07] | chí miǎn qiáng |
[05:55.97] | chè yè. |
[05:58.99] | jì zhě: shòu yè quán bù. |
[06:04.21] | : shí shí. |
[06:10.14] | : sī jiǎng yì |
[06:14.51] | jiǎng yì sī. |
[06:17.20] | jì zhě: jiǎng yì. |
[06:21.99] | : sù huà xiān shēng jiǎng yì. |
[06:28.40] | jì zhě: jiǎng yì shí. |
[06:32.42] | : jiè miǎn qiáng. |
[06:37.08] | jì zhě: jiào kē shū. |
[06:40.52] | : jiào kē shū huì duō sī. |
[06:45.60] | shān tián: sī sī. |
[06:50.74] | jì zhě: sī. |
[06:54.63] | shān tián: yán yè gǔ |
[06:57.11] | shí shēng huó yì lì. |
[07:00.82] | jì zhě: zhōng guó yǔ shǐ. |
[07:06.86] | zuǒ téng: zhōng guó rén yǒu dá |
[07:10.98] | zhōng guó yǔ shǐ. |
[07:15.29] | jì zhě: yán yè wéi dà wèn tí |
[07:22.40] | zuǒ téng: zhōng guó fāng qīn qiè |
[07:28.09] | yán yè wéi sī |
[07:30.78] | dà wèn tí. |
[07:33.67] | jì zhě: wén |
[07:38.48] | shí jiān dōu hé |
[07:40.00] | zhōng sī. |
[07:43.57] | yòng zhǐ pèi |
[07:46.69] | xié lì. |
[07:49.08] | jīn rì. |
[07:52.33] | liú xué shēng huó diào zhā |
[07:59.54] | dāng yìn fù |
[08:04.79] | zhōng guó lái qián |
[08:07.69] | zhōng guó zhī. |
[08:10.23] | a zhī. |
[08:13.73] | b shǎo zhī. |
[08:17.30] | c zhī. |
[08:21.62] | zhōng guó liú xué sī. |
[08:27.82] | a zhōng guó yǔ shàng shǒu. |
[08:32.18] | b zhōng guó wén huà xìng wèi. |
[08:38.10] | c tā. |
[08:40.48] | jīn zhù liáo sī. |
[08:46.15] | a fēi cháng mǎn zú. |
[08:50.91] | b mǎn zú. |
[08:55.02] | c mǎn zú. |
[08:59.47] | zhōng guó lái |
[09:03.00] | bìng qì. |
[09:06.06] | a yí dù. |
[09:09.54] | b . |
[09:12.82] | c yí dù. |
[09:16.74] | dà xué shēng huó lè. |
[09:22.10] | a lè. |
[09:26.06] | b lè. |
[09:30.38] | c lè. |
[09:33.94] | xué xí huán jìng. |
[09:39.86] | a . |
[09:43.26] | b . |
[09:47.00] | c . |
[09:50.33] | dà xué miǎn qiáng dà biàn. |
[09:56.20] | a dà biàn. |
[10:00.09] | b dà biàn. |
[10:04.50] | c dà biàn. |
[10:09.61] | yán yè wéi |
[10:13.20] | dà wèn tí. |
[10:16.80] | a dà wèn tí. |
[10:21.36] | b dà wèn tí. |
[10:27.58] | c dà wèn tí. |
[10:33.02] | zhōng guó yǔ shǐ. |
[10:39.19] | a shǐ. |
[10:43.62] | b shǐ. |
[10:47.56] | c shǐ. |
[10:50.85] | zhōng guó rén yǒu dá. |
[10:56.41] | a . |
[11:00.08] | b . |
[11:03.49] | c . |
[11:06.65] | dān yǔ |
[11:09.58] | interview huì jiàn jì zhě cǎi fǎng |
[11:11.59] | America měi guó guó míng |
[11:13.98] | pú Ingl s yīng guó guó míng |
[11:16.33] | dé Deutschland dé guó guó míng |
