トロイメライン

トロイメライン 歌词

歌曲 トロイメライン
歌手 Miro
专辑 GUMI 誕 -4th Anniversary-
下载 Image LRC TXT
[00:14.72]
[00:16.79] 夢を見たら 欠落感
[00:18.53] 日々惰性でぶれる 感覚が
[00:20.68] 何処へも行く当てがないまま
[00:22.87] 壊れて 未完成化
[00:25.10]
[00:25.11] 忘れかけた 存在感
[00:26.87] 未知の明日を恐れる少年は
[00:28.96] 伸ばした手は星を掴めず
[00:31.06] 夜空に滲んでく
[00:33.66]
[00:33.67] 縋(すが)る三秒間 淡い光芒(こうぼう)と
[00:37.90] 衝撃的小惑星 大気圏を抜け
[00:42.10] 回れ半回転 僕を乗せ
[00:45.98] ゆらゆら くらくら
[00:47.92] どうか幸せで
[00:49.79]
[00:49.80] 僕は何度も見上げて 落ちていくんだ
[00:52.25] そうでもしなくちゃ 生きられないんだ
[00:54.23] 遠ざかる月と近づくホーム 電車は過ぎる
[00:58.53] 帰り道をただ ひたすら泣いて
[01:00.69] 何度も何度も 這い上がれ
[01:02.73] 人生なんてこんなもんだよな
[01:04.82] トロイメライン
[01:06.77]
[01:15.23] 音を点(つ)けて 劣等感
[01:16.97] 憂い 草臥(くたび)れだす 感覚が
[01:19.07] 何処へも行く宛がないまま
[01:21.21] 弾けて 終わる
[01:23.58]
[01:23.59] 言葉だけの 喪失感
[01:25.43] 前途多難な道の少年は
[01:27.47] 落としてきた物を見失い
[01:29.84] 声を枯らしてく
[01:32.32]
[01:32.33] 咽(むせ)ぶ三秒間 消える光景と
[01:36.36] 現実的白昼夢 少し眩しくて
[01:40.41] 歌えデッドライン 黄昏(たそがれ)て
[01:44.42] ゆらゆら くらくら
[01:46.46] どうか忘れないで
[01:48.29]
[01:48.30] そして「もう一度」は もう訪れないんだ
[01:50.75] 前だけ見なくちゃ 生きられないんだ
[01:52.79] どうして無傷で削れるライフ 電車は戻る
[01:56.79] 帰り道をただ ひたすら足掻いて
[01:58.97] 何度も何度も 這い上がれ
[02:01.11] 人生なんてこんなもんだよな
[02:03.17] トロイメライン
[02:05.01]
[02:21.73] ただ描いた 空想終着点
[02:23.60] 歪んだレール 伸びていて
[02:26.04] 「ねぇ、君はどこへ」
[02:30.38] こんな切符破いて捨て
[02:32.17] 朝も夜も超えていけば
[02:34.47] きっと辿り着き 光溢れ出す
[02:38.80]
[02:38.81] 何度も見上げて 落ちていくんだ
[02:40.75] そうでもしなくちゃ 生きられないんだ
[02:42.79] 遠ざかる街と近づくホーム 電車は止まる
[02:46.93] 帰り道をただ 君と歩いて
[02:49.12] 何度もまた笑えたら
[02:51.21] なんて素晴らしいのだろう
[02:54.35]
[00:14.72]
[00:16.79] meng jian qian luo gan
[00:18.53] ri duo xing gan jue
[00:20.68] he chu xing dang
[00:22.87] huai wei wan cheng hua
[00:25.10]
[00:25.11] wang cun zai gan
[00:26.87] wei zhi ming ri kong shao nian
[00:28.96] shen shou xing guai
[00:31.06] ye kong shen
[00:33.66]
[00:33.67] zhui san miao jian dan guang mang
[00:37.90] chong ji de xiao huo xing da qi quan ba
[00:42.10] hui ban hui zhuan pu cheng
[00:45.98]
[00:47.92] xing
[00:49.79]
[00:49.80] pu he du jian shang luo
[00:52.25] sheng
[00:54.23] yuan yue jin dian che guo
[00:58.53] gui dao qi
[01:00.69] he du he du zhe shang
[01:02.73] ren sheng
[01:04.82]
[01:06.77]
[01:15.23] yin dian lie deng gan
[01:16.97] you cao wo gan jue
[01:19.07] he chu xing wan
[01:21.21] dan zhong
[01:23.58]
[01:23.59] yan ye sang shi gan
[01:25.43] qian tu duo nan dao shao nian
[01:27.47] luo wu jian shi
[01:29.84] sheng ku
[01:32.32]
[01:32.33] yan san miao jian xiao guang jing
[01:36.36] xian shi de bai zhou meng shao xuan
[01:40.41] ge huang hun
[01:44.42]
[01:46.46] wang
[01:48.29]
[01:48.30] yi du fang
[01:50.75] qian jian sheng
[01:52.79] wu shang xue dian che ti
[01:56.79] gui dao zu sao
[01:58.97] he du he du zhe shang
[02:01.11] ren sheng
[02:03.17]
[02:05.01]
[02:21.73] miao kong xiang zhong zhe dian
[02:23.60] wai shen
[02:26.04] jun
[02:30.38] qie fu po she
[02:32.17] chao ye chao
[02:34.47] chan zhe guang yi chu
[02:38.80]
[02:38.81] he du jian shang luo
[02:40.75] sheng
