Les cloches

歌曲 Les cloches
歌手 Various Artists
歌手 Bruno Pelletier
歌手 Daniel Lavoie
歌手 Garou
歌手 Chorus
专辑 Notre-Dame de Paris

歌词

[00:00.00] Gringoire: Les cloches ne sonnent plus
[00:03.50] La cathédrale s'est tue.
[00:08.81] Quasimodo est malheureux
[00:12.88] Quasimodo est amoureux
[00:18.98] Frollo: Il fait la grève des cloches
[00:23.12] depuis déjà trois jours
[00:27.65] Quasimodo est triste
[00:31.95] Quasimodo est fou
[00:36.30] Ensemble: Parce qu'il se meurt d'amour
[00:43.63] Quasimodo:
[00:56.27] Les cloches que je sonne
[01:02.50] sont mes amours, sont mes amantes
[01:10.50] Je veux qu'elles claironnent
[01:16.95] qu'elles tambourinent et qu'elles chantent
[01:24.87] Qu'il grêle ou qu'il tonne
[01:31.41] ou qu'il pleuve ou qu'il vent
[01:39.15] Je veux qu'elles résonnent,
[01:45.32] dans la joie comme dans la tourmente
[02:05.99] Celles qui sonnent quand on naît,
[02:09.32] celles qui sonnent quand on meurt
[02:10.97] Celles qui sonnent tous les jours, toutes les nuits, toutes les heures
[02:14.60] Celles qui sonnent quand on prie, celles qui sonnent quand on pleure
[02:18.17] Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure
[02:21.59] Pour le fête des Rameaux, pour la Quasimodo
[02:25.00] Pour le jour de Noël et le jour de la Toussaint
[02:28.57] Pour l'Annonciation, pour la Résurrection
[02:32.08] Pour la St-Valentin et pour le Vendredi Saint
[02:35.76] Pour les célébrations et pour les processions
[02:39.22] La plus belle, c'est celle qu'on appelle la Fête-Dieu
[02:42.74] Jour de l'An, jour des rois, jour de Pâques, jour de joie
[02:46.20] Jour de la Pentecôte avec ses langues de feu
[02:49.72] Pour les confirmations et pour les communions
[02:53.24] L'angélus et le glas, dies irae dies illa
[02:56.77] Le jour de l'Ascension, le jour de l'Assomption
[03:00.23] Pour tous les Hosanna et tous les alléluias
[03:09.08] Mais celle que je préfère, parmi toutes ces femmes de fer
[03:17.90] Ce sont les trois Maries qui sont mes meilleures amies
[03:27.02] Il y a la petite Marie pour les enfants qu'on met en terre
[03:35.23] Il y a la grande Marie pour les marins qui partent en mer
[03:43.26] Mais quand je sonne la grosse Marie pour les amants qui se marient
[03:51.57] C'est pas que j'aie le cœur à rire
[03:55.43] je l'aurais plutôt à mourir
[04:02.32] De les voir si joyeux, de les voir si heureux
[04:06.00] Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
[04:09.69] De les voir convoler, de les voir s'envoler
[04:13.36] Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux
[04:16.72] Toutes les cloches que je sonne, Kyrie Eleison
[04:20.35] Hosanna alléluia, dies irae dies illa
[04:23.61] Toutes ces cloches de malheur, toutes ces cloches de bonheur
[04:27.23] Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi
[04:48.30] Les cloches que je sonne sont mes amies, sont mes amantes
[05:01.56] Je veux qu'elles claironnent, si Esméralda est vivante
[05:17.20] Pour dire au monde que Quasimodo aime Esméralda.

