[ti:ロストワンの号哭] | |
[ar:ぐるたみん] | |
[00:27.09] | 刃渡り数センチの不信感が |
[00:29.821] | 挙げ句の果て静脉を刺しちゃって |
[00:32.938] | 病弱な爱が飞び出すもんで |
[00:35.888] | レスボールさえも凶器に変えてしまいました |
[00:44.171] | ノーフィクション |
[00:50.812] | 数学と理科は好きですが |
[00:53.663] | 国语がどうもダメで嫌いでした |
[00:56.613] | 正しいのがどれか悩んでいりゃ |
[00:59.613] | どれも不正解というオチでした |
[01:02.516] | 本日の 宿题は无个性な 僕のこと |
[01:05.516] | 过不足無い 不自由無い最近に 生きていて |
[01:08.315] | でもどうして 僕逹は时々に いや毎日 |
[01:11.516] | 悲しいって言うんだ淋しいって言うんだ |
[01:14.416] | 黑板のこの汉字が読めますか |
[01:17.320] | あの子の心象は読めますか |
[01:20.270] | その心を黑く染めたのは |
[01:23.324] | おい谁なんだよ おい谁なんだよ |
[01:26.274] | そろばんでこの式が解けますか |
[01:29.53] | あの子の首の轮も解けますか |
[01:32.153] | 僕逹このまんまでいいんですか |
[01:34.802] | おいどうすんだよ もうどうだっていいや |
[01:49.952] | いつまで経ったって僕逹は |
[01:52.904] | ぞんざいな催眠に酔っていて |
[01:55.871] | どうしようもないくらいの骄傲をずっと |
[02:00.312] | 匿っていたんだ |
[02:01.686] | 昨日の宿题は相変わらず解けないや |
[02:04.847] | 过不足无い 不自由无い最近に 生きていて |
[02:07.847] | でもどうして 僕逹の胸元の 塊は |
[02:10.332] | 消えたいって言うんだ死にたいって言うんだ |
[02:13.682] | 黑板のこの汉字が読めますか |
[02:16.482] | あの子の心象は読めますか |
[02:19.583] | その心を黑く染めたのは |
[02:22.633] | おい谁なんだよ おい谁なんだよ |
[02:25.533] | そろばんでこの式が解けますか |
[02:28.533] | あの子の首の轮も解けますか |
[02:31.383] | 僕逹このまんまでいいんですか |
[02:34.193] | おいどうすんだよ おいどうすんだよ |
[02:37.393] | 面积比の公式言えますか |
[02:40.143] | 子供の时の梦は言えますか |
[02:43.293] | その梦すら溝に舍てたのは |
[02:46.193] | おい谁なんだよ もう知ってんだろ |
[02:49.61] | 何时になりゃ大人になれますか |
[02:51.710] | そもそも大人とは一体全体なんですか |
[02:55.111] | どなたに伺えばいいんですか |
[02:58.161] | おいどうすんだよ もうどうだっていいや |
[03:02.661] |
ti: hao ku | |
ar: | |
[00:27.09] | ren du shu bu xin gan |
[00:29.821] | ju ju guo jing mai ci |
[00:32.938] | bing ruo ai fei chu |
[00:35.888] | xiong qi bian |
[00:44.171] | |
[00:50.812] | shu xue li ke hao |
[00:53.663] | guo yu xian |
[00:56.613] | zheng nao |
[00:59.613] | bu zheng jie |
[01:02.516] | ben ri su ti wu ge xing pu |
[01:05.516] | guo bu zu wu bu zi you wu zui jin sheng |
[01:08.315] | pu da shi mei ri |
[01:11.516] | bei yan lin yan |
[01:14.416] | hei ban han zi du |
[01:17.320] | zi xin xiang du |
[01:20.270] | xin hei ran |
[01:23.324] | shui shui |
[01:26.274] | shi jie |
[01:29.53] | zi shou lun jie |
[01:32.153] | pu da |
[01:34.802] | |
[01:49.952] | jing pu da |
[01:52.904] | cui mian zui |
[01:55.871] | jiao ao |
[02:00.312] | ni |
[02:01.686] | zuo ri su ti xiang bian jie |
[02:04.847] | guo bu zu wu bu zi you wu zui jin sheng |
[02:07.847] | pu da xiong yuan kuai |
[02:10.332] | xiao yan si yan |
[02:13.682] | hei ban han zi du |
[02:16.482] | zi xin xiang du |
[02:19.583] | xin hei ran |
[02:22.633] | shui shui |
[02:25.533] | shi jie |
[02:28.533] | zi shou lun jie |
[02:31.383] | pu da |
[02:34.193] | |
[02:37.393] | mian ji bi gong shi yan |
[02:40.143] | zi gong shi meng yan |
[02:43.293] | meng gou she |
[02:46.193] | shui zhi |
[02:49.61] | he shi da ren |
