第十七课 工場見学

歌曲 第十七课 工場見学
歌手 语言学习
专辑 新编日语(第二册)

歌词

[00:06.18] 前文
[00:08.28] 研修生が訪問研修の一環として日本の自動車工場を見学しました。
[00:17.5] まず、工場の作業内容の説明を聞き、それから、現場を見学しました。
[00:26.13] この工場は一九七〇年に建てられたもので、今、車のボディーを作り、関連工場から集められた部品を組み立てる作業をしています。
[00:40.17] 工場では、能率的に仕事をするため、コンピューターやロボットが使われ、生産ラインのコントロールはみんな自動化されています。
[00:50.70] 危険な仕事はほとんどロボットがやってくれるので、ずいぶん働きやすくなりました。
[00:58.53] 日本の自動車製造技術が進むにつれて、自動車の生産量がますます増えてきて、アメリカをはじめ、多くの国へ輸出されています。
[01:13.35] 会話
[01:16.4] 案内係:ようこそ、いらっしゃいました。
[01:18.78] 研修生:はじめまして、どうぞよろしくお願いします。
[01:22.47] 案内係:こちらこそ、どうぞ、よろしくお願いします。私は案内係の杉村と申します。
[01:30.61] 今日のスケジュールについてですが、まずここで工場の作業内容について説明します。
[01:38.55] それから、現場へ行って、見学していただきますが、いかがでしょうか。
[01:43.89] 研修生:はい、お願いします。
[01:46.77] 案内係:では、見学の前に、この工場の作業内容を簡単に説明します。
[01:53.96] 車には、いす、タイヤ、エンジンなど、いろいろな部品がありますが、それらはほかの関連工場で作られ、ここに集められます。
[02:04.86] ここでは、車のボディーを作り、集められた部品を組み立てる作業をします。
[02:12.97] では、ボディー作りからご案内しましょう。
[02:16.29] 研修生:この工場はいつ建てられたのですか。
[02:19.92] 案内係:一九七〇年に建てられた工場で、先進的な設備と技術をとりいれています。
[02:27.60] 研修生:工場の敷地面積はどのぐらいでしょうか。
[02:31.5] 案内係:敷地面積は五万平方メートルあります。
[02:35.54] 研修生:工場はどのような仕組になっているのですか。
[02:39.56] 案内係:四つの職場と一つの事務所、それから一つのコンピュータールームからなっています。
[02:46.44] 研修生:そうですか。働いている人が少ないようですね。
[02:50.60] 案内係:ええ、能率的に仕事をするために、コンピューターやロボットを使っています。
[02:57.46] 研修生:工場の生産ラインのコントロールはみんな自動化されているんですね。
[03:02.97] 案内係:そうです。みなコンピューターでオートコントロールしています。
[03:07.15] ほら、ごらんください。ロボットが溶接しているところです。
[03:12.71] 研修生:ロボットが行ったり来たりして、まるで生き物のように動いていますね。
[03:19.51] 案内係:ええ、私たちもロボットに名前をつけて、子供のように大切にしているんです。このロボットは「桃太郎」というんです。
[03:29.53] 研修生:そうですか。かわいい名前ですね。あそこに時計のようなものがありますね。あれは何ですか。
[03:37.51] 案内係:あれはブレーキの性能を調べる機械です。
[03:40.85] 研修生:そこにトンネルのようなものがありますが、あれは何ですか。
[03:47.26] 案内係:ああ、あれは、雨が降った時、車の中に水が入らないかどうかを調べる機械です。
[03:54.9] トンネルの中にシャワーがたくさんついているんです。今ちょうどシャワーテストをしているところです。
[04:03.0] 研修生:この工場では、何台ぐらいのロボットが使われているんですか。
[04:08.78] 案内係:全部で一〇〇台ぐらいです。今、危険な仕事はほとんどロボットがやってくれるので、ずいぶん働きやすくなりました。
[04:18.82] 研修生:この工場では、一日に何台ぐらいの自動車が生産されているんですか。
[04:24.29] 案内係:約二〇〇台です。
[04:26.6] 研修生:日本では、一年に何台ぐらいの車が生産されていますか。
[04:30.74] 案内係:輸出を含めて約一二〇〇万台でしょう。
[04:34.33] 研修生:どんな国へ輸出されていますか。
[04:36.61] 案内係:アメリカをはじめ、ヨーロッパ、アジアの国々へ輸出されています。
[04:42.81] 車の輸出は日本の輸出総額の二〇パーセントを占めているんです。
[04:49.57] 研修生:日本はいつごろから自動車を作り始めたのですか。
[04:54.85] 案内係:日本の自動車は一九一〇年ごろ町の中を走るようになりました。