拼音

[00:00.00] Gringoire: Les cloches ne sonnent plus
[00:03.50] La cathé drale s' est tue.
[00:08.81] Quasimodo est malheureux
[00:12.88] Quasimodo est amoureux
[00:18.98] Frollo: Il fait la grè ve des cloches
[00:23.12] depuis dé jà trois jours
[00:27.65] Quasimodo est triste
[00:31.95] Quasimodo est fou
[00:36.30] Ensemble: Parce qu' il se meurt d' amour
[00:43.63] Quasimodo:
[00:56.27] Les cloches que je sonne
[01:02.50] sont mes amours, sont mes amantes
[01:10.50] Je veux qu' elles claironnent
[01:16.95] qu' elles tambourinent et qu' elles chantent
[01:24.87] Qu' il gr le ou qu' il tonne
[01:31.41] ou qu' il pleuve ou qu' il vent
[01:39.15] Je veux qu' elles ré sonnent,
[01:45.32] dans la joie comme dans la tourmente
[02:05.99] Celles qui sonnent quand on na t,
[02:09.32] celles qui sonnent quand on meurt
[02:10.97] Celles qui sonnent tous les jours, toutes les nuits, toutes les heures
[02:14.60] Celles qui sonnent quand on prie, celles qui sonnent quand on pleure
[02:18.17] Celles qui sonnent pour le peuple qui se lè ve de bonne heure
[02:21.59] Pour le f te des Rameaux, pour la Quasimodo
[02:25.00] Pour le jour de No l et le jour de la Toussaint
[02:28.57] Pour l' Annonciation, pour la Ré surrection
[02:32.08] Pour la StValentin et pour le Vendredi Saint
[02:35.76] Pour les cé lé brations et pour les processions
[02:39.22] La plus belle, c' est celle qu' on appelle la F teDieu
[02:42.74] Jour de l' An, jour des rois, jour de P ques, jour de joie
[02:46.20] Jour de la Pentec te avec ses langues de feu
[02:49.72] Pour les confirmations et pour les communions
[02:53.24] L' angé lus et le glas, dies irae dies illa
[02:56.77] Le jour de l' Ascension, le jour de l' Assomption
[03:00.23] Pour tous les Hosanna et tous les allé luias
[03:09.08] Mais celle que je pré fè re, parmi toutes ces femmes de fer
[03:17.90] Ce sont les trois Maries qui sont mes meilleures amies
[03:27.02] Il y a la petite Marie pour les enfants qu' on met en terre
[03:35.23] Il y a la grande Marie pour les marins qui partent en mer
[03:43.26] Mais quand je sonne la grosse Marie pour les amants qui se marient
[03:51.57] C' est pas que j' aie le c ur à rire
[03:55.43] je l' aurais plut t à mourir
[04:02.32] De les voir si joyeux, de les voir si heureux
[04:06.00] Moi qu' aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
[04:09.69] De les voir convoler, de les voir s' envoler
[04:13.36] Au milieu des é toiles sous la vo te des cieux
[04:16.72] Toutes les cloches que je sonne, Kyrie Eleison
[04:20.35] Hosanna allé luia, dies irae dies illa
[04:23.61] Toutes ces cloches de malheur, toutes ces cloches de bonheur
[04:27.23] Toutes ces cloches qui n' ont jamais encore sonné pour moi
[04:48.30] Les cloches que je sonne sont mes amies, sont mes amantes
[05:01.56] Je veux qu' elles claironnent, si Esmé ralda est vivante
[05:17.20] Pour dire au monde que Quasimodo aime Esmé ralda.

