歌曲 | nowhere |
歌手 | FictionJunction |
专辑 | 瞳の欠片 |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:nowhere] | |
[ar:FictionJunction] | |
[al:瞳の欠片] | |
[00:00.01] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[00:03.31] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[00:06.36] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[00:09.35] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[00:12.65] | 魂の話を聞かせてよ |
[00:16.18] | 瞳を逸らさず見つめてよ |
[00:19.24] | 貴方は私が何処にもいないと思ってる |
[00:25.03] | 見えない場所まで走るなら |
[00:28.40] | いらない飾りは振り捨てて |
[00:31.54] | 心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの |
[00:40.26] | 吹けば飛ぶよな夢だけが |
[00:46.55] | 二人を結んでる |
[00:49.13] | 全てを見せる星の導きに背いて |
[00:55.29] | まっすぐに駆け上がる |
[00:58.59] | 空にある扉へ |
[01:01.67] | 何処までも私は行くの |
[01:05.24] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[01:08.36] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[01:11.53] | 花びらの黄色い寂しさを |
[01:15.04] | 二つの心で舐め合えば |
[01:18.06] | 貴方は孤独がここから消えると思ってる |
[01:23.79] | 今だけ欲しい慰めより |
[01:27.20] | 乾いた流行の笑いより |
[01:30.34] | 私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの |
[01:38.29] | |
[01:59.90] | 全てを見せる星の(本当の貴方と本当の私が) |
[02:06.10] | 導く優しい明日(出会える場所まできっと行けるはず) |
[02:12.25] | それより明るい(運命に背いて)未来へと(涙を散らして それでも会いたい) |
[02:21.85] | 行くから(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land) |
[02:28.46] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[02:31.57] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[02:34.85] | 魂の話を聞かせてよ |
[02:38.70] | |
[02:41.41] | 瞳を逸らさず見つめてよ |
[02:44.99] | |
[02:47.54] | 花びらの黄色い寂しさを |
[02:51.21] | |
[02:53.74] | 振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの |
[02:59.46] | 全てを見せる星の導きに背いて |
[03:05.45] | まっすぐに駆け上がる |
[03:08.90] | 空にある扉へ |
[03:11.97] | 優しげに微笑む運命に背いて |
[03:18.00] | 貴方にもし私を捜す勇気があれば |
[03:24.18] | 何処にでも私はいるの |
[03:27.50] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[03:30.59] | ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ |
[03:34.40] |
ti: nowhere | |
ar: FictionJunction | |
al: tong qian pian | |
[00:00.01] | |
[00:03.31] | |
[00:06.36] | |
[00:09.35] | |
[00:12.65] | hun hua wen |
[00:16.18] | tong yi jian |
[00:19.24] | gui fang si he chu si |
[00:25.03] | jian chang suo zou |
[00:28.40] | shi zhen she |
[00:31.54] | xin bo chu he wu zhong |
[00:40.26] | chui fei meng |
[00:46.55] | er ren jie |
[00:49.13] | quan jian xing dao bei |
[00:55.29] | qu shang |
[00:58.59] | kong fei |
[01:01.67] | he chu si xing |
[01:05.24] | |
[01:08.36] | |
[01:11.53] | hua huang se ji |
[01:15.04] | er xin shi he |
[01:18.06] | gui fang gu du xiao si |
[01:23.79] | jin yu wei |
[01:27.20] | gan liu xing xiao |
[01:30.34] | si gui fang zhen zhong jian si |
[01:38.29] | |
[01:59.90] | quan jian xing ben dang gui fang ben dang si |
[02:06.10] | dao you ming ri chu hui chang suo xing |
[02:12.25] | ming yun ming bei wei lai lei san hui |
[02:21.85] | xing we will reach to nowhere land take me to the nowhere land |