[02:51.710] | da ren yi ti quan ti |
[02:55.111] | ci |
[02:58.161] | |
[03:02.661] |
ti: hào kū | |
ar: | |
[00:27.09] | rèn dù shù bù xìn gǎn |
[00:29.821] | jǔ jù guǒ jìng mài cì |
[00:32.938] | bìng ruò ài fēi chū |
[00:35.888] | xiōng qì biàn |
[00:44.171] | |
[00:50.812] | shù xué lǐ kē hǎo |
[00:53.663] | guó yǔ xián |
[00:56.613] | zhèng nǎo |
[00:59.613] | bù zhèng jiě |
[01:02.516] | běn rì sù tí wú gè xìng pú |
[01:05.516] | guò bù zú wú bù zì yóu wú zuì jìn shēng |
[01:08.315] | pú dá shí měi rì |
[01:11.516] | bēi yán lín yán |
[01:14.416] | hēi bǎn hàn zì dú |
[01:17.320] | zi xīn xiàng dú |
[01:20.270] | xīn hēi rǎn |
[01:23.324] | shuí shuí |
[01:26.274] | shì jiě |
[01:29.53] | zi shǒu lún jiě |
[01:32.153] | pú dá |
[01:34.802] | |
[01:49.952] | jīng pú dá |
[01:52.904] | cuī mián zuì |
[01:55.871] | jiāo ào |
[02:00.312] | nì |
[02:01.686] | zuó rì sù tí xiāng biàn jiě |
[02:04.847] | guò bù zú wú bù zì yóu wú zuì jìn shēng |
[02:07.847] | pú dá xiōng yuán kuài |
[02:10.332] | xiāo yán sǐ yán |
[02:13.682] | hēi bǎn hàn zì dú |
[02:16.482] | zi xīn xiàng dú |
[02:19.583] | xīn hēi rǎn |
[02:22.633] | shuí shuí |
[02:25.533] | shì jiě |
[02:28.533] | zi shǒu lún jiě |
[02:31.383] | pú dá |
[02:34.193] | |
[02:37.393] | miàn jī bǐ gōng shì yán |
[02:40.143] | zi gōng shí mèng yán |
[02:43.293] | mèng gōu shě |
[02:46.193] | shuí zhī |
[02:49.61] | hé shí dà rén |
[02:51.710] | dà rén yī tǐ quán tǐ |
[02:55.111] | cì |
[02:58.161] | |
[03:02.661] |
[00:27.09] | 刀长数公分的不信任感 |
[00:29.821] | 最终的最终刺向静脉 |
[00:32.938] | 虚弱的爱飞奔而出 |
[00:35.888] | 就连Lespaul也变成了凶器 |
[00:44.171] | No fiction |
[00:50.812] | 虽然喜欢数学与理科 |
[00:53.663] | 国文却实在不行而感到讨厌 |
[00:56.613] | 烦恼著何谓正确答案 |
[00:59.613] | 最後却没有所谓正解 |
[01:02.516] | 今天的作业是 毫无个性的我 |
[01:05.516] | 没有过多或不足 没有不自由 最近生活著 |
[01:08.315] | 但是为什麼 我们 有时却 整天说著 |
[01:11.516] | 好悲伤 整天说著好寂寞 |
[01:14.416] | 会读黑板上的这个汉字吗 |
[01:17.320] | 能解读那个孩子心情吗 |
[01:20.270] | 将那心灵染黑的 |
[01:23.324] | 到底是谁啊! 到底是谁啊! |
[01:26.274] | 能解开算盘上的公式吗 |
[01:29.53] | 也能解开那孩子脖子上的项圈吗 |
[01:32.153] | 我们就这样维持现状真的好吗 |
[01:34.802] | 该怎么办才好啊,无论怎么样都好了吧! |
[01:49.952] | 经过了多久的我们 |
[01:52.904] | 沉睡在粗略的催眠中 |
[01:55.871] | 对于毫无用处的这份骄傲 |
[02:00.312] | 只能一直藏匿着 |
[02:01.686] | 昨天的作业还是解不开啊 |
[02:04.847] | 没有过多或不足 没有不自由 最近生活著 |
[02:07.847] | 但是为什麼 我们胸口内心的部分 |
[02:10.332] | 说着好想消失,说着好想去死 |
[02:13.682] | 能读出黑板上的汉字吗? |
[02:16.482] | 也能解开那孩子的心象吗? |
[02:19.583] | 将那心灵染上黑暗的 |
[02:22.633] | 到底是谁啊!到底是谁啊! |
[02:25.533] | 能解开算盘上的公式吗? |
[02:28.533] | 也能解开那孩子脖子上的项圈吗? |
[02:31.383] | 我们就这样维持现状真的好吗? |
[02:34.193] | 该怎么办啊?到底该怎么办啊! |
[02:37.393] | 还能说出面积比的公式吗? |
[02:40.143] | 还能说出小时候的梦想吗? |
[02:43.293] | 连梦想都丢进臭水沟了 |
[02:46.193] | 到底是谁啊!早就知道了的吧 |
[02:49.61] | 什么时候才能成为大人 |
[02:51.710] | 说到底大人究竟是什么啊! |
[02:55.111] | 要怎么开口询问才好啊! |
[02:58.161] | 该怎么办才好,怎么样都无所谓了啊 |