| 歌曲 | Best Friend |
| 歌手 | We Cut Corners |
| 专辑 | Think Nothing |
| [00:00.537] | What is so wrong about robbing the poor |
| [00:03.418] | You put hope in their bellies |
| [00:05.732] | And your manifesto through their front door |
| [00:11.746] | You inherited tough love, a belligerent kind |
| [00:14.836] | You were the platinum infant so it must be difficult |
| [00:19.056] | To be the golden child |
| [00:21.356] | |
| [00:23.485] | While your friends kill themselves from living too hard |
| [00:26.573] | Do you really want to sit, sing and play your guitars |
| [00:35.104] | To a society of card-carrying bleeding hearts |
| [00:36.081] | |
| [00:43.558] | You play in the places that humanity hates |
| [00:46.523] | They're claustrophobically spacious |
| [00:49.069] | They're specially designed to raise the heart-rate |
| [00:54.918] | And then like a prophet with improbable poise |
| [00:58.631] | You're propping up little people |
| [01:00.832] | You'd probably drop them in a second for the big boys |
| [01:04.868] | |
| [01:06.629] | While your friends sit around and discuss their hang-ups |
| [01:10.392] | And your contemporaries have to piss into cups |
| [01:13.972] | And confess that it's their powerlessness that corrupts |
| [01:34.890] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:37.596] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:41.275] | Life in the enclosure isn't all that bad |
| [01:46.775] | I'm using muscles that I didn't even know I had |
| [01:48.326] | Finally I've found somebody just like me |
| [01:51.735] | I need to reassess whether I like myself |
| [01:55.080] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:58.599] | |
| [02:02.684] | While your friends kill themselves from living too hard |
| [02:06.474] | Do you really want to sit, sing and play your guitars |
| [02:10.202] | To a society of card-carrying bleeding hearts |
| [02:14.680] | |
| [02:15.529] | 翻译:陈天笑 |
| [00:00.537] | What is so wrong about robbing the poor |
| [00:03.418] | You put hope in their bellies |
| [00:05.732] | And your manifesto through their front door |
| [00:11.746] | You inherited tough love, a belligerent kind |
| [00:14.836] | You were the platinum infant so it must be difficult |
| [00:19.056] | To be the golden child |
| [00:21.356] | |
| [00:23.485] | While your friends kill themselves from living too hard |
| [00:26.573] | Do you really want to sit, sing and play your guitars |
| [00:35.104] | To a society of cardcarrying bleeding hearts |
| [00:36.081] | |
| [00:43.558] | You play in the places that humanity hates |
| [00:46.523] | They' re claustrophobically spacious |
| [00:49.069] | They' re specially designed to raise the heartrate |
| [00:54.918] | And then like a prophet with improbable poise |
| [00:58.631] | You' re propping up little people |
| [01:00.832] | You' d probably drop them in a second for the big boys |
| [01:04.868] | |
| [01:06.629] | While your friends sit around and discuss their hangups |
| [01:10.392] | And your contemporaries have to piss into cups |
| [01:13.972] | And confess that it' s their powerlessness that corrupts |
| [01:34.890] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:37.596] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:41.275] | Life in the enclosure isn' t all that bad |
| [01:46.775] | I' m using muscles that I didn' t even know I had |
| [01:48.326] | Finally I' ve found somebody just like me |
| [01:51.735] | I need to reassess whether I like myself |
| [01:55.080] | Solitude is my enemy and my best friend |
| [01:58.599] | |
| [02:02.684] | While your friends kill themselves from living too hard |
| [02:06.474] | Do you really want to sit, sing and play your guitars |
| [02:10.202] | To a society of cardcarrying bleeding hearts |
| [02:14.680] | |
| [02:15.529] | fān yì: chén tiān xiào |
| [00:00.537] | yā zhà qióng rén méi yǒu cuò |
| [00:03.418] | fǎn ér ràng tā men chōng mǎn xī wàng |
| [00:05.732] | xìn shì dàn dàn de xuān yán yǒng jìn qiān jiā wàn hù |
| [00:11.746] | nǐ rú cǐ hào zhàn |
| [00:14.836] | hán zhe jīn tāng chí zhǎng dà de nǐ |
| [00:19.056] | zěn huì zhī mín jiān jí kǔ |
| [00:21.356] | |
| [00:23.485] | dà jiā yīn wéi shēng huó jiān nán ér |
| [00:26.573] | nǐ hái xiǎng gē sòng zhè gè cán kù de shè huì ma |
| [00:35.104] | nǐ hái huì zài gē zài wǔ zàn měi zhè gè dì fāng ma |
| [00:36.081] | |
| [00:43.558] | nǐ jiǎo zhà |
| [00:46.523] | yīn àn |
| [00:49.069] | ràng rén kǒng jù |
| [00:54.918] | hái xiàng gè xiān zhī |
| [00:58.631] | yáng yán yào bāng zhù píng mín bǎi xìng |
| [01:00.832] | què suí shí kě yǐ bǎ tā men xī shēng |
| [01:04.868] | |
| [01:06.629] | dāng dà jiā zài tǎo lùn zì jǐ de wèn tí shí |
| [01:10.392] | dōu wèi zì jǐ de jiǒng jìng biàn jiě |
| [01:13.972] | shuō duò luò shì yīn wèi wú néng |
| [01:34.890] | gū dú jì shì wǒ de dí rén yě shì wǒ de hǎo péng you |
| [01:37.596] | tā zhé mó wǒ dàn wǒ xū yào tā |
| [01:41.275] | wēn shì lǐ de huā duǒ bìng méi yǒu nà me zāo gāo |
| [01:46.775] | wǒ lì liàng suī rán wēi xiǎo |
| [01:48.326] | dàn néng zhǎo dào tóng bàn |
| [01:51.735] | wǒ bù xǐ huān xiàn zài de zì jǐ |
| [01:55.080] | gū dú suī shì dí rén dàn zhǐ yǒu tā yǔ wǒ tóng zài |
| [01:58.599] | |
| [02:02.684] | dāng dà jiā yīn wéi shēng huó jiān nán ér |
| [02:06.474] | nǐ hái xiǎng gē sòng zhè gè cán kù de shè huì ma |
| [02:10.202] | nǐ hái xiǎng zài gē zài wǔ ma |
| [02:14.680] | |
| [02:15.529] |