[02:28.46] | |
[02:31.57] | |
[02:34.85] | hun hua wen |
[02:38.70] | |
[02:41.41] | tong yi jian |
[02:44.99] | |
[02:47.54] | hua huang se ji |
[02:51.21] | |
[02:53.74] | zhen xiang er ren he chu xing si |
[02:59.46] | quan jian xing dao bei |
[03:05.45] | qu shang |
[03:08.90] | kong fei |
[03:11.97] | you wei xiao yun ming bei |
[03:18.00] | gui fang si sou yong qi |
[03:24.18] | he chu si |
[03:27.50] | |
[03:30.59] | |
[03:34.40] |
ti: nowhere | |
ar: FictionJunction | |
al: tóng qiàn piàn | |
[00:00.01] | |
[00:03.31] | |
[00:06.36] | |
[00:09.35] | |
[00:12.65] | hún huà wén |
[00:16.18] | tóng yì jiàn |
[00:19.24] | guì fāng sī hé chǔ sī |
[00:25.03] | jiàn chǎng suǒ zǒu |
[00:28.40] | shì zhèn shě |
[00:31.54] | xīn bō chū hé wù zhòng |
[00:40.26] | chuī fēi mèng |
[00:46.55] | èr rén jié |
[00:49.13] | quán jiàn xīng dǎo bèi |
[00:55.29] | qū shàng |
[00:58.59] | kōng fēi |
[01:01.67] | hé chǔ sī xíng |
[01:05.24] | |
[01:08.36] | |
[01:11.53] | huā huáng sè jì |
[01:15.04] | èr xīn shì hé |
[01:18.06] | guì fāng gū dú xiāo sī |
[01:23.79] | jīn yù wèi |
[01:27.20] | gān liú xíng xiào |
[01:30.34] | sī guì fāng zhēn zhōng jiàn sī |
[01:38.29] | |
[01:59.90] | quán jiàn xīng běn dāng guì fāng běn dāng sī |
[02:06.10] | dǎo yōu míng rì chū huì chǎng suǒ xíng |
[02:12.25] | míng yùn mìng bèi wèi lái lèi sàn huì |
[02:21.85] | xíng we will reach to nowhere land take me to the nowhere land |
[02:28.46] | |
[02:31.57] | |
[02:34.85] | hún huà wén |
[02:38.70] | |
[02:41.41] | tóng yì jiàn |
[02:44.99] | |
[02:47.54] | huā huáng sè jì |
[02:51.21] | |
[02:53.74] | zhèn xiàng èr rén hé chǔ xíng sī |
[02:59.46] | quán jiàn xīng dǎo bèi |
[03:05.45] | qū shàng |
[03:08.90] | kōng fēi |
[03:11.97] | yōu wēi xiào yùn mìng bèi |
[03:18.00] | guì fāng sī sōu yǒng qì |
[03:24.18] | hé chǔ sī |
[03:27.50] | |
[03:30.59] | |
[03:34.40] |
[00:00.01] | |
[00:03.31] | |
[00:06.36] | |
[00:09.35] | |
[00:12.65] | 倾听灵魂的话语吧 |
[00:16.18] | 别转移视线好好看着啊 |
[00:19.24] | 你觉得我不存在于任何地方 |
[00:25.03] | 想跑到无法见到的地方的话 |
[00:28.40] | 就抛弃无用的装饰吧 |
[00:31.54] | 即使敞开心胸 负担却依然沉重吗 |
[00:40.26] | 只有一直吹就会飞走般的梦想 |
[00:46.55] | 将两人联系著 |
[00:49.13] | 背叛看透一切的群星给予的导引 |
[00:55.29] | 全力直驱向上 |
[00:58.59] | 前往天空中的门扉 |
[01:01.67] | 无论通往何处我都会前去 |
[01:05.24] | |
[01:08.36] | |
[01:11.53] | 艳丽的黄色花瓣背后的寂寞 |
[01:15.04] | 如果两人能够互相用心灵慰籍 |
[01:18.06] | 你会以为孤独将从此不再 |
[01:23.79] | 比起仅仅是现在想要的安慰 |
[01:27.20] | 比起干涩而司空见惯的笑容 |
[01:30.34] | 我更希望能够看看你的内心 |
[01:59.90] | 凝视一切的群星(一定能到达真正的你我) |
[02:06.10] | 所引导柔和的明日(所相逢的地点) |
[02:12.25] | 即使如此也要(背叛命运)朝向光明的未来(即使泪水纷纷落下 也想与你相连) |
[02:21.85] | 继续前进(我们将会到达无人知晓之地 带我前往那里吧) |
[02:28.46] | |
[02:31.57] | |
[02:34.85] | 倾听灵魂的话语吧 |
[02:41.41] | 别转移视线好好看着啊 |
[02:47.54] | 艳丽的黄色花瓣背后的寂寞 |
[02:53.74] | 思考着 头也不回的两人该前往何方呢 |
[02:59.46] | 背叛看透一切的群星所给予的导引 |
[03:05.45] | 全力直驱向上 |
[03:08.90] | 前往天空中的门扉 |
[03:11.97] | 背叛优雅微笑的命运 |
[03:18.00] | 如果你有找寻我的勇气 |
[03:24.18] | 无论何处我都存在 |
[03:27.50] | |
[03:30.59] |