[02:42.79] yuan jie jin dian che zhi
[02:46.93] gui dao jun bu
[02:49.12] he du xiao
[02:51.21] su qing
[02:54.35]
[00:14.72]
[00:16.79] mèng jiàn qiàn luò gǎn
[00:18.53] rì duò xìng gǎn jué
[00:20.68] hé chǔ xíng dāng
[00:22.87] huài wèi wán chéng huà
[00:25.10]
[00:25.11] wàng cún zài gǎn
[00:26.87] wèi zhī míng rì kǒng shào nián
[00:28.96] shēn shǒu xīng guāi
[00:31.06] yè kōng shèn
[00:33.66]
[00:33.67] zhuì sān miǎo jiān dàn guāng máng
[00:37.90] chōng jí de xiǎo huò xīng dà qì quān bá
[00:42.10] huí bàn huí zhuǎn pú chéng
[00:45.98]
[00:47.92] xìng
[00:49.79]
[00:49.80] pú hé dù jiàn shàng luò
[00:52.25] shēng
[00:54.23] yuǎn yuè jìn diàn chē guò
[00:58.53] guī dào qì
[01:00.69] hé dù hé dù zhè shàng
[01:02.73] rén shēng
[01:04.82]
[01:06.77]
[01:15.23] yīn diǎn liè děng gǎn
[01:16.97] yōu cǎo wò gǎn jué
[01:19.07] hé chǔ xíng wǎn
[01:21.21] dàn zhōng
[01:23.58]
[01:23.59] yán yè sàng shī gǎn
[01:25.43] qián tú duō nán dào shào nián
[01:27.47] luò wù jiàn shī
[01:29.84] shēng kū
[01:32.32]
[01:32.33] yàn sān miǎo jiān xiāo guāng jǐng
[01:36.36] xiàn shí de bái zhòu mèng shǎo xuàn
[01:40.41] gē huáng hūn
[01:44.42]
[01:46.46] wàng
[01:48.29]
[01:48.30] yí dù fǎng
[01:50.75] qián jiàn shēng
[01:52.79] wú shāng xuē diàn chē tì
[01:56.79] guī dào zú sāo
[01:58.97] hé dù hé dù zhè shàng
[02:01.11] rén shēng
[02:03.17]
[02:05.01]
[02:21.73] miáo kōng xiǎng zhōng zhe diǎn
[02:23.60] wāi shēn
[02:26.04] jūn
[02:30.38] qiè fú pò shě
[02:32.17] cháo yè chāo
[02:34.47] chān zhe guāng yì chū
[02:38.80]
[02:38.81] hé dù jiàn shàng luò
[02:40.75] shēng
[02:42.79] yuǎn jiē jìn diàn chē zhǐ
[02:46.93] guī dào jūn bù
[02:49.12] hé dù xiào
[02:51.21] sù qíng
[02:54.35]
[00:16.79] 做梦之后感到的缺失感
[00:18.53] 每一日因惰性而模糊的感觉
[00:20.68] 不论向何方都仍然没有目的地
[00:22.87] 就此损坏 未完成化
[00:25.11] 开始遗忘的存在感
[00:26.87] 恐惧着未知的明天的少年
[00:28.96] 伸出的手没有抓住星辰
[00:31.06] 逐渐渗入夜空之中
[00:33.67] 依靠的三秒间 黯淡的光芒与
[00:37.90] 冲击性的小行星 穿过大气圈
[00:42.10] 进行半旋转 承载着我
[00:45.98] 摇摇晃晃 头晕目眩
[00:47.92] 无论如何请要幸福
[00:49.80] 我无数次地仰望着 逐渐下落
[00:52.25] 不那样做的话 是活不下去的
[00:54.23] 远去的月亮与靠近的月台 电车驶过
[00:58.53] 在回家的路上 只是一味地哭泣着
[01:00.69] 无数次地无数次地 向上攀登
[01:02.73] 人生啊就是这样的东西呢
[01:04.82] 梦境铁道线
[01:15.23] 点上声音的劣等感
[01:16.97] 忧伤 开始疲劳的感觉
[01:19.07] 不论向何方都仍然没有目的地
[01:21.21] 四射开去 迎来终结
[01:23.59] 只有话语的丧失感
[01:25.43] 走在前途多难的道路上的少年
[01:27.47] 找不到遗失的东西
[01:29.84] 嘶声痛哭
[01:32.33] 呛人的三秒间 消失的光景与
[01:36.36] 现实性的白日梦 稍微有些耀眼
[01:40.41] 歌唱吧死线 黄昏来临
[01:44.42] 摇摇晃晃 头晕目眩
[01:46.46] 无论如何请不要忘记
[01:48.30] 然后“再一次” 已经不会再来临了
[01:50.75] 不看向前方的话 是活不下去的
[01:52.79] 为什么没有受伤生命值却在削减 电车驶回
[01:56.79] 在回家的路上 只是一味地挣扎着
[01:58.97] 无数次地无数次地 向上攀登
[02:01.11] 人生啊就是这样的东西呢
[02:03.17] 梦境铁道线
[02:21.73] 只是描绘着 幻想的终点
[02:23.60] 歪曲的铁路 延伸着
[02:26.04] “呐,你要去哪”
[02:30.38] 将这样的车票撕毁舍弃
[02:32.17] 白昼与黑夜都超越的话
[02:34.47] 一定就会抵达的 光芒满溢而出
[02:38.81] 我无数次地仰望着 逐渐下落
[02:40.75] 不那样做的话 是活不下去的
[02:42.79] 远去的城镇与靠近的月台 电车停止
[02:46.93] 在回家的路上 只是与你一同走着
[02:49.12] 还能无数次地再笑出来的话
[02:51.21] 是多么的美好啊
トロイメライン 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)