[05:01.60] 当時は外国から部品を輸入して組み立てるよりしかたがありませんでした。
[05:08.22] 研修生:国産の自動車はいつごろから増えましたか。
[05:12.44] 案内係:日本の自動車製造技術が進むにつれて、一九三五年ごろから国産車が増えてきました。
[05:19.56] とくに、一九六〇年代から始まる高度経済成長期には、自動車が急速に増え、日本は車社会の時代に入りました。
[05:30.42] 研修生:あっ、だんだん自動車の形になりますね。
[05:33.98] 案内係:ええ、ベルトコンベヤーで運ばれる間に少しずつ組み立てられるんです。
[05:39.10] 研修生:一台の自動車を組み立てるにはどれぐらいの時間がかかりますか。
[05:44.29] 案内係:二十分ぐらいです。
[05:45.55] 研修生:速いですね。ロボットの仕事は正確ですか。
[05:49.18] 案内係:ええ、ほとんどミスはありません。コンピューターがロボットに作業の手順を教えておきます。
[05:57.25] すると、ロボットは記憶したとおりにやってくれるのです。
[06:00.82] 研修生:機械はいつもインプットしたとおりの作業をしますから、人間より間違いが少ないでしょうね。
[06:07.54] 案内係:ええ、そのとおりです。また、人間と違って、ロボットは疲れたり、気が散ったりしませんから…。
[06:15.71] 研修生:それに何時間も働き続けることができますね。
[06:19.43] 案内係:そうです。
[06:21.42] 研修生:でも、ロボットを生産ラインに使うことで、全ラインのスピードが速くなるし、人間のかわりにロボットが作業をするから、おそらくだいぶ人減らししたでしょう。
[06:32.87] 案内係:それはそうですけど、しかし、それは悪いことばかりとはかぎりません。一部の人は新しい技術の開発にとりくんでいます。
[06:43.68] 研修生:今日は工場を見学させていただいただけでなく、詳しい説明までしていただき、とてもいい勉強になりました。
[06:51.99] ご親切なご案内どうもありがとうございました。
[06:57.24] 案内係:いいえ、どういたしまして。機会がありましたら、またいらっしゃってください。
[07:04.27] 単語
[07:06.24] 研究生 けんきゅうせい
[07:08.56] 一環 いっかん
[07:10.29] 作業 さぎょう
[07:12.20] 現場 げんば
[07:14.10] 建てる たてる
[07:15.89] ボディー
[07:17.94] 関連 かんれん
[07:20.17] 能率的 のうりつてき
[07:21.95] ロボット
[07:23.56] 生産 せいさん
[07:25.45] ライン
[07:27.12] コントロール
[07:29.2] 自動化 じどうか
[07:31.14] 危険 きけん
[07:33.4] 生産量 せいさんりょう
[07:35.19] 輸出 ゆしゅつ
[07:37.30] 杉村 すぎむら
[07:39.85] スケジュール
[07:41.91] タイヤ
[07:43.89] エンジン
[07:45.59]
[07:47.59] 先進的 せんしんてき
[07:49.71] 設備 せつび
[07:51.85] 取り入れる とりいれる
[07:53.62] 敷地 しきち
[07:55.65] 仕組み しくみ
[07:57.87] 職場 しょくば
[07:59.72] 事務所 じむしょ
[08:01.64] コンピューター•ルーム
[08:04.26] オートコントロール
[08:06.73] 御覧 ごらん
[08:08.53] 溶接 ようせつ
[08:10.77] 生き物 いきもの
[08:12.64] 名前(なまえ)をつける
[08:15.35] 桃太郎 ももたろう
[08:17.43] ブレーキ
[08:19.63] 性能 せいのう
[08:21.58] シャワー
[08:23.50] テスト
[08:25.54] ヨーロッパ
[08:27.46] 国々 くにぐに
[08:29.41] 総額 そうがく
[08:31.58] パーセント
[08:33.93] 占める しめる
[08:35.50] 国産 こくさん
[08:37.50] ベルトコンベアー
[08:40.44] 運ぶ はこぶ
[08:42.96] 正確 せいかく
[08:45.23] ミス
[08:47.60] 手順 てじゅん
[08:49.98] すると
[08:52.7] 記憶 きおく
[08:54.19] インプット
[08:56.27] 気が散る きがちる
[08:58.36] 全 ぜん
[09:00.26] おそらく おそらく
[09:02.49] 人減らし ひとへらし
[09:04.86] 取り組む とりくむ
[09:08.50] 読解文
[09:14.91] 人間にとって、つらい仕事をロボットがしてくれる――これはまったくすばらしいことだ。
