[00:00.00] | 作曲:Neru |
[00:00.00] | 作词:Neru |
[00:23.30] | 体中に麻酔を刺して |
[00:26.73] | これはこれで幸せなんだって |
[00:30.30] | 西を見れば 人形遊び |
[00:33.87] | 東見れば |
[00:35.55] | 営業的に病んじゃってさ |
[00:38.41] | |
[00:51.60] | 可怪(おか)しいんだ |
[00:53.38] | 頭ん中がバグっちゃって |
[00:56.94] | ディレイ仮死ライフも分かんないや |
[01:00.49] | 二進数ナイフに狂っていて |
[01:04.03] | 取れないギプス |
[01:07.47] | |
[01:16.08] | 機械と プライドの間で |
[01:19.25] | 暗む病状 |
[01:21.40] | 僕ら 管だらけの手足で |
[01:25.77] | 傷を付け合いました |
[01:28.09] | 治療法は樹海の中で |
[01:31.04] | 朦朧 |
[01:32.32] | どうか ここから 連れ出してよ |
[01:37.82] | 「ほら、眠くなる。」 |
[01:44.51] | |
[01:54.76] | 不整脈に揺れる木橋は |
[01:58.23] | 鈍い声上げて崩れた |
[02:01.82] | 無愛想に蹴り落とされて |
[02:05.34] | 空に笑われました |
[02:08.97] | 手術台の上に残した |
[02:12.50] | 昨日の僕が泣いていたと |
[02:16.08] | 奇跡に縋(すが)る明日に |
[02:19.64] | 何を望めばいいのですか |
[02:23.48] | |
[02:32.49] | 自由も |
[02:33.86] | 未来像でさえ喰らい |
[02:35.67] | 芽吹く症状 |
[02:37.83] | 僕ら いつの日にか |
[02:40.81] | 肩を抱き 出会うはずだったんだ |
[02:44.53] | 理想郷も失う |
[02:46.41] | 隔離病棟 |
[02:48.77] | どうせ 最初から |
[02:51.48] | 知ってたよ |
[02:53.91] | 言ってしまえば |
[02:55.18] | 今日も明日もきっと |
[02:56.96] | 楽になれるんだろう |
[02:59.14] | 全部僕が悪いんだと |
[03:01.89] | 全部僕が悪いんだと |
[03:04.43] | いつか夢見たような |
[03:06.29] | 大人になんて |
[03:07.63] | なれやしないんだよ |
[03:10.03] | ならば 何になりゃいいんだい |
[03:13.38] | |
[03:18.78] | 延命 延命を頂戴 |
[03:21.43] | 証明 証明の問題 |
[03:24.20] | 病名 病名は『後悔』 |
[03:26.83] | どうだい |
[00:00.00] | zuo qu: Neru |
[00:00.00] | zuo ci: Neru |
[00:23.30] | ti zhong ma zui ci |
[00:26.73] | |
[00:30.30] | xi jian ren xing you |
[00:33.87] | dong jian |
[00:35.55] | ying ye de bing |
[00:38.41] | |
[00:51.60] | ke guai |
[00:53.38] | tou zhong |
[00:56.94] | jia si fen |
[01:00.49] | er jin shu kuang |
[01:04.03] | qu |
[01:07.47] | |
[01:16.08] | ji xie jian |
[01:19.25] | an bing zhuang |
[01:21.40] | pu guan shou zu |
[01:25.77] | shang fu he |
[01:28.09] | zhi liao fa shu hai zhong |
[01:31.04] | meng long |
[01:32.32] | lian chu |
[01:37.82] | mian. |
[01:44.51] | |
[01:54.76] | bu zheng mai yao mu qiao |
[01:58.23] | dun sheng shang beng |
[02:01.82] | wu ai xiang cu luo |
[02:05.34] | kong xiao |
[02:08.97] | shou shu tai shang can |
[02:12.50] | zuo ri pu qi |
[02:16.08] | qi ji zhui ming ri |
[02:19.64] | he wang |
[02:23.48] | |
[02:32.49] | zi you |
[02:33.86] | wei lai xiang can |
[02:35.67] | ya chui zheng zhuang |
[02:37.83] | pu ri |
[02:40.81] | jian bao chu hui |
[02:44.53] | li xiang xiang shi |
[02:46.41] | ge li bing dong |
[02:48.77] | zui chu |
[02:51.48] | zhi |
[02:53.91] | yan |
[02:55.18] | jin ri ming ri |
[02:56.96] | le |
[02:59.14] | quan bu pu e |
[03:01.89] | quan bu pu e |
[03:04.43] | meng jian |
[03:06.29] | da ren |
[03:07.63] | |
[03:10.03] | he |
[03:13.38] | |
[03:18.78] | yan ming yan ming ding dai |
[03:21.43] | zheng ming zheng ming wen ti |
