歌曲 | 苍月下零度 |
歌手 | YoungStar |
专辑 | Sacred Factor |
下载 | Image LRC TXT |
[00:26.95] | 零度の夜を照らす 蒼き月は |
[00:33.91] | 惑いを凍らせた |
[00:39.37] | 氷原に散った 蒼き華は |
[00:46.17] | 名も無き氷解 |
[01:04.95] | 湖上の鏡映すは蒼月 |
[01:11.07] | 孤高に輝く其を見上げては |
[01:15.81] | 「目映い」と |
[01:17.28] | 冷たい右手眺め悲しくて |
[01:23.44] | 孤独に震う心に呟く |
[01:28.13] | 「寒いな」と |
[01:29.81] | この両手は未だ |
[01:32.69] | 温もり知らず |
[01:35.77] | 笑顔冷たく遠ざけ |
[01:38.98] | また独りきり |
[01:42.87] | 零度の夜照らす 蒼き月は |
[01:49.85] | 瞳を凍らせた |
[01:55.23] | 明けぬ夜に咲いた 蒼き華は |
[02:02.19] | うつろに散り往く |
[02:08.43] | 湖上に咲いた花が眩しくて |
[02:14.59] | 手を伸べ 砕け風に散り往けば |
[02:19.19] | 「寂しい」と |
[02:20.91] | この心が不意に |
[02:23.86] | 赤く染まった |
[02:26.99] | 早打つ鼓動感じて |
[02:30.09] | 駆け出していた |
[02:44.90] | 零度の夜伸ばすこの右手は |
[02:51.72] | 誰かを凍らせた… |
[03:23.50] | 零度の夜伸ばすこの右手は |
[03:30.41] | あなたを凍らせた |
[03:35.91] | 寒い夜に啼いた 蒼き鳥は |
[03:42.84] | 冷たく去り往く |
[00:26.95] | ling du ye zhao cang yue |
[00:33.91] | huo dong |
[00:39.37] | bing yuan san cang hua |
[00:46.17] | ming wu bing jie |
[01:04.95] | hu shang jing ying cang yue |
[01:11.07] | gu gao hui qi jian shang |
[01:15.81] | mu ying |
[01:17.28] | leng you shou tiao bei |
[01:23.44] | gu du zhen xin juan |
[01:28.13] | han |
[01:29.81] | liang shou wei |
[01:32.69] | wen zhi |
[01:35.77] | xiao yan leng yuan |
[01:38.98] | du |
[01:42.87] | ling du ye zhao cang yue |
[01:49.85] | tong dong |
[01:55.23] | ming ye xiao cang hua |
[02:02.19] | san wang |
[02:08.43] | hu shang xiao hua xuan |
[02:14.59] | shou shen sui feng san wang |
[02:19.19] | ji |
[02:20.91] | xin bu yi |
[02:23.86] | chi ran |
[02:26.99] | zao da gu dong gan |
[02:30.09] | qu chu |
[02:44.90] | ling du ye shen you shou |
[02:51.72] | shui dong |
[03:23.50] | ling du ye shen you shou |
[03:30.41] | dong |
[03:35.91] | han ye ti cang niao |
[03:42.84] | leng qu wang |
[00:26.95] | líng dù yè zhào cāng yuè |
[00:33.91] | huò dòng |
[00:39.37] | bīng yuán sàn cāng huá |
[00:46.17] | míng wú bīng jiě |
[01:04.95] | hú shàng jìng yìng cāng yuè |
[01:11.07] | gū gāo huī qí jiàn shàng |
[01:15.81] | mù yìng |
[01:17.28] | lěng yòu shǒu tiào bēi |
[01:23.44] | gū dú zhèn xīn juǎn |
[01:28.13] | hán |
[01:29.81] | liǎng shǒu wèi |
[01:32.69] | wēn zhī |
[01:35.77] | xiào yán lěng yuǎn |
[01:38.98] | dú |
[01:42.87] | líng dù yè zhào cāng yuè |
[01:49.85] | tóng dòng |
[01:55.23] | míng yè xiào cāng huá |
[02:02.19] | sàn wǎng |
[02:08.43] | hú shàng xiào huā xuàn |
[02:14.59] | shǒu shēn suì fēng sàn wǎng |
[02:19.19] | jì |
[02:20.91] | xīn bù yì |
[02:23.86] | chì rǎn |
[02:26.99] | zǎo dǎ gǔ dòng gǎn |
[02:30.09] | qū chū |
[02:44.90] | líng dù yè shēn yòu shǒu |
[02:51.72] | shuí dòng |
[03:23.50] | líng dù yè shēn yòu shǒu |
[03:30.41] | dòng |
[03:35.91] | hán yè tí cāng niǎo |
[03:42.84] | lěng qù wǎng |
[00:26.95] | 在蒼月照耀的寒夜下 |
[00:33.91] | 一切的假象都被凍結 |
[00:39.37] | 蒼藍的花瓣 在冰原中飄散了 |
[00:46.17] | 飄落在一塊無名的冰塊上 |
[01:04.95] | 冰湖如鏡子般 映出空中的蒼月 |
[01:11.07] | 閃耀著有如被孤立般的光輝 |
[01:15.81] | 「真耀眼呢」 |
[01:17.28] | 凝視著寒冷的右手 |
[01:23.44] | 因孤獨而顫抖的弱小心靈… |
[01:28.13] | 「它不是很寒冷的嗎…」 |
[01:29.81] | 她纖細的雙手 |
[01:32.69] | 仍未嘗過何謂’溫暖’ |
[01:35.77] | 她的臉掛上冷冷的笑容… |
[01:38.98] | 再一次 孤獨地生活著 |
[01:42.87] | 在蒼月照耀的寒夜下 |
[01:49.85] | 雙眼都被凍結著 |
[01:55.23] | 蒼藍的花 在這無盡的晚上裡 |
[02:02.19] | 默默地 盛開著 再墮入虛無 |
[02:08.43] | 湖上的花 耀眼地盛開著 |
[02:14.59] | 假若 無情的風把它們吹散的話… |
[02:19.19] | 「它會變得寂寞」 |
[02:20.91] | 冷酷的心 不經不覺間 |
[02:23.86] | 變得暖和起來 |
[02:26.99] | 感受到內心的躍動 |
[02:30.09] | 她在空中飛翔著 |
[02:44.90] | 向著這寒夜 伸出寒冷的右手 |
[02:51.72] | 把某人凍結著… |
[03:23.50] | 向著這寒夜 伸出寒冷的右手 |
[03:30.41] | 把你凍結了 |
[03:35.91] | 蒼色的鳥 在這寒夜中哭泣著 |
[03:42.84] | 把少女心中的孤獨 一掃而空 |