[09:24.26] それに経営者にとっても、ロボットを使うことでコストが下がり、生産量が増えるのだから、これからもどんどんロボットを使うことだろう。
[09:36.41] しかし、ロボット導入がいいことばかりとは限らない。
[09:42.30] ロボットは機械だから、言いつけられた仕事をいかに忠実に、効果的に行なっても手加減することを知らない。
[09:52.29] ロボットの腕にはさまれて死んだ作業員もいるし、電磁波によって暴走したロボットが死亡事故を起こしたこともある。
[10:03.9] ロボット導入の一番深刻な問題は企業内の配置転換などで、余剰人員が生じて、失業問題にまで発展していくことだろう。
[10:17.87] 単語
[10:19.76] 導入 どうにゅう
[10:22.41] 経営者 けいえいしゃ
[10:24.19] コスト
[10:25.80] 下がる さがる
[10:27.60] 言い付ける いいつける
[10:29.36] 如何にも いかに
[10:31.32] 忠実 ちゅうじつ
[10:33.45] 効果的 こうかてき
[10:35.92] 手加減 てかげん
[10:37.92] 腕 うで
[10:39.92] 挟む はさむ
[10:41.61] 作業員 さぎょういん
[10:43.92] 電磁波 でんじは
[10:45.62] 暴走 ぼうそう
[10:47.55] 死亡 しぼう
[10:49.59] 起こす おこす
[10:51.56] 企業 きぎょう
[10:53.43] 内 ない
[10:55.33] 配置転換 はいちてんかん
[10:57.28] 余剰 よじょう
[10:59.48] 人員 じんいん
[11:01.24] 生じる しょうじる
[11:03.30] 失業 しつぎょう

拼音

[00:06.18] qián wén
[00:08.28] yán xiū shēng fǎng wèn yán xiū yī huán rì běn zì dòng chē gōng chǎng jiàn xué.
[00:17.5] gōng chǎng zuò yè nèi róng shuō míng wén xiàn chǎng jiàn xué.
[00:26.13] gōng chǎng yī jiǔ qī nián jiàn jīn chē zuò guān lián gōng chǎng jí bù pǐn zǔ lì zuò yè.
[00:40.17] gōng chǎng néng lǜ de shì shì shǐ shēng chǎn zì dòng huà.
[00:50.70] wēi xiǎn shì shì dòng.
[00:58.53] rì běn zì dòng chē zhì zào jì shù jìn zì dòng chē shēng chǎn liàng zēng duō guó shū chū.
[01:13.35] huì huà
[01:16.4] àn nèi xì:.
[01:18.78] yán xiū shēng: yuàn.
[01:22.47] àn nèi xì: yuàn. sī àn nèi xì shān cūn shēn.
[01:30.61] jīn rì gōng chǎng zuò yè nèi róng shuō míng.
[01:38.55] xiàn chǎng xíng jiàn xué.
[01:43.89] yán xiū shēng: yuàn.
[01:46.77] àn nèi xì: jiàn xué qián gōng chǎng zuò yè nèi róng jiǎn dān shuō míng.
[01:53.96] chē bù pǐn guān lián gōng chǎng zuò jí.
[02:04.86] chē zuò jí bù pǐn zǔ lì zuò yè.
[02:12.97] zuò àn nèi.
[02:16.29] yán xiū shēng: gōng chǎng jiàn.
[02:19.92] àn nèi xì: yī jiǔ qī nián jiàn gōng chǎng xiān jìn de shè bèi jì shù.
[02:27.60] yán xiū shēng: gōng chǎng fū dì miàn jī.
[02:31.5] àn nèi xì: fū dì miàn jī wǔ wàn píng fāng.
[02:35.54] yán xiū shēng: gōng chǎng shì zǔ.
[02:39.56] àn nèi xì: sì zhí chǎng yī shì wù suǒ yī.
[02:46.44] yán xiū shēng:. dòng rén shǎo.
[02:50.60] àn nèi xì: néng lǜ de shì shì shǐ.
[02:57.46] yán xiū shēng: gōng chǎng shēng chǎn zì dòng huà.
