かなしみのなみにおぼれる

歌曲 かなしみのなみにおぼれる
歌手 まふまふ
专辑 刹那色シンドローム

歌词

[00:10.75] 手足二つずつ生えている程度じゃ
[00:13.82] 愛せるものも二、三で それが
[00:16.48] バカみたいに増えれいくようだと
[00:19.21] 捨ててかなきゃ行けないね
[00:21.24] だから沢山愛せるようにと
[00:23.99] 意地汚いの僕は ある日
[00:27.30] 不器用な自分を愛するのは
[00:30.02] 止めにすると決めたんだ
[00:31.83]
[00:32.14] 僕は
[00:38.22]
[00:43.13] 神様から授かったこの生命を
[00:46.19] 母から受けた生命を 僕は
[00:48.89] 人並みには使えましないので
[00:51.56] 今朝のゴミに出しました
[00:53.60]
[00:53.90] 誰にも期待なんてされずに
[00:56.63] いよいよ開演を迫られて
[00:59.34] ついに幕をあげた人生劇場
[01:02.38] 客もいないままに
[01:04.00]
[01:04.29] かなしみのなみにおぼれる
[01:15.77]
[01:16.60] ..music..
[01:24.20]
[01:25.03] どうもこの心は重症らしいが
[01:27.96] 市販薬も効かねえし それに
[01:30.66] 恥ずかしながらこの生活では
[01:33.36] 医者に頼る金も無い
[01:35.39] だからぽっかり開いた傷口は
[01:38.02] 疾うの昔に爛れて ある日
[01:41.55] 傷口から垂れてた虚しさが
[01:44.15] ゲロ吐くように溢れた
[01:46.28]
[01:46.54] 教室の隅で読書をする
[01:49.18] 凛とした長髪のあの子は
[01:51.89] 僕が恋してると囃し立てられて
[01:55.06] いじめに遭いました
[01:56.45]
[01:56.78] かなしみのなみにおぼれる
[02:08.33]
[02:12.07] 始発の小田急が毎朝僕を
[02:15.16] 怒鳴りつけては
[02:17.54] 飛び起きた僕の一日を今日も
[02:20.60] 轢き殺してく
[02:22.65]
[02:23.01] 生きるために 食べるために
[02:25.59] 大事な物を売り過ぎたようで
[02:28.33] いつまで経ってもこの大きな穴は
[02:31.35] 湛(たた)えられやしない
[02:33.00]
[02:33.29] かなしみのなみにおぼれる

拼音

[00:10.75] shǒu zú èr shēng chéng dù
[00:13.82] ài èr sān
[00:16.48] zēng
[00:19.21] shě xíng
[00:21.24] zé shān ài
[00:23.99] yì dì wū pú rì
[00:27.30] bù qì yòng zì fēn ài
[00:30.02] zhǐ jué
[00:31.83]
[00:32.14]
[00:38.22]
[00:43.13] shén yàng shòu shēng mìng
[00:46.19] mǔ shòu shēng mìng pú
[00:48.89] rén bìng shǐ
[00:51.56] jīn zhāo chū
[00:53.60]
[00:53.90] shuí qī dài
[00:56.63] kāi yǎn pò
[00:59.34] mù rén shēng jù chǎng
[01:02.38]
[01:04.00]
[01:04.29]
[01:15.77]
[01:16.60] .. music..
[01:24.20]
[01:25.03] xīn zhòng zhèng
[01:27.96] shì fàn yào xiào
[01:30.66] chǐ shēng huó
[01:33.36] yī zhě lài jīn wú
[01:35.39] kāi shāng kǒu
[01:38.02] jí xī làn rì
[01:41.55] shāng kǒu chuí xū
[01:44.15] tǔ yì
[01:46.28]
[01:46.54] jiào shì yú dú shū
[01:49.18] lǐn zhǎng fà zi
[01:51.89] pú liàn cà lì
[01:55.06] zāo
[01:56.45]
[01:56.78]
[02:08.33]
[02:12.07] shǐ fā xiǎo tián jí měi cháo pú
[02:15.16] nù míng
[02:17.54] fēi qǐ pú yī rì jīn rì
[02:20.60] lì shā
[02:22.65]
[02:23.01] shēng shí
[02:25.59] dà shì wù mài guò
[02:28.33] jīng dà xué
[02:31.35] zhàn
[02:33.00]
[02:33.29]

歌词大意

[00:10.75] shǒu zú gè yǒu liǎng zhǐ de chéng dù
[00:13.82] néng ài de dōng xī yě zhǐ yǒu èr sān jiàn rán ér
[00:16.48] zhè xiàn dù què yī wèi dì kuò chōng
[00:19.21] zhǐ néng diū qì yī xiē dōng xī le nà
[00:21.24] suǒ yǐ wéi le néng ài shàng gèng duō shì wù
[00:23.99] tān xīn de wǒ mǒu yì tiān
[00:27.30] zhōng yú jué dìng
[00:30.02] tíng zhǐ ài zhè bù zhōng yòng de zì jǐ
[00:32.14] wǒ jiāng
[00:43.13] cóng shén míng nà lǐ huò qǔ de shēng mìng
[00:46.19] cóng mǔ qīn nà lǐ jiē shòu de shēng mìng yīn wèi wǒ
[00:48.89] bìng méi yǒu xiàng pǔ tōng rén nà yàng shǐ yòng
[00:51.56] suǒ yǐ jīn zǎo rēng jìn le lā jī tǒng
[00:53.90] bù bèi rèn hé rén qī dài zhe
[00:56.63] zhōng zhì kāi yǎn
[00:59.34] jiē kāi xù mù de rén shēng jù chǎng
[01:02.38] wú rén liè xí
[01:04.29] nì sǐ yú bēi shāng zhī làng
[01:25.03] kàn lái zhè xīn zàng yǐ bìng rù gāo huāng
[01:27.96] shì miàn shàng de yào wù háo bù qǐ xiào ér qiě
[01:30.66] suī rán yǒu xiē shuō bu chū kǒu
[01:33.36] dàn wǒ què lián yī shēng dōu qǐng bù qǐ
[01:35.39] yīn cǐ zhè liè kāi de shāng kǒu
[01:38.02] zǎo yǐ kuì làn
[01:41.55] shāng kǒu chù chuí xià de kōng xū
[01:44.15] ǒu tù bān yì le chū lái
[01:46.54] zài jiào shì jiǎo luò jìng jìng yuè dú de
[01:49.18] yī tóu cháng fà de nà hái zi
[01:51.89] bèi cháo xiào zhe bèi wǒ suǒ xǐ huān
[01:55.06] zāo dào le qī líng
[01:56.78] nì sǐ yú bēi shāng zhī làng
[02:12.07] shǐ fā de xiǎo tián jí
[02:15.16] měi tiān zǎo chén dōu cháo wǒ nù hǒu
[02:17.54] jīn tiān yě zhào jiù
[02:20.60] jiāng yī yuè ér qǐ de wǒ de yì tiān niǎn shā
[02:23.01] wèi le huó xià qù wèi le chī dōng xī
[02:25.59] sì hū yǐ chū mài le tài duō de zhēn guì zhī wù
[02:28.33] wú lùn dào hé shí zhè jù dà de kōng dòng
[02:31.35] dōu wú fǎ tián mǎn
[02:33.29] nì sǐ yú bēi shāng zhī làng