[11:18.48] | Canada jiā ná dà guó míng |
[11:20.92] | shí shù guó shí jǐ gè guó jiā |
[11:23.87] | míng míng |
[11:26.18] | jì zhě jì zhě |
[11:28.46] | huán jìng huán jìng |
[11:30.34] | sāo yīn zào yīn |
[11:32.63] | gōng hài gōng hài |
[11:34.79] | bǐ tā men |
[11:37.24] | bìng qì bìng jí bìng |
[11:39.30] | nà yàng de |
[11:41.91] | yī wù shì yī wù shì |
[11:44.37] | shǒu dāng zhì liáo jīn tiē |
[11:46.66] | pǔ duàn píng cháng píng shí |
[11:49.29] | wéi bù tóng |
[11:51.30] | shēn yán de zì qiān yǔ shuō |
[11:53.66] | míng cì míng piàn |
[11:56.41] | shān tián shān tián xìng shì |
[11:58.34] | Nancy nán xī rén míng |
[12:00.50] | quán rán sī háo bù wán quán |
[12:02.64] | John yuē hàn rén míng |
[12:05.17] | fǎ Pierre pí āi ěr rén míng |
[12:07.24] | zhōu zhōu wéi fù jìn |
[12:09.47] | chǎo nào dé huāng nǎo rén |
[12:11.73] | White huái tè rén míng |
[12:14.47] | fēi cháng fēi cháng |
[12:16.66] | mǎn zú mǎn yì mǎn zú |
[12:19.15] | fǎ Marie mǎ lì rén míng |
[12:21.86] | jìn lái zhèi xiē tiān lái |
[12:23.85] | wán quán quán bù |
[12:26.48] | guàn xí guàn |
[12:28.58] | chè yè chè yè tōng xiāo |
[12:30.81] | chí chí de míng cí xíng chí wǎn |
[12:33.29] | quán bù quán bù |
[12:36.01] | jiǎng yì jiǎng kè |
[12:39.23] | huà shuō jiǎng |
[12:41.42] | jiè jiè |
[12:43.51] | wèi shí me |
[12:45.97] | shí shēng huó shí jì shēng huó |
[12:48.71] | yì lì yǒu yòng yǒu yì |
[12:51.21] | gèng gèng jiā zài shāo wēi |
[12:53.48] | xié lì pèi hé hé zuò |
[12:55.96] | yìn fú hào jì hào xiàng zhēng |
[12:58.20] | dāng qiàn shì hé wán quán hé shì |
[13:01.21] | shāo shāo wēi shāo shāo |
[13:03.26] | dú jiě wén |
[13:06.66] | zhōng guó zhī |
[13:10.91] | liú xué shēng zhuān yòng liáo shēng huó wài guó rén xué shēng |
[13:16.51] | zhōng guó rén rì cháng shēng huó chù jī huì shǎo |
[13:21.33] | zhōng guó rén běn dāng yán. |
[13:25.85] | jiā zhōng rù |
[13:28.58] | zhōng guó rén yì wài yī miàn zhī. |
[13:33.08] | |
[13:34.77] | zhōng guó rén běn dāng zī zhī kǎo liú xué shēng |
[13:39.95] | zhōng guó rén jiā zhì zài. |
[13:44.69] | zuì jìn liú xué shēng shòu rù xī wàng |
[13:50.86] | zhōng guó rén zēng. |
[13:53.56] | zhōng guó jiā hé rì pō |
[13:57.72] | mù |
[13:59.82] | kè jiā zú yī yuán. |
[14:04.13] | jiā tíng zhōng guò shí jiān zhǎng zhǎng |
[14:09.73] | běn dāng zhōng guó zhōng guó rén zhī jī huì. |
[14:15.16] | tóng shí jiā xí guàn guī zé guàn bì yào. |
[14:21.14] | |
