|
[ti:時の雨] |
|
[ar:赤髪] |
|
[al:melt away] |
[00:00.00] |
作曲 : 赤髪 |
[00:01.00] |
作词 : 畑亜贵 |
[00:05.87] |
果てしない空が |
[00:09.52] |
小さな水溜まりのなかへ |
[00:16.15] |
閉じこめられたみたいな この雨上がり |
[00:28.66] |
とまらない悲しみたちも |
[00:34.27] |
晴れる日がくるなら |
[00:39.14] |
少しずつ歩いてくよ 振り向きながら |
[00:50.98] |
忘れたいことを数え またひとりで傷つく |
[01:02.09] |
そんなことやめようと抱きしめて |
[01:14.48] |
そこにいるだけで こころ嬉しくなる |
[01:25.24] |
だから何も言わなくても 伝わる今の安堵 |
[01:37.57] |
そこにいるだけで 嬉しくて胸が熱くなる |
[01:50.88] |
なのに時の雨は ふたりを濡らし何処へいくの? |
[02:06.64] |
切なさで手が痺れてる |
[02:11.99] |
もうつかめない程 |
[02:17.30] |
幸せはつかむものじゃないと微笑む |
[02:54.44] |
忘れたいことだらけで 傷ついてる誰もが |
[03:05.89] |
消したくて消せないよ抱きしめて |
[03:18.22] |
そこにいるだけで こころ嬉しくなる |
[03:29.03] |
だから何も言わなくても 伝わる今の安堵 |
[03:41.28] |
そこにいるだけで 嬉しくて胸が熱くなる |
[03:54.42] |
なのに時の雨は ふたりを濡らし何処へいくの? |
|
ti: shi yu |
|
ar: chi fa |
|
al: melt away |
[00:00.00] |
zuo qu : chi fa |
[00:01.00] |
zuo ci : tian ya gui |
[00:05.87] |
guo kong |
[00:09.52] |
xiao shui liu |
[00:16.15] |
bi yu shang |
[00:28.66] |
bei |
[00:34.27] |
qing ri |
[00:39.14] |
shao bu zhen xiang |
[00:50.98] |
wang shu shang |
[01:02.09] |
bao |
[01:14.48] |
xi |
[01:25.24] |
he yan chuan jin an du |
[01:37.57] |
xi xiong re |
[01:50.88] |
shi yu ru he chu? |
[02:06.64] |
qie shou bi |
[02:11.99] |
cheng |
[02:17.30] |
xing wei xiao |
[02:54.44] |
wang shang shui |
[03:05.89] |
xiao xiao bao |
[03:18.22] |
xi |
[03:29.03] |
he yan chuan jin an du |
[03:41.28] |
xi xiong re |
[03:54.42] |
shi yu ru he chu? |
|
ti: shí yǔ |
|
ar: chì fà |
|
al: melt away |
[00:00.00] |
zuò qǔ : chì fà |
[00:01.00] |
zuò cí : tián yà guì |
[00:05.87] |
guǒ kōng |
[00:09.52] |
xiǎo shuǐ liū |
[00:16.15] |
bì yǔ shàng |
[00:28.66] |
bēi |
[00:34.27] |
qíng rì |
[00:39.14] |
shǎo bù zhèn xiàng |
[00:50.98] |
wàng shù shāng |
[01:02.09] |
bào |
[01:14.48] |
xī |
[01:25.24] |
hé yán chuán jīn ān dǔ |
[01:37.57] |
xī xiōng rè |
[01:50.88] |
shí yǔ rú hé chǔ? |
[02:06.64] |
qiè shǒu bì |
[02:11.99] |
chéng |
[02:17.30] |
xìng wēi xiào |
[02:54.44] |
wàng shāng shuí |
[03:05.89] |
xiāo xiāo bào |
[03:18.22] |
xī |
[03:29.03] |
hé yán chuán jīn ān dǔ |
[03:41.28] |
xī xiōng rè |
[03:54.42] |
shí yǔ rú hé chǔ? |
[00:05.87] |
一望无际的天空 |
[00:09.52] |
倒映在小小水洼中 |
[00:16.15] |
仿佛收束落幕般的这雨后情景 |
[00:28.66] |
携同无法止息的数多悲伤 |
[00:34.27] |
也会在放晴之日 |
[00:39.14] |
一边回望 一边稍稍迈步前行吧 |
[00:50.98] |
细数期望忘却之事 再次暗自哀伤 |
[01:02.09] |
怀抱着想要终止往昔诸事的心绪 |
[01:14.48] |
仅是存在于那里 内心就变得欣喜万分 |
[01:25.24] |
因此即使不出一言 心底如今也漾起安宁 |
[01:37.57] |
仅是存在于那里 就会因欣喜而胸口炽热 |
[01:50.88] |
就算那场时之雨将两人淋湿 该去往何处呢? |
[02:06.64] |
因悲伤而双手麻木 |
[02:11.99] |
已经到了无法抓住的程度 |
[02:17.30] |
幸福并不是能够被紧握的事物 如此微笑 |
[02:54.44] |
心头满是期望忘却之事 无论是谁都正哀伤着 |
[03:05.89] |
怀抱着那些欲消而未成的愁绪 |
[03:18.22] |
仅是存在于那里 内心就变得欣喜万分 |
[03:29.03] |
因此即使不出一言 心底如今也漾起安宁 |
[03:41.28] |
仅是存在于那里 就会因欣喜而胸口炽热 |
[03:54.42] |
就算那场时之雨将两人淋湿 该去往何处呢? |