Ashes

歌曲 Ashes
歌手 Aviators
专辑 Mirrors (Deluxe Version)

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:52.60] When the world burned I faced the task
[00:56.81] Of rebuilding what I had made
[01:01.16] I'd raise the sun again
[01:05.47] I'd bring them through the end
[01:09.98] And day by day they passed away
[01:14.35] Right before my eyes
[01:18.17] Six became a team of five
[01:22.43] I couldn't help but pass them by
[01:26.28] Ashes to ashes
[01:30.65] Dust to dust
[01:35.01] Honor to glory
[01:39.33] And iron to rust
[01:43.78] Hate to bloodshed
[01:47.69] From rise to fall
[01:52.35] If I never have to die
[01:55.91] Am I alive at all?
[02:19.47] When flames would rise to my allies
[02:23.87] I'd feel the pain inside
[02:27.69] I was the victor at a cost
[02:31.95] With every war a friend was lost
[02:36.67] On deaf ears fell my cries of hurt
[02:40.92] As the last one drove insane
[02:45.73] He turned and went astray
[02:49.50] Only my own blood to fade away
[02:53.16] Ashes to ashes
[02:57.51] Dust to dust
[03:01.82] Honor to glory
[03:06.09] And iron to rust, to rust
[03:10.51] Hate to bloodshed
[03:14.71] From rise to fall
[03:19.03] If I never have to die
[03:22.73] Am I alive at all?
[04:38.41] The nightmare began when it all ended
[04:42.78] My own blood the one I had befriended
[04:47.18] Ruled in harmony
[04:51.59] With the better side of me
[04:55.90] But things broke down just when I thought I
[05:00.16] Had lost everything I could
[05:04.52] I let her slip away
[05:08.88] She turned her back on me
[05:12.15] Ashes to ashes
[05:16.47] Dust to dust
[05:20.84] Honor to glory
[05:25.10] And iron to rust, to rust
[05:29.55] Hate to bloodshed
[05:33.86] From rise to fall
[05:38.12] If I never have to die
[05:41.78] Am I alive at all?
[05:55.21] Oh, ashes to ashes
[05:59.24] Am I alive at all?
[06:03.54] Oh, ashes to ashes
[06:08.35] Oh, ashes to ashes
[06:18.43] Am I alive at all?

歌词大意

[00:52.60] dāng shì jiè yǐ jīng biàn tǐ lín shāng, wǒ jiāng miàn duì zhè tiǎo zhàn
[00:56.81] gāi shì shí hòu chóng jiàn qǐ
[01:01.16] wǒ jiāng zài cì shēng qǐ tài yáng
[01:05.47] wǒ jiāng dài lǐng tā men chuān guò hēi àn
[01:09.98] yì tiān yì tiān jiāng zhè me liú shì
[01:14.35] jiù zài wǒ yǎn qián
[01:18.17] liù rén mǎ de duì wǔ zhǐ shèng xià wǔ gè
[01:22.43] zuò shí mǒ dōu wú jì yú shì, jiù ràng tā men guò qù ba
[01:26.28] chén guī chén
[01:30.65] huī shì huī
[01:35.01] róng yào chéng jiù huī huáng
[01:39.33] tiě shēng xiù
[01:43.78] zēng hèn dài lái shā lù
[01:47.69] cóng jué qǐ dào zhuì luò
[01:52.35] rú guǒ wǒ yǒng yuǎn dōu bú huì sǐ
[01:55.91] cóng yī kāi shǐ wǒ shì huó zhe de me?
[02:19.47] dāng huǒ yàn shēng qiān dào wǒ de péng yǒu men
[02:23.87] wǒ néng gǎn shòu dào nèi xīn de tòng chǔ
[02:27.69] shèng lì zhě fù chū le dài jià
[02:31.95] měi chǎng zhàn zhēng dōu jiāng shī qù yí gè huǒ bàn
[02:36.67] wǒ yīn téng tòng ér chōu qì, tā què chōng ěr bù wén
[02:40.92] zuò wéi zhè lǐ de zuì hòu yí gè, yǐ shī qù lǐ zhì
[02:45.73] tā zhuǎn guò shēn qù, tā mí le lù
[02:49.50] wǒ de qīn gǔ ròu Luna zǒu xiàng diāo líng
[02:53.16] chén guī chén
[02:57.51] tǔ guī tǔ
[03:01.82] róng yào chéng jiù huī huáng
[03:06.09] tiě shēng le xiù
[03:10.51] zēng hèn dài lái shā lù
[03:14.71] cóng jué qǐ dào zhuì luò
[03:19.03] rú guǒ wǒ yǒng yuǎn dōu bú huì shì qù
[03:22.73] cóng yī kāi shǐ wǒ shì huó zhe de me?
[04:38.41] mèng yǎn lái dào le, zài yī qiè dōu jié shù le de shí hòu
[04:42.78] yī zhí bèi wǒ dāng péng yǒu suì duì dài de tā
[04:47.18] bèi hé xié tǒng zhì
[04:51.59] gèng hǎo de wǒ
[04:55.90] wǒ rèn wéi wǒ yǐ shī qù yī qiè de shí hòu, yī qiè dōu bèi dǎ suì
[05:00.16]
[05:04.52] wǒ fàng tā liū zǒu le
[05:08.88] tā què bèi qì le wǒ
[05:12.15] chén guī chén
[05:16.47] tǔ guī tǔ
[05:20.84] róng yào chéng jiù huī huáng
[05:25.10] tiě shēng le xiù, shēng le xiù
[05:29.55] zēng hèn dài lái shā lù
[05:33.86] cóng jué qǐ dào zhuì luò
[05:38.12] rú guǒ wǒ yǒng yuǎn dōu bú huì shì qù
[05:41.78] cóng yī kāi shǐ wǒ shì huó zhe de me?
[05:55.21] ó chén guī chén
[05:59.24] cóng yī kāi shǐ, wǒ shì huó zhe de me?
[06:03.54] ó tǔ guī tǔ
[06:08.35] ó tǔ guī tǔ
[06:18.43] wǒ hái huó zhe de me?