[14:25.86] | què. |
[14:29.31] | jiā xí guàn guī zé. |
[14:33.90] | zhōng guó dú tè xí guàn |
[14:36.96] | zhōng guó rén zì shēn qì. |
[14:40.93] | bù sī yì sī hé wén. |
[14:45.96] | dān yǔ |
[14:48.95] | homestay jì sù zài guó wài pǔ tōng jū mín jiā liú xué |
[14:51.77] | zhuān yòng zhuān yòng |
[14:54.47] | chù shè jí chù pèng |
[14:57.07] | běn dāng zhēn shí de běn lái de |
[14:59.39] | yì wài yì wài xiǎng bú dào |
[15:02.10] | zī miàn mào shēn yǐng zī tài |
[15:04.96] | zhì zài dòu liú |
[15:07.72] | shòu rù jiē shòu shōu |
[15:10.55] | pō tíng bó tóu sù |
[15:13.33] | shēng huó dù rì |
[15:15.77] | kè kè rén gù kè |
[15:18.88] | yī yuán yī yuán |
[15:21.40] | guò dù guò shēng huó |
[15:24.51] | tóng shí tóng shí yī xià zǐ |
[15:27.20] | bì yào xū yào bì yào |
[15:30.32] | què nòng qīng chá míng |
[15:33.14] | dú tè dú tè de |
[15:36.11] | zì shēn zì shēn zì jǐ |
[15:38.85] | qì fù fā jué zhù yì dào |
[15:41.66] | bù sī yì qí guài de bù kě sī yì de |
[15:44.55] |
[00:03.96] | dì shí jiǔ kè cǎi fǎng |
[00:08.45] | |
[00:10.55] | zuì jìn, lái zhōng guó de liú xué shēng zēng jiā le |
[00:15.76] | zài wǒ men de dà xué lǐ xiàn zài |
[00:20.21] | lái zì měi guó rì běn yīng guó fǎ guó dé guó jiā ná dà děng |
[00:27.51] | shí jǐ gè guó jiā de liú xué shēng |
[00:30.23] | yǒu èr bǎi wǔ shí míng zuǒ yòu |
[00:33.00] | jīn tiān, dān rèn dà xué bào jì zhě de xiǎo lǐ |
[00:37.89] | xiàng liú xué shēng zuò le cǎi fǎng |
[00:40.38] | xǔ duō liú xué shēng zhī suǒ yǐ xiǎng lái zhōng guó liú xué |
[00:46.87] | shì yīn wèi duì zhōng guó de wén huà bào yǒu xìng qù |
[00:50.43] | guān yú shēng huó huán jìng, tā men huí dá shuō, yīn wèi ān quán, suǒ yǐ hěn hǎo |
[00:55.90] | dāng rán |
[00:57.50] | yě yǒu rén shuō cún zài zào yīn yǐ jí gōng hài děng wèn tí |
[01:02.32] | tā men lái zhōng guó zhī hòu |
[01:06.44] | ǒu ěr yě shēng bìng |
[01:08.99] | shēng bìng de shí hòu yǒu shí qù yī yuàn |
[01:12.33] | yǒu shí zài dà xué de yī wù shì jiē shòu zhì liáo |
[01:15.88] | liú xué shēng dōu yǒu hěn duō de zhōng guó péng yǒu |
[01:21.64] | píng shí jīng cháng shǐ yòng hàn yǔ |
[01:25.46] | yīn cǐ, yǔ yán de chā yì |
[01:29.45] | duì tā men lái shuō bú shì yí gè tài dà de wèn tí |
[01:32.82] | huì huà |
[01:35.12] | jì zhě: wǒ shì dà xué bào de jì zhě, xìng lǐ |
[01:41.32] | zhè shì wǒ de míng piàn |
[01:44.23] | qǐng duō guān zhào |
[01:47.23] | zhòng: bǐ cǐ, bǐ cǐ |
