|
To what color am I dyed? wǒ bèi rǎn shàng le shén me yán sè |
|
The size of the dyed thing rǎn wù yán sè de shēn qiǎn |
|
changes because of huì yīn wèi |
|
the difference of the dyed color. rǎn liào de bù tóng ér gǎi biàn |
|
I can grow up if it dyes wǒ huì yīn bèi rǎn shàng |
|
to good people color. shàn rén zhī sè ér chéng zhǎng |
|
I want to dye me to such a color. wǒ xiǎng rǎn shàng rú cǐ de yán sè |
|
To what color am I dyed? wǒ bèi rǎn shàng shén me yán sè? |
|
The color to be dyed changes bèi rǎn shàng de yán sè |
|
under the influence of the private life. huì shòu zì shēn shēng huó huán jìng de yǐng xiǎng ér gǎi biàn |
|
I degenerate if it dyes to villain color. wǒ huì yīn bèi rǎn shàng è rén zhī sè ér duò luò |
|
The color for which I hope wǒ suǒ xī wàng de yán sè |
|
is a color with high brightness. shì yǒu zhe gāo liàng de yán sè |
|
I want to become beautiful mind. wǒ xiǎng yào yōng yǒu měi lì de xīn líng |
|
I want to become it. wǒ xiǎng yào biàn chéng zhè yàng |
|
I obtain the conscience. wǒ huò dé le liáng xīn |
|
And, becomes a luminous color. chéng wéi le guāng cǎi yào rén de yán sè |
|
There are a lot of dà liàng de |
|
black and white in the private life. hēi sè bái sè chōng chì zhe wǒ de shēng huó |
|
My color shines wǒ zì shēn de yán sè shǎn yào zhe |
|
by " Affection" and " Esteem" and " Kindness" yīn wèi ài qíng zūn zhòng rén cí |
|
and " Looking after" and " Nursing" and " Protection" zhào gù hù lǐ bǎo hù |
|
and " Consideration" and " Respect" and " Solicitude" tǐ tiē zūn jìng guān xīn |
|
and " Encouragement" and " Friendship", etc. gǔ lì yǒu qíng děng děng |
|
I want to choose color that is wǒ xiǎng yào xuǎn zé |
|
brighter than the dark color. bǐ hēi sè gèng xiān liàng de yán sè |
|
If the surrounding is a dark color jiǎ rú zhōu zāo dōu shì hēi sè de huà |
|
I look large. wǒ kàn qǐ lái huì hěn shǎn yào míng xiǎn |
|
If the surrounding is a luminous color dàn rú guǒ zài chōng mǎn míng liàng yán sè de huán jìng zhōng |
|
my existence might be thin. wǒ de cún zài gǎn huì biàn de hěn bó ruò |
|
The luminous color improves the environment. guāng míng de yán sè néng gǎi shàn zhōu zāo |
|
The luminous color shines on the dark. guāng míng de yán sè néng zhào liàng hēi àn |
|
However, the luminous color dàn shì, guāng míng de yán sè |
|
shines only in a dark place. zài hēi àn huán jìng zhōng cái huì shǎn yào |
|
Still, I do not care. bù guò wǒ bù jiè yì |
|
A dark color absorbs the luminous color. dāng hēi sè xī shōu le guāng míng de yán sè |
|
My existence disappears if it winks out. wǒ de cún zài zhǎ yǎn jiān jiù huì xiāo shī |
|
I can become energetic wǒ huì yīn zhào liàng zhōu zāo |
|
by shining on surroundings. ér biàn de shén cǎi piāo yáng |
|
When I become tired and do not shine. dāng wǒ pí juàn ér bù zài zhào yào shí |
|
The source of " Vigour" can be zhè huó lì lái yuán kě néng jiù yào |
|
gotten from " Good man color". cóng shàn rén yán sè dé dào ba |
|
The color for which other people hope to me. zhè shì zhòng rén xī wàng wǒ chéng wéi de yán sè |
|
It is different from the color for which I hope. zhè gēn wǒ suǒ qī wàng de yán sè bù tài yí yàng |
|
However, if it is an earth friendly color dàn shì, rú guǒ zhè yán sè shì quán rén lèi suǒ zhī chí de huà |
|
I like the " Color that other people like". wǒ jiù huì xǐ huān tā rén suǒ xǐ ài de yán sè |
|
A dark color in the interior of the spirit nèi zài líng hún zhōng de hēi àn |
|
is also as the case may be necessary. zài mǒu xiē qíng kuàng xià réng shì bì yào de |
|
Both necessary dark colors and bright colors. bù guǎn hēi àn huò guāng míng dōu shì bì xū de |
|
I want to dye me moderately. dàn wǒ xī wàng zì jǐ néng shì zhōng dì bèi rǎn sè |
|
It is possible to change greatly in cóng hēi àn biàn chéng guāng míng |
|
" Thing that becomes a luminous color from zhè zhǒng jù dà de gǎi biàn shì yǒu kě néng de |
|
a dark color" even if my existence is small. jí shǐ wǒ de cún zài shì rú cǐ dī wēi |
|
Now will grow in the future jí shǐ xiàn zài hěn wēi ruò, |
|
even if it is small. dàn wèi lái yí dìng huì chéng zhǎng de |
|
sī jīn qiú... wǒ bǐ yǐ wǎng gèng jìn yī bù de xī wàng |
|
lì" " jí shǐ shì wǒ |
|
zuì gāo" gè xìng sè" zuì gāo de fēng gé |
|
To what color am I dyed? wǒ bèi rǎn shàng le shén me yán sè |
|
The size of the dyed thing rǎn wù yán sè de shēn qiǎn |
|
changes because of huì yīn wèi |
|
the difference of the dyed color. rǎn liào de bù tóng ér gǎi biàn |
|
I can grow up if it dyes wǒ huì yīn bèi rǎn shàng |
|
to good people color. shàn rén zhī sè ér chéng zhǎng |
|
I want to dye me to such a color. wǒ xiǎng rǎn shàng rú cǐ de yán sè |
|
To what color am I dyed? wǒ bèi rǎn shàng shén me yán sè? |
|
The color to be dyed changes bèi rǎn shàng de yán sè |
|
under the influence of the private life. huì shòu zì shēn shēng huó huán jìng de yǐng xiǎng ér gǎi biàn |
|
I degenerate if it dyes to villain color. wǒ huì yīn bèi rǎn shàng è rén zhī sè ér duò luò |
|
The color for which I hope wǒ suǒ xī wàng de yán sè |
|
is a color with high brightness. shì yǒu zhe gāo liàng de yán sè |