[00:15.240] | あなたの横顔や髪の色が |
[00:18.890] | 静かな机に並んで見えた |
[00:22.480] | 少し薄味のポテトの中 |
[00:26.120] | 塩っけ多すぎたパスタの中 |
[00:30.020] | あなたがそばにいない夜の底で |
[00:33.580] | 嫌ってほど自分の小ささを見た |
[00:37.130] | 下らない諍いや涙の中 |
[00:41.080] | おどけて笑ったその顔の中 |
[00:44.480] | 誰もいないキッチン 靡かないカーテン |
[00:48.230] | いえない いえないな |
[00:50.140] | 独りでいいやなんて |
[00:51.990] | 話そう声を出して 明るい未来について |
[00:55.630] | 間違えて凍えてもそばにいれるように |
[01:00.260] | 笑って 笑って 笑って そうやって |
[01:03.570] | きっと魔法にかかったように世界は作り変わって |
[01:07.210] | この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を |
[01:10.910] | おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ |
[01:15.010] | |
[01:18.600] | それにどれだけ救われたことか 多分あなたは知らないな |
[01:22.350] | |
[01:26.140] | 明日会えたらそのときは 素直になれたらいいな |
[01:29.720] | |
[01:37.310] | あなたの頬や鼻筋が今 |
[01:40.870] | 静かな机に並んで見えた |
[01:44.660] | 部屋に残してった甘いチェリーボンボン |
[01:48.010] | 無理して焼き上げたタルトタタン |
[01:51.610] | 張りつめたキッチン 電池の切れたタイマー |
[01:55.300] | いえない いえないな |
[01:57.200] | 嫌いになったよなんて |
[01:59.050] | 話そう声を出して 二人の思いについて |
[02:02.690] | 恥ずかしがらないであなたに言えるように |
[02:07.390] | 笑って 笑って 笑って そうやって |
[02:10.990] | やっと自由に許すようになれた世界を持って |
[02:14.340] | 作り上げた食事のその一口目を掬って |
[02:18.090] | 嬉しそうに息を吹いて僕に差し出したんだ |
[02:21.680] | |
[02:25.570] | それにどれだけ救われたことか もしもあなたが知ってても |
[02:29.070] | |
[02:32.800] | 明日会えたらそのときは 言葉にできたらいいな |
[02:36.350] | |
[03:05.150] | もう一度! |
[03:06.960] | 笑って 笑って 笑って そうやって |
[03:10.250] | きっと魔法にかかったように世界は作り変わって |
[03:13.950] | この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を |
[03:17.750] | おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ |
[03:21.450] | |
[03:25.210] | それにどれだけ救われたことか 多分あなたは知らないな |
[03:28.750] | |
[03:32.500] | 明日会えたらそのときは 素直になれたらいいな |
[00:15.240] | heng yan fa se |
[00:18.890] | jing ji bing jian |
[00:22.480] | shao bao wei zhong |
[00:26.120] | yan duo zhong |
[00:30.020] | ye di |
[00:33.580] | xian zi fen xiao jian |
[00:37.130] | xia zheng lei zhong |
[00:41.080] | xiao yan zhong |
[00:44.480] | shui mi |
[00:48.230] | |
[00:50.140] | du |
[00:51.990] | hua sheng chu ming wei lai |
[00:55.630] | jian wei dong |
[01:00.260] | xiao xiao xiao |
[01:03.570] | mo fa shi jie zuo bian |
[01:07.210] | bu wu li jiu you yu |
[01:10.910] | nie ru |
[01:15.010] | |
[01:18.600] | jiu duo fen zhi |
[01:22.350] | |
[01:26.140] | ming ri hui su zhi |
[01:29.720] | |
[01:37.310] | jia bi jin jin |
[01:40.870] | jing ji bing jian |
[01:44.660] | bu wu can gan |
[01:48.010] | wu li shao shang |
[01:51.610] | zhang dian chi qie |
[01:55.300] | |
[01:57.200] | xian |
[01:59.050] | hua sheng chu er ren si |
[02:02.690] | chi yan |
[02:07.390] | xiao xiao xiao |
[02:10.990] | zi you xu shi jie chi |
[02:14.340] | zuo shang shi shi yi kou mu ju |
[02:18.090] | xi xi chui pu cha chu |
[02:21.680] | |
[02:25.570] | jiu zhi |
[02:29.070] | |
[02:32.800] | ming ri hui yan ye |
[02:36.350] | |
[03:05.150] | yi du! |
[03:06.960] | xiao xiao xiao |