[03:24.20] | bing ming bing ming hou hui |
[03:26.83] |
[00:00.00] | zuò qǔ: Neru |
[00:00.00] | zuò cí: Neru |
[00:23.30] | tǐ zhōng má zuì cì |
[00:26.73] | xìng |
[00:30.30] | xī jiàn rén xíng yóu |
[00:33.87] | dōng jiàn |
[00:35.55] | yíng yè de bìng |
[00:38.41] | |
[00:51.60] | kě guài |
[00:53.38] | tóu zhōng |
[00:56.94] | jiǎ sǐ fēn |
[01:00.49] | èr jìn shù kuáng |
[01:04.03] | qǔ |
[01:07.47] | |
[01:16.08] | jī xiè jiān |
[01:19.25] | àn bìng zhuàng |
[01:21.40] | pú guǎn shǒu zú |
[01:25.77] | shāng fù hé |
[01:28.09] | zhì liáo fǎ shù hǎi zhōng |
[01:31.04] | méng lóng |
[01:32.32] | lián chū |
[01:37.82] | mián. |
[01:44.51] | |
[01:54.76] | bù zhěng mài yáo mù qiáo |
[01:58.23] | dùn shēng shàng bēng |
[02:01.82] | wú ài xiǎng cù luò |
[02:05.34] | kōng xiào |
[02:08.97] | shǒu shù tái shàng cán |
[02:12.50] | zuó rì pú qì |
[02:16.08] | qí jī zhuì míng rì |
[02:19.64] | hé wàng |
[02:23.48] | |
[02:32.49] | zì yóu |
[02:33.86] | wèi lái xiàng cān |
[02:35.67] | yá chuī zhèng zhuàng |
[02:37.83] | pú rì |
[02:40.81] | jiān bào chū huì |
[02:44.53] | lǐ xiǎng xiāng shī |
[02:46.41] | gé lí bìng dòng |
[02:48.77] | zuì chū |
[02:51.48] | zhī |
[02:53.91] | yán |
[02:55.18] | jīn rì míng rì |
[02:56.96] | lè |
[02:59.14] | quán bù pú è |
[03:01.89] | quán bù pú è |
[03:04.43] | mèng jiàn |
[03:06.29] | dà rén |
[03:07.63] | |
[03:10.03] | hé |
[03:13.38] | |
[03:18.78] | yán mìng yán mìng dǐng dài |
[03:21.43] | zhèng míng zhèng míng wèn tí |
[03:24.20] | bìng míng bìng míng hòu huǐ |
[03:26.83] |
[00:00.00] | |
[00:00.00] | |
[00:23.30] | 往体内注入麻醉药 |
[00:26.73] | 据说这样做便会变得幸福 |
[00:30.30] | 往西看的话 是扮家家酒游戏 |
[00:33.87] | 往东看的话 |
[00:35.55] | 是职业性的发病起来呀 |
[00:51.60] | 真是奇怪呢 |
[00:53.38] | 脑内发生错误 |
[00:56.94] | 就算延迟假死状态的生命也搞不懂呀 |
[01:00.49] | 狂舞着二进数的小刀 |
[01:04.03] | 取不下来的石膏绷扎 |
[01:16.08] | 在机械与 自尊心之间的 |
[01:19.25] | 潜伏病征 |
[01:21.40] | 我们 插满喉管的手足 |
[01:25.77] | 早已满布伤痕 |
[01:28.09] | 治疗法就如在树海之中般的 |
[01:31.04] | 模糊不清 |
[01:32.32] | 拜托了 带我 离开这里吧 |
[01:37.82] | 「看吧,快要睡着了」 |
[01:54.76] | 心律不齐般摇晃着的木桥 |
[01:58.23] | 发出一声闷响地崩塌了 |
[02:01.82] | 被冷淡地一脚踢了下去 |
[02:05.34] | 在空中被嗤笑了 |
[02:08.97] | 在手术台上残留下来的 |
[02:12.50] | 是昨天的我的饮泣与 |
[02:16.08] | 依靠奇迹的明天 |
[02:19.64] | 对此我可以有什么期望呢 |
[02:32.49] | 就连自由也 |
[02:33.86] | 被预想中的未来所吞噬 |
[02:35.67] | 这正是发病的征兆 |
[02:37.83] | 我们 本应在某天 |
[02:40.81] | 彼此搭着肩 而相遇才对的呀 |
[02:44.53] | 就连理想乡也失去的 |
[02:46.41] | 隔离病房 |
[02:48.77] | 反正 从一开始 |
[02:51.48] | 就知道了的吧 |
[02:53.91] | 如果当初说了出口的话 |
[02:55.18] | 今天和明天也一定 |
[02:56.96] | 能变得快乐的吧 |
[02:59.14] | 「全都是我的错呀」 |
[03:01.89] | 「全都是我的错呀」 |
[03:04.43] | 就如曾几何时在梦中所见 |
[03:06.29] | 那般的大人之类的 |
[03:07.63] | 一定无法变成那样的吧 |
[03:10.03] | 那么 我该变成什么才好呀 |
[03:18.78] | 延命 请延长我的生命 |
[03:21.43] | 证明 证明的问题 |
[03:24.20] | 病名 病名是「后悔」 |
[03:26.83] | 你认为呢 |