[ar:VALSHE] | |
[ti:Blissful Jail] | |
[al:V.D.] | |
[00:01.14] | Blissful Jail |
[00:06.25] | 作词:VALSHE |
[00:11.52] | 作曲:VALSHE |
[00:15.52] | 唄:VALSHE |
[00:21.08] | 箱の中には望んでいた赠り物(もの)と |
[00:26.30] | 大好きな花 仆の名前 |
[00:31.52] | 添えられていたカードが掠れて |
[00:36.73] | 上手く读めずに 困った表情(かお)は嬉しそうで |
[00:43.93] | 胸に刺さる痛みに气づきたくなかった |
[00:53.04] | はじめて感じた 知りたくない孤独を知っていく |
[01:08.52] | 本当はみんな辛くない? 本当にいま笑っていたい? |
[01:13.68] | ご机嫌取って自分杀して 感情を切って贴って舍てて |
[01:19.00] | 余计な爱想はいいから剥き出しにした本性を见たい |
[01:23.81] | ガラスケースを叩き割って 裸足で逃げればよかった |
[01:29.53] | blissful jail |
[01:50.38] | 箱の中には有り余る赠り物(もの)と |
[01:55.58] | 枯れ落ちた花 宛名も无い |
[02:00.80] | “可哀想だね”“气の毒だね”って |
[02:06.06] | 手を拍手(たた)くから どうしたって逃げられないね |
[02:12.93] | これ以上の喜びと引き换えにしたら |
[02:22.40] | 同じように仆も迷いなく孤独を选ぶだろう |
[02:37.79] | 违うよそんなはずじゃない そんなものが欲しいんじゃない |
[02:42.96] | 理解ってるんだ 问题点は互いの“好き嫌い”じゃない |
[02:48.26] | いっそ嘘でもいいから煽て骗し通していれば |
[02:53.32] | ガラスケースに饰られた ピエロになりきれていたのに |
[02:58.79] | blissful jail |
[03:22.31] | ずっと梦を见ていたい 箱の中で眠っていたい |
[03:27.62] | 心はないよ どこにもないよ ここに悲しみなんてない |
[03:35.51] | 何が言いたい? 全部 全部 闻こえない幸せもあって |
[03:40.73] | ガラスケースに闭じ迂めて 守られていたかったのは… |
[03:46.00] | blissful jail |
[03:55.56] | いつかは… |
[04:05.12] |
ar: VALSHE | |
ti: Blissful Jail | |
al: V. D. | |
[00:01.14] | Blissful Jail |
[00:06.25] | zuo ci: VALSHE |
[00:11.52] | zuo qu: VALSHE |
[00:15.52] | bei: VALSHE |
[00:21.08] | xiang zhong wang zeng wu |
[00:26.30] | da hao hua pu ming qian |
[00:31.52] | tian lue |
[00:36.73] | shang shou du kun biao qing xi |
[00:43.93] | xiong ci tong qi |
[00:53.04] | gan zhi gu du zhi |
[01:08.52] | ben dang xin? ben dang xiao? |
[01:13.68] | ji xian qu zi fen sha gan qing qie tie she |
[01:19.00] | yu ji ai xiang bo chu ben xing jian |
[01:23.81] | kou ge luo zu tao |
[01:29.53] | blissful jail |
[01:50.38] | xiang zhong you yu zeng wu |
[01:55.58] | ku luo hua wan ming wu |
[02:00.80] | " ke ai xiang"" qi du" |
[02:06.06] | shou pai shou tao |
[02:12.93] | yi shang xi yin huan |
[02:22.40] | tong pu mi gu du xuan |
[02:37.79] | wei yu |
[02:42.96] | li jie wen ti dian hu" hao xian" |
[02:48.26] | xu shan pian tong |
[02:53.32] | shi |
[02:58.79] | blissful jail |
[03:22.31] | meng jian xiang zhong mian |
[03:27.62] | xin bei |
[03:35.51] | he yan? quan bu quan bu wen xing |
[03:40.73] | bi yu shou |