[03:02.97] àn nèi xì:..
[03:07.15] . róng jiē.
[03:12.71] yán xiū shēng: xíng lái shēng wù dòng.
[03:19.51] àn nèi xì: sī míng qián zi gōng dà qiè. táo tài láng.
[03:29.53] yán xiū shēng:. míng qián. shí jì. hé.
[03:37.51] àn nèi xì: xìng néng diào jī xiè.
[03:40.85] yán xiū shēng: hé.
[03:47.26] àn nèi xì: yǔ jiàng shí chē zhōng shuǐ rù diào jī xiè.
[03:54.9] zhōng. jīn.
[04:03.0] yán xiū shēng: gōng chǎng hé tái shǐ.
[04:08.78] àn nèi xì: quán bù yī tái. jīn wēi xiǎn shì shì dòng.
[04:18.82] yán xiū shēng: gōng chǎng yī rì hé tái zì dòng chē shēng chǎn.
[04:24.29] àn nèi xì: yuē èr tái.
[04:26.6] yán xiū shēng: rì běn yī nián hé tái chē shēng chǎn.
[04:30.74] àn nèi xì: shū chū hán yuē yī èr wàn tái.
[04:34.33] yán xiū shēng: guó shū chū.
[04:36.61] àn nèi xì: guó shū chū.
[04:42.81] chē shū chū rì běn shū chū zǒng é èr zhàn.
[04:49.57] yán xiū shēng: rì běn zì dòng chē zuò shǐ.
[04:54.85] àn nèi xì: rì běn zì dòng chē yī jiǔ yī nián tīng zhōng zǒu.
[05:01.60] dāng shí wài guó bù pǐn shū rù zǔ lì.
[05:08.22] yán xiū shēng: guó chǎn zì dòng chē zēng.
[05:12.44] àn nèi xì: rì běn zì dòng chē zhì zào jì shù jìn yī jiǔ sān wǔ nián guó chǎn chē zēng.
[05:19.56] yī jiǔ liù nián dài shǐ gāo dù jīng jì chéng zhǎng qī zì dòng chē jí sù zēng rì běn chē shè huì shí dài rù.
[05:30.42] yán xiū shēng: zì dòng chē xíng.
[05:33.98] àn nèi xì: yùn jiān shǎo zǔ lì.
[05:39.10] yán xiū shēng: yī tái zì dòng chē zǔ lì shí jiān.
[05:44.29] àn nèi xì: èr shí fēn.
[05:45.55] yán xiū shēng: sù. shì shì zhèng què.
[05:49.18] àn nèi xì:. zuò yè shǒu shùn jiào.
[05:57.25] jì yì.
[06:00.82] yán xiū shēng: jī xiè zuò yè rén jiān jiān wéi shǎo.
[06:07.54] àn nèi xì:. rén jiān wéi pí qì sàn.
[06:15.71] yán xiū shēng: hé shí jiān dòng xu.
[06:19.43] àn nèi xì:.
[06:21.42] yán xiū shēng: shēng chǎn shǐ quán sù rén jiān zuò yè rén jiǎn.
[06:32.87] àn nèi xì: è. yī bù rén xīn jì shù kāi fā.
[06:43.68] yán xiū shēng: jīn rì gōng chǎng jiàn xué xiáng shuō míng miǎn qiáng.
[06:51.99] qīn qiè àn nèi.
[06:57.24] àn nèi xì:. jī huì.
[07:04.27] dān yǔ
[07:06.24] yán jiū shēng
[07:08.56] yī huán
[07:10.29] zuò yè
[07:12.20] xiàn chǎng
[07:14.10] jiàn
[07:15.89]
[07:17.94] guān lián
[07:20.17] néng lǜ de
[07:21.95]
[07:23.56] shēng chǎn
[07:25.45]
[07:27.12]
[07:29.2] zì dòng huà
[07:31.14] wēi xiǎn
[07:33.4] shēng chǎn liàng
[07:35.19] shū chū
[07:37.30] shān cūn
[07:39.85]
[07:41.91]
[07:43.89]
[07:45.59]
[07:47.59] xiān jìn de
[07:49.71] shè bèi
[07:51.85] qǔ rù
[07:53.62] fū dì
[07:55.65] shì zǔ
[07:57.87] zhí chǎng
[07:59.72] shì wù suǒ
[08:01.64]
[08:04.26]
[08:06.73] yù lǎn
[08:08.53] róng jiē
[08:10.77] shēng wù
[08:12.64] míng qián
[08:15.35] táo tài láng
[08:17.43]
[08:19.63] xìng néng
[08:21.58]
[08:23.50]
[08:25.54]
[08:27.46] guó
[08:29.41] zǒng é
[08:31.58]
[08:33.93] zhàn
[08:35.50] guó chǎn
[08:37.50]
[08:40.44] yùn
[08:42.96] zhèng què
[08:45.23]
[08:47.60] shǒu shùn
[08:49.98]
[08:52.7] jì yì
[08:54.19]
[08:56.27] qì sàn
[08:58.36] quán
[09:00.26]
[09:02.49] rén jiǎn
[09:04.86] qǔ zǔ
[09:08.50] dú jiě wén
[09:14.91] rén jiān shì shì.