[03:10.250] | mo fa shi jie zuo bian |
[03:13.950] | bu wu li jiu you yu |
[03:17.750] | nie ru |
[03:21.450] | |
[03:25.210] | jiu duo fen zhi |
[03:28.750] | |
[03:32.500] | ming ri hui su zhi |
[00:15.240] | héng yán fà sè |
[00:18.890] | jìng jī bìng jiàn |
[00:22.480] | shǎo báo wèi zhōng |
[00:26.120] | yán duō zhōng |
[00:30.020] | yè dǐ |
[00:33.580] | xián zì fēn xiǎo jiàn |
[00:37.130] | xià zhèng lèi zhōng |
[00:41.080] | xiào yán zhōng |
[00:44.480] | shuí mí |
[00:48.230] | |
[00:50.140] | dú |
[00:51.990] | huà shēng chū míng wèi lái |
[00:55.630] | jiān wéi dòng |
[01:00.260] | xiào xiào xiào |
[01:03.570] | mó fǎ shì jiè zuò biàn |
[01:07.210] | bù wū lì jiù yōu yù |
[01:10.910] | niè ru |
[01:15.010] | |
[01:18.600] | jiù duō fēn zhī |
[01:22.350] | |
[01:26.140] | míng rì huì sù zhí |
[01:29.720] | |
[01:37.310] | jiá bí jīn jīn |
[01:40.870] | jìng jī bìng jiàn |
[01:44.660] | bù wū cán gān |
[01:48.010] | wú lǐ shāo shàng |
[01:51.610] | zhāng diàn chí qiè |
[01:55.300] | |
[01:57.200] | xián |
[01:59.050] | huà shēng chū èr rén sī |
[02:02.690] | chǐ yán |
[02:07.390] | xiào xiào xiào |
[02:10.990] | zì yóu xǔ shì jiè chí |
[02:14.340] | zuò shàng shí shì yī kǒu mù jū |
[02:18.090] | xī xī chuī pú chà chū |
[02:21.680] | |
[02:25.570] | jiù zhī |
[02:29.070] | |
[02:32.800] | míng rì huì yán yè |
[02:36.350] | |
[03:05.150] | yí dù! |
[03:06.960] | xiào xiào xiào |
[03:10.250] | mó fǎ shì jiè zuò biàn |
[03:13.950] | bù wū lì jiù yōu yù |
[03:17.750] | niè ru |
[03:21.450] | |
[03:25.210] | jiù duō fēn zhī |
[03:28.750] | |
[03:32.500] | míng rì huì sù zhí |
[00:15.240] | 你侧面的容颜与发色 |
[00:18.890] | 隔着安静的桌子我看到了 |
[00:22.480] | 在略带咸味的洋芋片中 |
[00:26.120] | 在盐巴过多的意大利面中 |
[00:30.020] | 在没有你陪伴的黑夜底层 |
[00:33.580] | 几近厌恶的看见自己的渺小 |
[00:37.130] | 在无畏的争吵与泪水中 |
[00:41.080] | 在装傻逗笑的容颜里 |
[00:44.480] | 没有人的厨房 纹丝不动的窗帘 |
[00:48.230] | 说不出口 说不出口 |
[00:50.140] | 说不出一个人就好 |
[00:51.990] | 说吧发出声音 说说光明的未来 |
[00:55.630] | 就算犯了错受了冻都要陪在你身边 |
[01:00.260] | 笑吧 笑吧 笑吧 就那样 |
[01:03.570] | 世界仿佛被施了魔法般一定又会开始变化 |
[01:07.210] | 受困于这个房间无从解救的忧郁 |
[01:10.910] | 你竟细细咀嚼仿佛很美味的就直接吞下 |
[01:18.600] | 那对我是多大的救赎 你可能不知道 |
[01:26.140] | 若明天得以相见 到时我要是能坦诚一点该多好 |
[01:37.310] | 你的脸颊或鼻梁 |
[01:40.870] | 我现在隔着安静的桌子看到了 |
[01:44.660] | 留在房间甜蜜的樱桃酒巧克力 |
[01:48.010] | 还有勉强烤好的水果挞 |
[01:51.610] | 紧绷的厨房 没电的计时器 |
[01:55.300] | 说不出口 说不出口 |
[01:57.200] | 说不出不再喜欢你 |
[01:59.050] | 发出声音想说话 对我们的感情 |
[02:02.690] | 多希望可以不要害羞地对你说 |
[02:07.390] | 笑吧 笑吧 笑吧 就那样 |
[02:10.990] | 终于拥有放任自由的世界 |
[02:14.340] | 舀起第一口刚做好的食物 |
[02:18.090] | 你开心地吹走热气递给我 |
[02:25.570] | 那对我不知是多大的救赎 或许就算你知道 |
[02:32.800] | 明天见面的时候 若我能说出口不知该多好 |
[03:05.150] | 再一次! |
[03:06.960] | 笑吧 笑吧 笑吧 就那样 |
[03:10.250] | 世界仿佛被施了魔法般一定又会开始变化 |
[03:13.950] | 受困于这个房间无从解救的忧郁 |
[03:17.750] | 你竟细细咀嚼仿佛很美味的就直接吞下 |
[03:25.210] | 那对我是多大的救赎 你可能不知道 |
[03:32.500] | 若明天得以相见 到时我要是能坦诚一点该多好 |