[01:49.38] | jì zhě: zài wǒ men de dà xué lǐ xiàn zài yǒu |
[01:53.14] | liú xué shēng èr bǎi wǔ shí míng zuǒ yòu |
[01:56.56] | lái zì shí jǐ gè guó jiā |
[01:58.94] | jīn tiān wǒ xiǎng jiù dà jiā de |
[02:01.90] | liú xué shēng huó xiàng gè wèi zuò cǎi fǎng |
[02:05.72] | qǐng duō guān zhào |
[02:07.98] | shǒu xiān, qǐng wèn nǐ men lái zhōng guó zhī qián jiù yǐ jīng liǎo jiě le zhōng guó ma |
[02:13.80] | shān tián: shì de |
[02:16.41] | wǒ dú le xǔ duō jiè shào zhōng guó de shū |
[02:20.07] | suǒ yǐ shì xiān hěn liǎo jiě zhōng guó de qíng kuàng |
[02:23.15] | nán xī: wǒ lái zhī qián duì zhōng guó |
[02:27.07] | wán quán bù liǎo jiě |
[02:29.09] | jì zhě: dāng chū nǐ men wèi shí me xiǎng lái zhōng guó liú xué ne |
[02:34.79] | zuǒ téng: yīn wèi wǒ duì zhōng guó de wén huà bào yǒu xìng qù |
[02:40.04] | yóu qí kàn le guān yú běi jīng ào yùn |
[02:42.89] | hé shàng hǎi shì bó huì děng de diàn shì jié mù hòu |
[02:46.63] | xiǎng lái zhōng guó liú xué le |
[02:49.90] | yuē hàn: wǒ shì yīn wèi zì jǐ rèn wéi rú guǒ lái zhōng guó liú xué de huà |
[02:53.42] | hàn yǔ yě xǔ huì hǎo qǐ lái |
[02:57.40] | jì zhě: gǎn dào shēng huó huán jìng zěn me yàng |
[03:02.26] | shān tián: wǒ rèn wéi hěn hǎo |
[03:04.13] | jì zhě: wèi shí me rèn wéi hěn hǎo ne |
[03:07.36] | shān tián: shì yīn wèi ān quán |
[03:09.68] | jì zhě: pí āi ěr, nǐ rèn wéi zěn me yàng |
[03:13.07] | pí ěr āi: wǒ yě rèn wéi shì gè jì ān quán yòu hǎo de dì fāng |
[03:18.27] | dàn shì, wǒ rèn wéi yě cún zài gè zhǒng gè yàng de wèn tí |
[03:22.33] | jì zhě: bǐ rú shuō ne |
[03:25.48] | pí āi ěr: dà xué de zhōu wéi yǒu diǎn cáo zá |
[03:29.63] | hái yǒu gè zhǒng gōng hài wèn tí |
[03:31.54] | wǒ rèn wéi duì liú xué shēng lái shuō huán jìng bù tài hǎo |
[03:36.21] | shān tián: bù guò, wǒ rèn wéi zhè yí dài dà xué hěn duō |
[03:41.21] | gōng yuán yòu jìn, duì liú xué shēng lái shuō |
[03:46.37] | jì zhě: duì mù qián zhù de sù shè gǎn jué zěn me yàng |
[03:51.17] | huái tè: wǒ fēi cháng mǎn yì |
[03:55.12] | mǎ lì: wǒ bù tài mǎn yì |
[03:59.09] | jì zhě: duì zhè yí dài de jiāo tōng gǎn dào zěn me yàng |
[04:03.64] | huái tè: wǒ gǎn dào bù tài fāng biàn |
[04:07.90] | jì zhě: duì zhè ér de qì hòu gǎn dào zěn me yàng |
[04:11.91] | shān tián: dà zhì gēn rì běn yí yàng |
[04:15.55] | bù guò, zhè liǎng tiān yī huì ér rè |
[04:19.19] | yī huì ér lěng, yǒu diǎn shòu bù liǎo |