[09:24.26] jīng yíng zhě shǐ xià shēng chǎn liàng zēng shǐ.
[09:36.41] dǎo rù xiàn.
[09:42.30] jī xiè yán shì shì zhōng shí xiào guǒ de xíng shǒu jiā jiǎn zhī.
[09:52.29] wàn sǐ zuò yè yuán diàn cí bō bào zǒu sǐ wáng shì gù qǐ.
[10:03.9] dǎo rù yī fān shēn kè wèn tí qǐ yè nèi pèi zhì zhuǎn huàn yú shèng rén yuán shēng shī yè wèn tí fā zhǎn.
[10:17.87] dān yǔ
[10:19.76] dǎo rù
[10:22.41] jīng yíng zhě
[10:24.19]
[10:25.80] xià
[10:27.60] yán fù
[10:29.36] rú hé
[10:31.32] zhōng shí
[10:33.45] xiào guǒ de
[10:35.92] shǒu jiā jiǎn
[10:37.92] wàn
[10:39.92] xié
[10:41.61] zuò yè yuán
[10:43.92] diàn cí bō
[10:45.62] bào zǒu
[10:47.55] sǐ wáng
[10:49.59]
[10:51.56] qǐ yè
[10:53.43] nèi
[10:55.33] pèi zhì zhuǎn huàn
[10:57.28] yú shèng
[10:59.48] rén yuán
[11:01.24] shēng
[11:03.30] shī yè

歌词大意

[00:08.28] zuò wéi fǎng wèn yán xiū de yí gè huán jié, yán xiū shēng cān guān le rì běn de qì chē chǎng.
[00:17.5] shǒu xiān, tīng le gōng chǎng cāo zuò nèi róng de shuō míng, rán hòu cān guān le xiàn chǎng.
[00:26.13] zhè jiā gōng chǎng jiàn yú 1970 nián, xiàn zài néng zhì zào chē tǐ, bìng zhuāng pèi cóng xiāng guān gōng chǎng yùn lái de bù jiàn.
[00:40.17] zài gōng chǎng lǐ, wèi le tí gāo gōng zuò xiào lǜ, shǐ yòng le jì suàn jī hé jī qì rén, shēng chǎn xiàn de kòng zhì quán bù shí xíng le zì dòng huà.
[00:50.70] yīn wèi wēi xiǎn de gōng zuò jī hū dōu yóu jī qì rén lái zuò, suǒ yǐ cāo zuò fāng biàn duō le.
[00:58.53] rì běn suí zhe qì chē zhì zào jì shù de fā zhǎn, qì chē de shēng chǎn liàng bù duàn zēng jiā, mù qián xiàng měi guó yǐ jí xǔ duō guó jiā chū kǒu.
[01:13.35] huì huà
[01:16.4] jiē dài yuán: huān yíng guāng lín
[01:18.78] yán xiū shēng: chū cì jiàn miàn, qǐng duō guān zhào
[01:22.47] jiē dài yuán: bié kè qi, qǐng duō guān zhào. wǒ shì jiē dài yuán shān cūn.
[01:30.61] guān yú jīn tiān de rì chéng shuō yī xià, shǒu xiān zài zhè ér jiǎng jiě yī xià yǒu guān gōng chǎng de cāo zuò nèi róng
[01:38.55] rán hòu qǐng gè wèi dào xiàn chǎng jìn xíng cān guān, zěn me yàng?
[01:43.89] yán xiū shēng: hǎo de, fèi xīn le
[01:46.77] jiē dài yuán: nà me, zài cān guān zhī qì nà jiǎn dān jiǎng jiě yī xià gōng chǎng de cāo zuò nèi róng.
