歌曲 | 机上の空論に意味を為す |
歌手 | THE ORAL CIGARETTES |
专辑 | オレンジの抜け殻、私が生きたアイの証 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 山中拓也 |
[00:01.00] | 作词 : 山中拓也 |
[00:31.71] | 沈む太陽を待ちわびるような |
[00:35.68] | 日々の延長を探している |
[00:39.78] | 時計じかけのオレンジのような |
[00:43.59] | 人間の欲望を満たしていたい |
[00:56.76] | ゆがんだ愛に震える姿は |
[01:01.88] | 心地よく憎らしい |
[01:09.14] | 甘い吐息をただ吸いこんだ |
[01:16.56] | 創造のままに身をねじ込んで |
[01:23.93] | 正解は何だろう? |
[01:26.77] | 頭ん中でループした声は |
[01:32.16] | 「芸術ってさ、こんなもんだろう。」 |
[01:36.05] | 未来に意味を託す |
[01:41.12] | 脳内進行エピローグを |
[01:44.04] | 重ね合わせた記憶癒えない私 |
[01:49.11] | 脳内進行エピローグを |
[01:52.16] | 君の抜け殻 私が生きてた愛の証 |
[02:30.36] | 探して誰にも触れないほどの味を |
[02:38.64] | 刻んで心に深く甘いセリフを |
[02:46.58] | 差し出した君の手も |
[02:50.03] | 拭いたくない君の涙の跡も |
[02:54.91] | 全てに意味があれば |
[02:58.07] | 私は人をもう愛せない |
[03:09.12] | 脳内進行エピローグを |
[03:12.05] | 重ね合わせた記憶癒えない私 |
[03:17.06] | 脳内進行エピローグを |
[03:20.07] | 君の抜け殻 私が生きた証 |
[03:24.69] | 不意に訪れた温もりに |
[03:28.71] | 戸惑い嘆く私 |
[03:32.45] | すでに朝を待ってるのなら |
[03:36.73] | 心地よく憎らしい |
[00:00.00] | zuo qu : shan zhong ta ye |
[00:01.00] | zuo ci : shan zhong ta ye |
[00:31.71] | shen tai yang dai |
[00:35.68] | ri yan zhang tan |
[00:39.78] | shi ji |
[00:43.59] | ren jian yu wang man |
[00:56.76] | ai zhen zi |
[01:01.88] | xin di zeng |
[01:09.14] | gan tu xi xi |
[01:16.56] | chuang zao shen ru |
[01:23.93] | zheng jie he? |
[01:26.77] | tou zhong sheng |
[01:32.16] | yun shu. |
[01:36.05] | wei lai yi wei tuo |
[01:41.12] | nao nei jin xing |
[01:44.04] | zhong he ji yi yu si |
[01:49.11] | nao nei jin xing |
[01:52.16] | jun ba qiao si sheng ai zheng |
[02:30.36] | tan shui chu wei |
[02:38.64] | ke xin shen gan |
[02:46.58] | cha chu jun shou |
[02:50.03] | shi jun lei ji |
[02:54.91] | quan yi wei |
[02:58.07] | si ren ai |
[03:09.12] | nao nei jin xing |
[03:12.05] | zhong he ji yi yu si |
[03:17.06] | nao nei jin xing |
[03:20.07] | jun ba qiao si sheng zheng |
[03:24.69] | bu yi fang wen |
[03:28.71] | hu huo tan si |
[03:32.45] | chao dai |
[03:36.73] | xin di zeng |
[00:00.00] | zuò qǔ : shān zhōng tà yě |
[00:01.00] | zuò cí : shān zhōng tà yě |
[00:31.71] | shěn tài yáng dài |
[00:35.68] | rì yán zhǎng tàn |
[00:39.78] | shí jì |
[00:43.59] | rén jiān yù wàng mǎn |
[00:56.76] | ài zhèn zī |
[01:01.88] | xīn dì zēng |
[01:09.14] | gān tǔ xī xī |
[01:16.56] | chuàng zào shēn ru |
[01:23.93] | zhèng jiě hé? |
[01:26.77] | tóu zhōng shēng |
[01:32.16] | yún shù. |
[01:36.05] | wèi lái yì wèi tuō |
[01:41.12] | nao nèi jìn xíng |
[01:44.04] | zhòng hé jì yì yù sī |
[01:49.11] | nao nèi jìn xíng |
[01:52.16] | jūn bá qiào sī shēng ài zhèng |
[02:30.36] | tàn shuí chù wèi |
[02:38.64] | kè xīn shēn gān |
[02:46.58] | chà chū jūn shǒu |
[02:50.03] | shì jūn lèi jī |
[02:54.91] | quán yì wèi |
[02:58.07] | sī rén ài |
[03:09.12] | nao nèi jìn xíng |
[03:12.05] | zhòng hé jì yì yù sī |
[03:17.06] | nao nèi jìn xíng |
[03:20.07] | jūn bá qiào sī shēng zhèng |
[03:24.69] | bù yì fǎng wēn |
[03:28.71] | hù huò tàn sī |
[03:32.45] | cháo dài |
[03:36.73] | xīn dì zēng |
[00:31.71] | 沉落的太阳 像是等待着你的到来 |
[00:35.68] | 我在寻找这时间的延迟 |
[00:39.78] | 时间的发条像一个橙子那样 |
[00:43.59] | 想要满足人类的欲望 |
[00:56.76] | 扭曲的爱情颤抖的身影 |
[01:01.88] | 从内心感到厌恶 |
[01:09.14] | 只是吸了甘美的空气 |
[01:16.56] | 全身心投入创造 |
[01:23.93] | 可正确的答案是什么? |
[01:26.77] | 在大脑中循环的声音 |
[01:32.16] | “艺术大概就是这样吧。” |
[01:36.05] | 将未来赋予了意义 |
[01:41.12] | 在脑内进行着的 |
[01:44.04] | 我无法治愈那重合在一起的记忆 |
[01:49.11] | 在脑内进行着的 |
[01:52.16] | 是你的躯壳 是我的生命与爱的证明 |
[02:30.36] | 寻找着触碰不到的味道 |
[02:38.64] | 刻在内心深处的甜言蜜语 |
[02:46.58] | 你伸出的手也好 |
[02:50.03] | 还有不想拭去的你的泪痕也好 |
[02:54.91] | 如果这全部有意义的话 |
[02:58.07] | 那我将无法再爱上人类 |
[03:09.12] | 在脑内进行着的 |
[03:12.05] | 我无法治愈那重合在一起的记忆 |
[03:17.06] | 在脑内进行着的 |
[03:20.07] | 是你的躯壳 是我生存过的证明 |
[03:24.69] | 不经意间造访的温暖 |
[03:28.71] | 令我困惑 |
[03:32.45] | 如果已经等待着朝阳的话 |
[03:36.73] | 从内心感到厌恶 |