[04:22.79] | jì zhě: gè wèi lái dào zhōng guó zhī hòu |
[04:27.02] | shēng guò bìng ma |
[04:29.51] | shān tián: , bù zhù yì shēn tǐ de huà |
[04:34.40] | yǒu shí yě shēng bìng |
[04:36.42] | wǒ shēng guò yī cì bìng |
[04:38.79] | nán xī: wǒ shēng guò liǎng cì bìng |
[04:43.25] | mǎ lì: wǒ yī cì yě méi shēng guò |
[04:46.15] | jì zhě: shēng bìng de shí hòu, zěn me bàn |
[04:50.06] | nán xī: qù yī yuàn |
[04:52.70] | huò zhě zài dà xué de yī wù shì jiē shòu zhì liáo |
[04:56.42] | jì zhě: dà xué de shēng huó zěn me yàng |
[04:59.70] | yuē hàn: kāi shǐ shí gòu qiāng |
[05:02.82] | xiàn zài wán quán xí guàn le, suǒ yǐ hěn yú kuài |
[05:07.90] | jì zhě: xīng qī tiān zuò shí mǒ |
[05:11.97] | pí āi ěr: kàn kàn diàn yǐng |
[05:14.37] | shàng jiē mǎi mǎi dōng xi shén me de |
[05:17.72] | jì zhě: yǒu zhōng guó péng yǒu ma |
[05:22.77] | yuē hàn: , yǒu xǔ duō zhōng guó péng yǒu |
[05:27.85] | tā men cháng cháng lái liú xué shēng sù shè wán |
[05:32.38] | jì zhě: dà xué de xué xí jǐn zhāng ma |
[05:36.56] | pí āi ěr: , shàng kè de shí jiān zhǎng |
[05:40.81] | zuò yè yòu duō, fēi cháng jǐn zhāng |
[05:45.88] | jì zhě: cháng cháng yào tōng xiāo dá dàn ma |
[05:50.26] | pí āi ěr: bù |
[05:53.07] | xué dào hěn wǎn de qíng kuàng shì yǒu de |
[05:55.97] | dàn tōng xiāo dá dàn shì méi yǒu de |
[05:58.99] | jì zhě: kè táng de nèi róng quán dǒng ma |
[06:04.21] | pí āi ěr: yǒu shí dǒng, yǒu shí bù dǒng |
[06:10.14] | nán xī: wǒ yě gǎn dào yǒu de kè róng yì dǒng |
[06:14.51] | yǒu de kè nán dǒng |
[06:17.20] | jì zhě: shén me yàng de kè nán dǒng ne |
[06:21.99] | nán xī: lǎo shī shuō huà kuài de kè nán dǒng |
[06:28.40] | jì zhě: jiǎng kè tīng bù dǒng de shí hòu zěn me bàn |
[06:32.42] | nán xī: jiè bān shàng tóng xué de bǐ jì lái xué xí |
[06:37.08] | jì zhě: jiào cái zěn me yàng |
[06:40.52] | mǎ lì: wǒ gǎn dào jiào cái zhōng chā tú hěn duō, róng yì dǒng |
[06:45.60] | shān tián: wǒ rèn wéi jiào cái bù tài hǎo |
[06:50.74] | jì zhě: wèi shí me rèn wéi bù hǎo |
[06:54.63] | shān tián: yīn wèi jiào cái zhōng de yǔ yán jiù le diǎn |
[06:57.11] | duì shí jì shēng huó bù tài yǒu yòng chǔ |
[07:00.82] | jì zhě: gè wèi píng shí shuō hàn yǔ ma |
[07:06.86] | zuǒ téng: , yīn wèi yǒu hěn duō de zhōng guó péng yǒu |
[07:10.98] | suǒ yǐ jīng cháng shuō hàn yǔ |
[07:15.29] | jì zhě: yǔ yán de chā yì duì gè wèi lái shuō shì yí gè dà wèn tí ma |
[07:22.40] | zuǒ téng: bù, yīn wèi zhōng guó rén dōu hěn rè qíng |