[01:53.96] qì chē shàng yǒu zuò yǐ lún tāi fā dòng jī děng xǔ duō bù jiàn, zhèi xiē bù jiàn dōu shì zài bié de xiāng guān gōng chǎng zhì zào, rán hòu jí zhōng dào zhè ér de.
[02:04.86] zài zhè ér zhì zào chē tǐ, bìng jiāng jí zhōng dào zhè ér de bù jiàn jìn xíng zhuāng pèi.
[02:12.97] xiàn zài dài lǐng gè wèi xiān cóng chē tǐ zhì zào kāi shǐ cān guān ba
[02:16.29] yán xiū shēng: zhè jiā gōng chǎng jiàn yú shén me shí hòu?
[02:19.92] jiē dài yuán: jiàn yú 1970 nián, mù qián cǎi yòng le xiān jìn de shè bèi hé jì shù
[02:27.60] yán xiū shēng: gōng chǎng de zhàn dì miàn jī shì duō shǎo?
[02:31.5] jiē dài yuán: zhàn dì miàn jī yǒu wǔ wàn píng fāng mǐ
[02:35.54] yán xiū shēng: gōng chǎng de jī gòu zǔ chéng qíng kuàng zěn me yàng?
[02:39.56] jiē dài yuán: yóu sì gè chē jiān yí gè bàn gōng shì yí gè jì suàn jī fáng zǔ chéng
[02:46.44] yán xiū shēng: shì me. gōng zuò de rén hǎo xiàng hěn shǎo a
[02:50.60] jiē dài yuán: shì de, wèi le tí gāo gōng zuò xiào lǜ, shǐ yòng le jì suàn jī hé jī qì rén
[02:57.46] yán xiū shēng: gōng chǎng shēng chǎn xiàn de kòng zhì quán bù shí xíng le zì dòng huà ba?
[03:02.97] jiē dài yuán: shì de, quán bù tōng guò diàn zǐ jì suàn jī jìn xíng zì dòng kòng zhì.
[03:07.15] a, qǐng kàn, jī qì rén zhèng zài zuò hàn jiē.
[03:12.71] yán xiū shēng: jī qì rén pǎo lái pǎo qù, wán quán xiàng yǒu shēng mìng de dōng xī yí yàng a
[03:19.51] jiē dài yuán: shì de, wǒ men huán gěi jī qì rén qǔ le míng zì, xiàng hái zi yí yàng ài hù tā men. wǒ men bǎ zhè tái jī qì rén qǔ míng wéi" táo tài láng"
[03:29.53] yán xiū shēng: shì me, duō kě ài de míng zì de. nà biān yǒu gè xiàng zhōng yì bān de dōng xī, nà shi shén me?
[03:37.51] jiē dài yuán: nà shi jiǎn chá shā chē xìng néng de zhuāng zhì
[03:40.85] yán xiū shēng: nà ér yǒu gè xiàng suì dào yí yàng de dōng xī, shì shén me?
[03:47.26] jiē dài yuán: nà shi jiǎn zhā xià yǔ shí shuǐ shì fǒu shèn rù qì chē de zhuāng zhì.
[03:54.9] suì dào lǐ zhuāng yǒu xǔ duō lín shuǐ qì. xiàn zài zhèng zài jìn xíng lín shuǐ cè shì.
[04:03.0] yán xiū shēng: zhè gōng chǎng shǐ yòng de jī qì rén yǒu jǐ tái?
[04:08.78] jiē dài yuán: quán bù dà yuē yī bǎi tái zuǒ yòu. xiàn zài wēi xiǎn de gōng zuò jī hū dōu yóu jī qì rén lái zuò, suǒ yǐ cāo zuò fāng biàn duō le
[04:18.82] yán xiū shēng: zhè gōng chǎng yì tiān shēng chǎn duō shǎo liàng qì chē?
[04:24.29] jiē dài yuán: dà yuē liǎng bǎi liàng
[04:26.6] yán xiū shēng: zài rì běn yī nián dà yuē shēng chǎn duō shǎo liàng qì chē?
[04:30.74] jiē dài yuán: bāo kuò chū kǒu, dà yuē 1200 wàn liàng ba
[04:34.33] yán xiū shēng: xiàng něi xiē guó jiā chū kǒu ne?
[04:36.61] jiē dài yuán: xiàng měi guó yǐ jí ōu yà gè guó chū kǒu.
[04:42.81] qì chē de chū kǒu liàng yuē zhàn rì běn de chū kǒu zǒng liàng de bǎi fēn zhī èr shí ba
[04:49.57] yán xiū shēng: rì běn cóng shén me shí hòu kāi shǐ zhì zào qì chē de?