歌词大意

[00:00.00] shī rén: zhōng shēng bù zài xiǎng qǐ
[00:03.50] jiào táng xiàn rù chén jì
[00:08.81] kǎ xī mò duō zāo yù liǎo bù xìng
[00:12.88] kǎ xī mò duō xiàn rù le ài qíng
[00:18.98] zhǔ jiào: tā bù zài qiāo zhōng
[00:23.12] yǐ jīng sān tiān le
[00:27.65] kǎ xī mò duō shí fēn yōu shāng
[00:31.95] kǎ xī mò duō jī jìn fēng kuáng
[00:36.30] yīn wèi tā huàn le yán zhòng de xiāng sī bìng
[00:43.63] kǎ xī mò duō:
[00:56.27] míng xiǎng de zhōng shēng
[01:02.50] shì wǒ de ài, shì wǒ de ài rén
[01:10.50] wǒ yào tā men gāo shēng hū hǎn
[01:16.95] bǎ tā men qiāo xiǎng, ràng tā men gē chàng
[01:24.87] bù lùn shì xià bīng báo yě hǎo, diàn shǎn léi míng yě hǎo
[01:31.41] dà yǔ qīng pén yě hǎo, kuáng fēng zhèn zhèn yě hǎo
[01:39.15] wǒ yào tā men dà shēng xiǎng qǐ
[01:45.32] zài kuài lè zhōng rú tóng zài tòng kǔ zhōng yì bān
[02:05.99] tā wèi chū shēng ér míng
[02:09.32] tā wèi sǐ wáng ér míng
[02:10.97] rì rì yè yè, shí kè bù xī
[02:14.60] tā wèi qí dǎo ér míng, tā wèi kū qì ér míng
[02:18.17] wèi huàn xǐng zǎo qǐ de rén ér míng
[02:21.59] wèi le shèng zhǔ rì, wèi le kǎ xī mò duō
[02:25.00] wèi le shèng dàn jié, wèi le cháo shèng jié
[02:28.57] wèi le shèng gào rì, wèi le fù huó rì
[02:32.08] wèi le qíng rén jié, wèi le shòu nàn rì
[02:35.76] wèi le jié qìng, wèi le yóu xíng
[02:39.22] zuì měi dí zhōng shēng shì wèi le lǐ bài rì ér míng
[02:42.74] yuán dàn jié, zhǔ xiǎn jié, fù huó jié, huān lè jié
[02:46.20] hái yǒu yǐ huǒ shé chuán gào de shèng líng jiàng lín jié
[02:49.72] wèi le jiān xìn lǐ, wèi le shèng guǎn shì
[02:53.24] wèi le zàng lǐ hé ān hún mí sā
[02:56.77] wèi le yē sū shēng tiān, wèi le shèng mǔ shēng tiān
[03:00.23] wèi le gāo hū de hé sǎn nà yǔ hā lì lù yà
[03:09.08] dàn shì wǒ de zuì ài, zài suǒ yǒu měi lì de zhōng zhī zhōng
[03:17.90] shì sān wèi mǎ lì yà, wǒ zuì qīn jìn de péng yǒu
[03:27.02] xiǎo mǎ lì yà shì yòng lái bǎo yòu zǎo yāo de yīng hái
[03:35.23] zhōng mǎ lì yà shì yòng lái bǎo yòu shuǐ shǒu chū hǎi
[03:43.26] ér dāng wǒ qiāo xiǎng dà mǎ lì yà, shì yòng lái zhù fú hūn lǐ de xīn rén
[03:51.57] wǒ de xīn lǐ què bìng bù kāi xīn
[03:55.43] wǒ nìng kě sǐ qù
[04:02.32] mù dǔ tā men rú cǐ kuài lè, rú cǐ xìng fú
[04:06.00] què cóng méi yǒu nǚ rén zhù shì wǒ de shuāng yǎn
[04:09.69] mù dǔ tā men yī tóng lí qù, xié shǒu bìng jiān
[04:13.36] fēi xiàng cāng qióng xià de qún xīng
[04:16.72] suǒ yǒu wǒ qiāo xiǎng de zhōng a, yuàn zhǔ chuí lián
[04:20.35] hé sǎn nà hā lì lù yà hé ān hún mí sā
[04:23.61] qí dǎo de zhōng shēng, qìng zhù de zhōng shēng
[04:27.23] què cóng méi yǒu zhōng shēng wèi wǒ ér míng T T
[04:48.30] míng xiǎng de zhōng shēng shì wǒ de péng yǒu, wǒ de qíng rén
[05:01.56] zhǐ yào tā hái zài zhè lǐ, wǒ biàn yào tā men dà shēng hǎn chū
[05:17.20] kǎ xī mò duō duì ài sī měi lā dá de ài