机上の空論に意味を為す

机上の空論に意味を為す 歌词

歌曲 机上の空論に意味を為す
歌手 THE ORAL CIGARETTES
专辑 オレンジの抜け殻、私が生きたアイの証
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 山中拓也
[00:01.00] 作词 : 山中拓也
[00:31.71] 沈む太陽を待ちわびるような
[00:35.68] 日々の延長を探している
[00:39.78] 時計じかけのオレンジのような
[00:43.59] 人間の欲望を満たしていたい
[00:56.76] ゆがんだ愛に震える姿は
[01:01.88] 心地よく憎らしい
[01:09.14] 甘い吐息をただ吸いこんだ
[01:16.56] 創造のままに身をねじ込んで
[01:23.93] 正解は何だろう?
[01:26.77] 頭ん中でループした声は
[01:32.16] 「芸術ってさ、こんなもんだろう。」
[01:36.05] 未来に意味を託す
[01:41.12] 脳内進行エピローグを
[01:44.04] 重ね合わせた記憶癒えない私
[01:49.11] 脳内進行エピローグを
[01:52.16] 君の抜け殻 私が生きてた愛の証
[02:30.36] 探して誰にも触れないほどの味を
[02:38.64] 刻んで心に深く甘いセリフを
[02:46.58] 差し出した君の手も
[02:50.03] 拭いたくない君の涙の跡も
[02:54.91] 全てに意味があれば
[02:58.07] 私は人をもう愛せない
[03:09.12] 脳内進行エピローグを
[03:12.05] 重ね合わせた記憶癒えない私
[03:17.06] 脳内進行エピローグを
[03:20.07] 君の抜け殻 私が生きた証
[03:24.69] 不意に訪れた温もりに
[03:28.71] 戸惑い嘆く私
[03:32.45] すでに朝を待ってるのなら
[03:36.73] 心地よく憎らしい
[00:00.00] zuo qu : shan zhong ta ye
[00:01.00] zuo ci : shan zhong ta ye
[00:31.71] shen tai yang dai
[00:35.68] ri yan zhang tan
[00:39.78] shi ji
[00:43.59] ren jian yu wang man
[00:56.76] ai zhen zi
[01:01.88] xin di zeng
[01:09.14] gan tu xi xi
[01:16.56] chuang zao shen ru
[01:23.93] zheng jie he?
[01:26.77] tou zhong sheng
[01:32.16] yun shu.
[01:36.05] wei lai yi wei tuo
[01:41.12] nao nei jin xing
[01:44.04] zhong he ji yi yu si
[01:49.11] nao nei jin xing
[01:52.16] jun ba qiao si sheng ai zheng
[02:30.36] tan shui chu wei
[02:38.64] ke xin shen gan
[02:46.58] cha chu jun shou
[02:50.03] shi jun lei ji
[02:54.91] quan yi wei
[02:58.07] si ren ai
[03:09.12] nao nei jin xing
[03:12.05] zhong he ji yi yu si
[03:17.06] nao nei jin xing
[03:20.07] jun ba qiao si sheng zheng
[03:24.69] bu yi fang wen
[03:28.71] hu huo tan si
[03:32.45] chao dai
[03:36.73] xin di zeng
[00:00.00] zuò qǔ : shān zhōng tà yě
[00:01.00] zuò cí : shān zhōng tà yě
[00:31.71] shěn tài yáng dài
[00:35.68] rì yán zhǎng tàn
[00:39.78] shí jì
[00:43.59] rén jiān yù wàng mǎn
[00:56.76] ài zhèn zī
[01:01.88] xīn dì zēng
[01:09.14] gān tǔ xī xī
[01:16.56] chuàng zào shēn ru
[01:23.93] zhèng jiě hé?
[01:26.77] tóu zhōng shēng
[01:32.16] yún shù.
[01:36.05] wèi lái yì wèi tuō
[01:41.12] nao nèi jìn xíng
[01:44.04] zhòng hé jì yì yù sī
[01:49.11] nao nèi jìn xíng
[01:52.16] jūn bá qiào sī shēng ài zhèng
[02:30.36] tàn shuí chù wèi
[02:38.64] kè xīn shēn gān
[02:46.58] chà chū jūn shǒu
[02:50.03] shì jūn lèi jī
[02:54.91] quán yì wèi
[02:58.07] sī rén ài
[03:09.12] nao nèi jìn xíng
[03:12.05] zhòng hé jì yì yù sī
[03:17.06] nao nèi jìn xíng
[03:20.07] jūn bá qiào sī shēng zhèng
[03:24.69] bù yì fǎng wēn
[03:28.71] hù huò tàn sī
[03:32.45] cháo dài
[03:36.73] xīn dì zēng
[00:31.71] 沉落的太阳 像是等待着你的到来
[00:35.68] 我在寻找这时间的延迟
[00:39.78] 时间的发条像一个橙子那样
[00:43.59] 想要满足人类的欲望
[00:56.76] 扭曲的爱情颤抖的身影
[01:01.88] 从内心感到厌恶
[01:09.14] 只是吸了甘美的空气
[01:16.56] 全身心投入创造
[01:23.93] 可正确的答案是什么?
[01:26.77] 在大脑中循环的声音
[01:32.16] “艺术大概就是这样吧。”
[01:36.05] 将未来赋予了意义
[01:41.12] 在脑内进行着的
[01:44.04] 我无法治愈那重合在一起的记忆
[01:49.11] 在脑内进行着的
[01:52.16] 是你的躯壳 是我的生命与爱的证明
[02:30.36] 寻找着触碰不到的味道
[02:38.64] 刻在内心深处的甜言蜜语
[02:46.58] 你伸出的手也好
[02:50.03] 还有不想拭去的你的泪痕也好
[02:54.91] 如果这全部有意义的话
[02:58.07] 那我将无法再爱上人类
[03:09.12] 在脑内进行着的
[03:12.05] 我无法治愈那重合在一起的记忆
[03:17.06] 在脑内进行着的
[03:20.07] 是你的躯壳 是我生存过的证明
[03:24.69] 不经意间造访的温暖
[03:28.71] 令我困惑
[03:32.45] 如果已经等待着朝阳的话
[03:36.73] 从内心感到厌恶
机上の空論に意味を為す 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)