[04:54.85] jiē dài yuán: rì běn qì chē zài 1910 nián zuǒ yòu kāi shǐ zài jiē shàng xíng shǐ le.
[05:01.60] dāng shí zhǐ néng cóng wài guó jìn kǒu bù jiàn jìn xíng zhuāng pèi
[05:08.22] yán xiū shēng: rì běn de guó chǎn qì chē cóng shén me shí hòu kāi shǐ zēng duō de?
[05:12.44] jiē dài yuán: rì běn suí zhe qì chē zhì zào jì shù de fā zhǎn, cóng 1935 nián zuǒ yòu kāi shǐ guó chǎn qì chē kāi shǐ zēng duō le.
[05:19.56] yóu qí zài liù shí nián dài kāi shǐ de jīng jì gāo sù fā zhǎn shí qī, qì chē chǎn liàng xùn sù zēng jiā, rì běn zhōng yú jìn rù le qì chē shè huì de shí dài
[05:30.42] yán xiū shēng: qiáo, jiàn jiàn biàn chéng qì chē de xíng zhuàng le
[05:33.98] jiē dài yuán: shì de, zài bèi chuán sòng dài yùn sòng de shí jiān lǐ, màn màn bèi zhuāng pèi qǐ lái le
[05:39.10] yán xiū shēng: zhuāng pèi yī liàng qì chē yào huā duō shǎo shí jiān?
[05:44.29] jiē dài yuán: dà yuē èr shí fēn zhōng
[05:45.55] yán xiū shēng: zhēn kuài a, jī qì rén de cāo zuò zhèng què ma
[05:49.18] jiē dài yuán: , jī hū zhǔn què wú wù. jì suàn jī yù xiān bǎ cāo zuò shùn xù gào sù jī qì rén
[05:57.25] zhè yàng de huà, jī qì rén jiù huì àn zhào jì yì yī mú yī yàng dì cāo zuò
[06:00.82] yán xiū shēng: jī qì huì àn zhào shū rù de mìng lìng yī mú yī yàng dì cāo zuò, suǒ yǐ cuò wù yào bǐ rén shǎo ba?
[06:07.54] jiē dài yuán: shì de, zhèng rú nǐ suǒ shuō de nà yàng. ér qiě, gēn rén bù tóng, jī qì rén bú huì pí láo, bú huì fēn xīn.
[06:15.71] yán xiū shēng: ér qiě hái néng zhǎng shí jiān dì lián xù gōng zuò ne
[06:19.43] jiē dài yuán: shì de
[06:21.42] yán xiū shēng: bù guò, yóu yú shēng chǎn xiàn shàng shǐ yòng le jī qì rén, zhè yàng zhěng gè shēng chǎn xiàn de sù dù huì jiā kuài, ér qiě jī qì rén dài tì rén jìn xíng cāo zuò, suǒ yǐ kǒng pà cái jiǎn liǎo bù shǎo rén yuán ba?
[06:32.87] jiē dài yuán: shì zhè yàng, dàn shì, zhè wèi bì zhǐ shì huài shì, yī bù fen rén zhèng zài cóng shì xīn jì shù de kāi fā.
[06:43.68] yán xiū shēng: jīn tiān bù jǐn ràng wǒ men cān guān le gōng chǎng, huán gěi wǒ men zuò le xiáng xì jiǎng jiě, shì yī cì hěn hǎo de xué xí.
[06:51.99] duì guì chǎng de rè qíng jiē dài biǎo shì shēn shēn de gǎn xiè
[06:57.24] jiē dài yuán: bù bì kè qì. rú yǒu jī huì de huà, qǐng zài cì guāng lín.
