|
[ti:运命のヒト] |
|
[ar:EXILE] |
|
[al:Carry On/运命のヒト] |
[00:16.43] |
“やっと出会えた” |
[00:23.39] |
気づいた時は遅くて |
[00:29.72] |
大人びた今なら もう少し |
[00:36.49] |
うまくつき合えそうだよ |
[00:42.51] |
今まで それなりに |
[00:49.53] |
恋をしたりもしたけど |
[00:56.15] |
ふと気がついた その瞬間に |
[01:02.52] |
いつも君が浮かんでくる |
[01:09.20] |
この思い感じていたい |
[01:15.75] |
叶わないと知っても |
[01:18.95] |
今 僕の気持ちは一つだけ |
[01:25.12] |
君以外の 他の誰かをまだ |
[01:31.58] |
好きになれずにいる こわれそうで |
[01:38.46] |
今は 別々の道だけど |
[01:45.00] |
僕はすべてをうけとめる |
[01:51.33] |
伝えていいのかも わからない |
[01:57.89] |
この気持ち 叶うのかな いつかは |
[02:04.75] |
そんなこと言う権利もない |
[02:11.10] |
君は今 何オモウノ… |
[02:27.34] |
どんな言葉で |
[02:34.02] |
今はいやされているの? |
[02:40.83] |
君には もうすてきな人が |
[02:47.34] |
どこかにいたりするかな |
[02:53.68] |
この思い感じてほしい |
[03:00.47] |
今僕の恐さや後悔も |
[03:07.03] |
全てをうちあける |
[03:10.66] |
あれから何度も 君に触れたくて |
[03:17.14] |
眠れない夜に目をつぶってた |
[03:24.11] |
今は 答えを出せずにいる |
[03:30.63] |
君を悲しませたくない |
[03:36.81] |
伝えきれないほどのこの愛を |
[03:43.18] |
目をそらさずに感じてほしいよ |
[03:50.43] |
どんな言葉もうけいれるよ |
[03:56.92] |
君は今 何オモウノ… |
[04:03.59] |
君だけを愛しているよ |
|
ti: yun ming |
|
ar: EXILE |
|
al: Carry On yun ming |
[00:16.43] |
" chu hui" |
[00:23.39] |
qi shi chi |
[00:29.72] |
da ren jin shao |
[00:36.49] |
he |
[00:42.51] |
jin |
[00:49.53] |
lian |
[00:56.15] |
qi shun jian |
[01:02.52] |
jun fu |
[01:09.20] |
si gan |
[01:15.75] |
ye zhi |
[01:18.95] |
jin pu qi chi yi |
[01:25.12] |
jun yi wai ta shui |
[01:31.58] |
hao |
[01:38.46] |
jin bie dao |
[01:45.00] |
pu |
[01:51.33] |
chuan |
[01:57.89] |
qi chi ye |
[02:04.75] |
yan quan li |
[02:11.10] |
jun jin he |
[02:27.34] |
yan ye |
[02:34.02] |
jin? |
[02:40.83] |
jun ren |
[02:47.34] |
|
[02:53.68] |
si gan |
[03:00.47] |
jin pu kong hou hui |
[03:07.03] |
quan |
[03:10.66] |
he du jun chu |
[03:17.14] |
mian ye mu |
[03:24.11] |
jin da chu |
[03:30.63] |
jun bei |
[03:36.81] |
chuan ai |
[03:43.18] |
mu gan |
[03:50.43] |
yan ye |
[03:56.92] |
jun jin he |
[04:03.59] |
jun ai |
|
ti: yùn mìng |
|
ar: EXILE |
|
al: Carry On yùn mìng |
[00:16.43] |
" chū huì" |
[00:23.39] |
qì shí chí |
[00:29.72] |
dà rén jīn shǎo |
[00:36.49] |
hé |
[00:42.51] |
jīn |
[00:49.53] |
liàn |
[00:56.15] |
qì shùn jiān |
[01:02.52] |
jūn fú |
[01:09.20] |
sī gǎn |
[01:15.75] |
yè zhī |
[01:18.95] |
jīn pú qì chí yī |
[01:25.12] |
jūn yǐ wài tā shuí |
[01:31.58] |
hǎo |
[01:38.46] |
jīn bié dào |
[01:45.00] |
pú |
[01:51.33] |
chuán |
[01:57.89] |
qì chí yè |
[02:04.75] |
yán quán lì |
[02:11.10] |
jūn jīn hé |
[02:27.34] |
yán yè |
[02:34.02] |
jīn? |
[02:40.83] |
jūn rén |
[02:47.34] |
|
[02:53.68] |
sī gǎn |
[03:00.47] |
jīn pú kǒng hòu huǐ |
[03:07.03] |
quán |
[03:10.66] |
hé dù jūn chù |
[03:17.14] |
mián yè mù |
[03:24.11] |
jīn dá chū |
[03:30.63] |
jūn bēi |
[03:36.81] |
chuán ài |
[03:43.18] |
mù gǎn |
[03:50.43] |
yán yè |
[03:56.92] |
jūn jīn hé |
[04:03.59] |
jūn ài |
[00:16.43] |
“终于遇到了” |
[00:23.39] |
当我注意到时已经太迟了 |
[00:29.72] |
要是像个大人的现在的话 说不定 |
[00:36.49] |
就能够好好的交往了吧 |
[00:42.51] |
至今为止 虽然也谈过 |
[00:49.53] |
那些所谓的恋爱 |
[00:56.15] |
但当我不经意想起的 那些瞬间 |
[01:02.52] |
你总是会在我脑海中浮现出来 |
[01:09.20] |
这份感情希望你能感受到 |
[01:15.75] |
就算知道无法实现 |
[01:18.95] |
但是现在 我只有一种心情 |
[01:25.12] |
除了你之外 其他的谁 |
[01:31.58] |
都无法喜欢上了 觉得好害怕 |
[01:38.46] |
现在 我们虽然走在了不同的道路 |
[01:45.00] |
但我会接受这所有的一切的 |
[01:51.33] |
把我的情感传递给你是否正确 我也不清楚 |
[01:57.89] |
这份感情 有一天能否实现呢 |
[02:04.75] |
我连问这种问题的权利也没有 |
[02:11.10] |
你现在 在想着什么呢… |
[02:27.34] |
要用怎样的语言 |
[02:34.02] |
来治愈现在呢? |
[02:40.83] |
你已经是很出色的人了 |
[02:47.34] |
在某处做着什么吧 |
[02:53.68] |
这份感情希望你能感受到 |
[03:00.47] |
现在我的恐惧和后悔 |
[03:07.03] |
全都坦率地说出来 |
[03:10.66] |
从那之后好几次我想碰触你 |
[03:17.14] |
睡不着的夜晚闭起眼睛 |
[03:24.11] |
到现在还没找到答案 |
[03:30.63] |
不想让你难过 |
[03:36.81] |
传达不尽的这份爱 |
[03:43.18] |
闭上眼睛好好感受一下啊 |
[03:50.43] |
无论怎样的语言都能接受 |
[03:56.92] |
你现在 在想着什么呢… |
[04:03.59] |
我只爱着你啊 |