[07:28.09] | suǒ yǐ yǔ yán de chā yì duì wǒ men lái shuō |
[07:30.78] | bú shì tài dà de wèn tí |
[07:33.67] | jì zhě: xiǎng wèn dà jiā de wèn tí hái yǒu hěn duō hěn duō |
[07:38.48] | yóu yú shí jiān de guān xì |
[07:40.00] | wǒ xiǎng cǎi fǎng dào cǐ jié shù |
[07:43.57] | jiē xià lái fā gěi dà jiā wèn juàn diào chá de tí mù |
[07:46.69] | qǐng gè wèi wù bì hé zuò |
[07:49.08] | jīn tiān fēi cháng de gǎn xiè |
[07:52.33] | guān yú liú xué shēng huó de wèn juàn diào chá |
[07:59.54] | qǐng zài hé shì de xuǎn xiàng shàng huà quān |
[08:04.79] | 1 lái zhōng guó qián |
[08:07.69] | liǎo jiě zhōng guó de qíng kuàng ma |
[08:10.23] | a. fēi cháng liǎo jiě |
[08:13.73] | b. yǒu yì diǎn liǎo jiě |
[08:17.30] | c. háo wú liǎo jiě |
[08:21.62] | 2. wèi shí me xiǎng lái zhōng guó liú xué |
[08:27.82] | a. hàn yǔ huì shú liàn |
[08:32.18] | b. duì zhōng guó wén huà yǒu qù |
[08:38.10] | c. qí tā |
[08:40.48] | 3. duì mù qián zhù de sù shè gǎn dào zěn me yàng |
[08:46.15] | a. fēi cháng mǎn yì |
[08:50.91] | b. shàng mǎn yì |
[08:55.02] | c. bù tài mǎn yì |
[08:59.47] | 4. lái zhōng guó zhī hòu |
[09:03.00] | shēng guò bìng ma |
[09:06.06] | a. shēng guò yī cì bìng |
[09:09.54] | b. jīng cháng shēng bìng |
[09:12.82] | c. méi shēng guò bìng |
[09:16.74] | 5. dà xué de shēng huó yú kuài ma |
[09:22.10] | a. yú kuài |
[09:26.06] | b. bù tài yú kuài |
[09:30.38] | c. bù yú kuài |
[09:33.94] | 6. xué xí huán jìng hǎo ma |
[09:39.86] | a. hǎo |
[09:43.26] | b. bù tài hǎo |
[09:47.00] | c. bù hǎo |
[09:50.33] | 7. dà xué de xué xí jǐn zhāng ma |
[09:56.20] | a. jǐn zhāng |
[10:00.09] | b. bù tài jǐn zhāng |
[10:04.50] | c. bù jǐn zhāng |
[10:09.61] | 8. yǔ yán de chā yì |
[10:13.20] | duì yú nǐ lái shuō shì gè dà wèn tí ma |
[10:16.80] | a. shì gè dà wèn tí |
[10:21.36] | b. bú shì tài dà de wèn tí |
[10:27.58] | c. bú shì dà wèn tí |
[10:33.02] | 9. píng shí jīng cháng shuō hàn yǔ ma |
[10:39.19] | a. jīng cháng shuō |
[10:43.62] | b. yǒu shí shuō |
[10:47.56] | c. bù dà yuè |
[10:50.85] | 10. yǒu zhōng guó péng yǒu ma |
[10:56.41] | a. yǒu xǔ duō |
[11:00.08] | b. yǒu yī xiē |
[11:03.49] | c. méi yǒu |
[11:06.65] | dān cí |
[11:09.58] | |
[11:11.59] | |
[11:13.98] | |
[11:16.33] | |
[11:18.48] | |
[11:20.92] | |
[11:23.87] | |
[11:26.18] | |
[11:28.46] | |
[11:30.34] | |
[11:32.63] | |
[11:34.79] | |
[11:37.24] | |
[11:39.30] | |
[11:41.91] | |