[07:04.27] dān cí
[07:06.24] jìn xiū shēng
[07:08.56] yī huán yī bù fen
[07:10.29] gōng zuò zuò yè
[07:12.20] xiàn chǎng
[07:14.10] gài jiàn lì
[07:15.89] chē tǐ jī shēn
[07:17.94] guān lián
[07:20.17] yǒu xiào de
[07:21.95] jī qì rén
[07:23.56] shēng chǎn
[07:25.45] xiàn
[07:27.12] kòng zhì
[07:29.2] zì dòng huà
[07:31.14] wēi xiǎn
[07:33.4] chǎn liàng
[07:35.19] shū chū chū kǒu
[07:37.30] shān cūn xìng shì
[07:39.85] rì chéng biǎo shí jiān biǎo
[07:41.91] lún tāi
[07:43.89] yǐn qíng fā dòng jī
[07:45.59] biǎo shì fù shù men
[07:47.59] xiān jìn de
[07:49.71] shè bèi
[07:51.85] xī shōu xī qǔ
[07:53.62] zhàn dì yòng dì
[07:55.65] jié gòu gòu zào
[07:57.87] chē jiān
[07:59.72] shì wù suǒ
[08:01.64] jì suàn jī shì
[08:04.26] zì kòng
[08:06.73] kàn guān shǎng
[08:08.53] hàn jiē róng jiē
[08:10.77] yǒu shēng mìng de dōng xī huó wù
[08:12.64] qǐ míng zì
[08:15.35] táo tài láng rén míng
[08:17.43] shā chē
[08:19.63] xìng néng xiào néng
[08:21.58] zhòu yǔ lín yù
[08:23.50] shì yàn jiǎn chá kǎo shì
[08:25.54] ōu zhōu
[08:27.46] gè guó
[08:29.41] zǒng jīn é
[08:31.58] bǎi fēn zhī
[08:33.93] zhàn zhàn yòng
[08:35.50] guó chǎn
[08:37.50] chuán sòng dài
[08:40.44] yùn sòng bān yùn
[08:42.96] zhèng què
[08:45.23] cuò wù
[08:47.60] gōng zuò bù zhòu chéng xù
[08:49.98] yú shì jiù nà me shuō lái
[08:52.7] jì yì
[08:54.19] jì suàn jī shū rù xìn hào
[08:56.27] zhù yì lì bù jí zhōng
[08:58.36] zhěng gè quán bù
[09:00.26] yě xǔ kǒng pà
[09:02.49] cái yuán jiǎn yuán
[09:04.86] zhì lì yǔ bǐ sài
[09:08.50] dú jiě wén
[09:14.91] duì rén lái shuō, jiān nán de gōng zuò yóu jī qì rén lái zuò, zhè shì yī jiàn fēi cháng hǎo de shì.
[09:24.26] ér qiě, duì jīng yíng zhě lái shuō, tōng guò shǐ yòng jī qì rén, kě yǐ jiàng dī chéng běn, zēng jiā shēng chǎn liàng, suǒ yǐ jīn hòu huì yuè lái yuè duō dì shǐ yòng jī qì rén.
[09:36.41] dàn shì, shǐ yòng jī qì rén wèi bì dōu shì hǎo shì.
[09:42.30] yīn wèi jī qì rén shì jī qì, suǒ yǐ wú lùn tā duō me zhōng shí yǒu xiào dì zhí xíng jiē shòu de zhǐ lìng, hái shì bù dǒng de xì jié de chǔ lǐ.
[09:52.29] yǒu de gōng rén yóu yú jiā zài jī qì rén de shǒu bì zhōng ér sǐ wáng de, yǒu de jī qì rén yīn shòu diàn cí bō de yǐng xiǎng ér kuáng bēn luàn pǎo, niàng chéng le sǐ wáng shì gù.
[10:03.9] cǎi yòng jī qì rén de zuì yán zhòng de wèn tí shì yóu yú qǐ yè nèi zuò le gǎng wèi tiáo zhěng ér chū xiàn le shèng yú rén yuán, cóng ér yǐn fā le shī yè wèn tí.
[10:17.87] dān cí
[10:19.76] yǐn jìn dǎo rù
[10:22.41] jīng yíng zhě
[10:24.19] chéng běn
[10:25.80] xià jiàng
[10:27.60] fēn fù
[10:29.36] rú hé, zěn yàng
[10:31.32] zhōng shí
[10:33.45] yǒu chéng xiào de
[10:35.92] chǔ lǐ shì wù shí zhuó qíng shì dù
[10:37.92] gē bó jì néng
[10:39.92] jiā
[10:41.61] cāo zuò yuán zuò yè yuán
[10:43.92] diàn cí bō diàn bō
[10:45.62] kuáng bēn lǔ mǎng xíng shì
[10:47.55] sǐ wáng
[10:49.59] yǐn qǐ fú qǐ jiào xǐng
[10:51.56] qǐ yè
[10:53.43] nèi bù
[10:55.33] diào pèi diào dòng gōng zuò
[10:57.28] shèng yú
[10:59.48] rén yuán
[11:01.24] fā shēng chǎn shēng
[11:03.30] shī yè