| [00:00.00] | 作曲:わたなべだいすけ |
| [00:00.05] | 作词:わたなべだいすけ |
| [00:00.50] | |
| [00:17.05] | ボクはいつもボクを誇れるようにと |
| [00:25.27] | 他人の目を気にしながら暮らしています |
| [00:33.43] | そんな自分のことほとほとイヤになって |
| [00:41.20] | 未来の方向見失ってさまようボクです |
| [00:49.94] | 「おいてかないで」 |
| [00:53.85] | 時の流れにさからっては転んで |
| [00:58.97] | あの日見ていた夢をまだ追いかけてる |
| [01:06.34] | 鏡を見ること拒んでたボクに太陽が |
| [01:16.15] | 無理矢理 姿をうつし出してくれた |
| [01:22.65] | アスファルトに僕の姿を |
| [01:28.86] | |
| [01:42.98] | 情けないボクでも確かにここにいると |
| [01:50.53] | 気づかされて恥ずかしくて泣けてきます |
| [01:59.70] | こんなボクのことを愛してくれる人に |
| [02:07.42] | ボクはボクを誇れるように暮らすことにした |
| [02:15.70] | 「おいていくなよ」 |
| [02:19.56] | 夜の訪れと共に沈む夕陽 |
| [02:25.54] | 追いかけてるボクは今 笑っている |
| [02:32.49] | 輝く未来がどこにあろうとも太陽は |
| [02:42.72] | 東の空からのぼってくるから |
| [02:49.32] | 明日もボクは生きていこう |
| [02:55.45] | |
| [03:26.60] | ボクはボクのことを誇れるようにと |
| [03:34.07] | 太陽の目を気にしながら暮らしていきます |
| [03:44.34] |
| [00:00.00] | zuo qu: |
| [00:00.05] | zuo ci: |
| [00:00.50] | |
| [00:17.05] | kua |
| [00:25.27] | ta ren mu qi mu |
| [00:33.43] | zi fen |
| [00:41.20] | wei lai fang xiang jian shi |
| [00:49.94] | |
| [00:53.85] | shi liu zhuan |
| [00:58.97] | ri jian meng zhui |
| [01:06.34] | jing jian ju tai yang |
| [01:16.15] | wu li shi li zi chu |
| [01:22.65] | pu zi |
| [01:28.86] | |
| [01:42.98] | qing que |
| [01:50.53] | qi chi qi |
| [01:59.70] | ai ren |
| [02:07.42] | kua mu |
| [02:15.70] | |
| [02:19.56] | ye fang gong shen xi yang |
| [02:25.54] | zhui jin xiao |
| [02:32.49] | hui wei lai tai yang |
| [02:42.72] | dong kong |
| [02:49.32] | ming ri sheng |
| [02:55.45] | |
| [03:26.60] | kua |
| [03:34.07] | tai yang mu qi mu |
| [03:44.34] |
| [00:00.00] | zuò qǔ: |
| [00:00.05] | zuò cí: |
| [00:00.50] | |
| [00:17.05] | kuā |
| [00:25.27] | tā rén mù qì mù |
| [00:33.43] | zì fēn |
| [00:41.20] | wèi lái fāng xiàng jiàn shī |
| [00:49.94] | |
| [00:53.85] | shí liú zhuǎn |
| [00:58.97] | rì jiàn mèng zhuī |
| [01:06.34] | jìng jiàn jù tài yáng |
| [01:16.15] | wú lǐ shǐ lǐ zī chū |
| [01:22.65] | pú zī |
| [01:28.86] | |
| [01:42.98] | qíng què |
| [01:50.53] | qì chǐ qì |
| [01:59.70] | ài rén |
| [02:07.42] | kuā mù |
| [02:15.70] | |
| [02:19.56] | yè fǎng gòng shěn xī yáng |
| [02:25.54] | zhuī jīn xiào |
| [02:32.49] | huī wèi lái tài yáng |
| [02:42.72] | dōng kōng |
| [02:49.32] | míng rì shēng |
| [02:55.45] | |
| [03:26.60] | kuā |
| [03:34.07] | tài yáng mù qì mù |
| [03:44.34] |
| [00:17.05] | 我一直都希望做个值得让人骄傲的人 |
| [00:25.27] | 在乎旁人目光第活着 |
| [00:33.43] | 渐渐开始讨厌这样的自己 |
| [00:41.20] | 失去了未来的方向 很彷徨 |
| [00:49.94] | 不要丢下我 |
| [00:53.85] | 违抗时代的潮流摔倒了 |
| [00:58.97] | 那天的梦还在继续 |
| [01:06.34] | 拒绝照镜子的我 |
| [01:16.15] | 还是被太阳 |
| [01:22.65] | 把身影照了出来 |
| [01:42.98] | 悲惨的我确实还活在这里 |
| [01:50.53] | 被察觉到很惭愧地哭了出来 |
| [01:59.70] | 为了爱着这样差劲的我的人 |
| [02:07.42] | 我今后要做个值得让人骄傲的人 |
| [02:15.70] | 不要丢下我也一个人走 |
| [02:19.56] | 随着夜晚来到夕阳西沉 |
| [02:25.54] | 一直在追赶的我现在小了 |
| [02:32.49] | 灿烂的未来不管在哪里 太阳都会 |
| [02:42.72] | 从东边的天空升起 |
| [02:49.32] | 明天也要好好地活着 |
| [03:26.60] | 我一直都希望做个值得让人骄傲的人 |
| [03:34.07] | 和太阳一起阳光地活下去 |