[11:44.37] | |
[11:46.66] | |
[11:49.29] | |
[11:51.30] | |
[11:53.66] | |
[11:56.41] | |
[11:58.34] | |
[12:00.50] | |
[12:02.64] | |
[12:05.17] | |
[12:07.24] | |
[12:09.47] | |
[12:11.73] | |
[12:14.47] | |
[12:16.66] | |
[12:19.15] | |
[12:21.86] | |
[12:23.85] | |
[12:26.48] | |
[12:28.58] | |
[12:30.81] | |
[12:33.29] | |
[12:36.01] | |
[12:39.23] | |
[12:41.42] | |
[12:43.51] | |
[12:45.97] | |
[12:48.71] | |
[12:51.21] | |
[12:53.48] | |
[12:55.96] | |
[12:58.20] | |
[13:01.21] | |
[13:03.26] | dú jiě wén |
[13:06.66] | tōng guò jiā tíng jì sù liǎo jiě zhōng guó |
[13:10.91] | shēng huó zài liú xué shēng zhuān yòng sù shè de wài guó liú xué shēng |
[13:16.51] | yóu yú jiē chù zhōng guó rén rì cháng shēng huó de jī huì shǎo |
[13:21.33] | suǒ yǐ bù liǎo jiě zhōng guó rén dí zhēn shí qíng kuàng |
[13:25.85] | dàn shì, rú guǒ jìn rù zhōng guó rén jiā zhōng de huà |
[13:28.58] | jiù néng liǎo jiě dào zhōng guó rén de yì xiǎng bú dào de yī miàn |
[13:33.08] | suǒ yǐ |
[13:34.77] | xiǎng yào liǎo jiě zhōng guó rén zhēn shí qíng kuàng de liú xué shēng |
[13:39.95] | qǐng yí dìng zài zhōng guó rén de jiā lǐ dòu liú yī xià |
[13:44.69] | zuì jìn, xī wàng jiē shòu liú xué shēng jiā tíng jì sù de |
[13:50.86] | zhōng guó rén duō qǐ lái le |
[13:53.56] | dāng nǐ hǎo jǐ tiān zhù zài zhōng guó rén de jiā lǐ |
[13:57.72] | yì qǐ shēng huó de shí hòu |
[13:59.82] | nǐ bù zài shì" kè rén", ér chéng wéi" jiā tíng yī yuán" |
[14:04.13] | zài jiā tíng zhōng yì qǐ dù guò de shí jiān yuè cháng |
[14:09.73] | yuè shì liǎo jiě zhēn zhèng de zhōng guó hé zhōng guó rén de hǎo jī huì |
[14:15.16] | dàn tóng shí yě bì xū zūn shǒu zhè gè jiā tíng de xí guàn hé guī jǔ |
[14:21.14] | shǒu xiān yào míng què" bù néng zuò de shì" |
[14:25.86] | hé" bì xū zuò de shì" |
[14:29.31] | měi gè jiā tíng dōu yǒu tā gè zì de xí guàn hé guī jǔ |
[14:33.90] | zài shuō, duì yú zhōng guó dú yǒu de xí guàn |
[14:36.96] | zhōng guó rén zì jǐ yǒu shí yě huì méi yǒu yì shí dào |
[14:40.93] | fán shì nǐ gǎn dào bù kě sī yì de shì qíng, dōu bù fáng shì zhe wèn yī xià |
[14:45.96] | dān cí |
[14:48.95] | |
[14:51.77] | |
[14:54.47] | |
[14:57.07] | |
[14:59.39] | |
[15:02.10] | |
[15:04.96] | |
[15:07.72] | |
[15:10.55] | |
[15:13.33] | |
[15:15.77] | |
[15:18.88] | |
[15:21.40] | |
[15:24.51] | |
[15:27.20] | |
[15:30.32] | |
[15:33.14] | |
[15:36.11] | |
[15:38.85] | |
[15:41.66] |