[03:46.00] | blissful jail |
[03:55.56] | |
[04:05.12] |
ar: VALSHE | |
ti: Blissful Jail | |
al: V. D. | |
[00:01.14] | Blissful Jail |
[00:06.25] | zuò cí: VALSHE |
[00:11.52] | zuò qǔ: VALSHE |
[00:15.52] | bei: VALSHE |
[00:21.08] | xiāng zhōng wàng zèng wù |
[00:26.30] | dà hǎo huā pū míng qián |
[00:31.52] | tiān lüè |
[00:36.73] | shàng shǒu dú kùn biǎo qíng xī |
[00:43.93] | xiōng cì tòng qì |
[00:53.04] | gǎn zhī gū dú zhī |
[01:08.52] | běn dāng xīn? běn dāng xiào? |
[01:13.68] | jī xián qǔ zì fēn shā gǎn qíng qiè tiē shě |
[01:19.00] | yú jì ài xiǎng bō chū běn xìng jiàn |
[01:23.81] | kòu gē luǒ zú táo |
[01:29.53] | blissful jail |
[01:50.38] | xiāng zhōng yǒu yú zèng wù |
[01:55.58] | kū luò huā wǎn míng wú |
[02:00.80] | " kě āi xiǎng"" qì dú" |
[02:06.06] | shǒu pāi shǒu táo |
[02:12.93] | yǐ shàng xǐ yǐn huàn |
[02:22.40] | tóng pū mí gū dú xuǎn |
[02:37.79] | wéi yù |
[02:42.96] | lǐ jiě wèn tí diǎn hù" hǎo xián" |
[02:48.26] | xū shān piàn tōng |
[02:53.32] | shì |
[02:58.79] | blissful jail |
[03:22.31] | mèng jiàn xiāng zhōng mián |
[03:27.62] | xīn bēi |
[03:35.51] | hé yán? quán bù quán bù wén xìng |
[03:40.73] | bì yū shǒu |
[03:46.00] | blissful jail |
[03:55.56] | |
[04:05.12] |
[00:01.14] | Blissful Jail |
[00:15.52] | 歌:VALSHE |
[00:21.08] | 箱子的裡面是心中所冀望的禮物 |
[00:26.30] | 與最愛的花 我的名字 |
[00:31.52] | 附加在其中的卡片由於声音沙啞 |
[00:36.73] | 無法流利地讀出 因而困擾的表情看似開心 |
[00:43.93] | 所以並不想要去發覺那刺在胸口上的痛 |
[00:53.04] | 第一次感受到 漸漸開始了解知不願了解的孤獨 |
[01:08.52] | 大家其實都很艱辛對吧? 此時此刻真的想要笑著嗎? |
[01:13.68] | 為了取悅他人而扼殺自己 將感情給切下、貼上、丟棄 |
[01:19.00] | 不需要多餘的虛情假意 想要看見剝下假面後的本性 |
[01:23.81] | 倘若能將玻璃箱給敲破 然後赤著腳逃出去那該有多好 |
[01:29.53] | blissful jail |
[01:50.38] | 箱子的裡面是多到滿出的禮物 |
[01:55.58] | 與已枯萎的花 也沒有芳名 |
[02:00.80] | 說著什麼「可憐啊」「深感同情啊」 |
[02:06.06] | 用手去拍擊敲打 而發現怎麼樣也沒有辦法逃離 |
[02:12.93] | 倘若用多過於如此的喜悅來做個交換 |
[02:22.40] | 大概我也一樣會毫不猶豫迷惘地選擇孤獨吧 |
[02:37.79] | 不對的事實並不是這個樣子 那樣的東西並不是我想要得到的 |
[02:42.96] | 我是能夠理解的 問題的癥結點並不在於彼此的「好惡」 |
[02:48.26] | 寧願是謊言也無妨 明明只要能透過招搖撞騙 |
[02:53.32] | 就能完完全全徹徹底底的 成為裝飾在玻璃箱裡面的小丑 |
[02:58.79] | blissful jail |
[03:22.31] | 想要一直處在我的夢境 想要沉睡在箱子的裡面 |
[03:27.62] | 沒有一顆心 無論哪裡都沒有 在這裡沒有悲傷這一回事 |
[03:35.51] | 是想要說什麼? 全部 全部 無法聽見也是一種的幸福 |
[03:40.73] | 在玻璃箱的裡面幽囚禁閉著 而期望能一直守護著的是… |
[03:46.00] | blissful jail |
[03:55.56] | 有朝一日… |