歌曲 | Just Awake |
歌手 | Fear, and Loathing in Las Vegas |
专辑 | Just Awake |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:00.360] | 作词 : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:01.080] | 重なってた胸の音 |
[00:03.420] | 揺さぶっても聴こえない |
[00:05.700] | こぼれ落ちたピース |
[00:10.470] | |
[00:25.980] | こんな日常の憂鬱さえ |
[00:30.390] | ため息も出ずに無感情な僕ら |
[00:35.880] | Life filled with vanity |
[00:38.390] | Colors have faded |
[00:39.700] | Things you desire exist here |
[00:43.890] | Flee from this colorless world |
[00:45.390] | つぎはぎの心は不安定 |
[00:51.140] | 洗い流された初期衝動を |
[00:53.550] | 呼び覚まして走り出せ |
[00:57.150] | 拙い言葉 思うままに繋ぐよ |
[01:03.380] | あの日の鼓動 |
[01:07.630] | 忘れないで |
[01:08.760] | Oh my lord' it's gone!! |
[01:10.120] | What shall I do? |
[01:11.400] | Pieces I had have fell apart |
[01:13.880] | Where do you belong? |
[01:15.150] | Where should I aim (for)? |
[01:16.670] | Once you've lost sight it's left to fall apart |
[01:19.400] | |
[01:32.700] | Let's start it over again |
[01:36.200] | Rebuild and combine all the pieces we have lost |
[01:38.890] | To become one |
[01:40.090] | Like a puzzle |
[01:41.320] | Take it one at a time |
[01:44.240] | |
[01:53.510] | When I stopped (a) rusted chain tangled me up |
[01:56.450] | Tying my body onto the ground |
[01:58.670] | As I sink underground I call your name |
[02:01.200] | What can I do to see the day light once more? |
[02:04.150] | Tear it apart and rip it off |
[02:05.180] | Break the chain now |
[02:06.000] | Sink down or swim up |
[02:07.750] | Fight your way through |
[02:08.940] | Seek your way out |
[02:09.780] | If you can not' you are left to drown deep inside |
[02:11.330] | Chain tangled me harder' chocking my neck |
[02:14.390] | |
[02:24.680] | 強がってた僕のこと |
[02:27.200] | 見守ってた君は言う |
[02:29.640] | 今ここにいるよ |
[02:36.540] | いつまでも消えない思いを |
[02:42.160] | つなぎ止められた初期衝動を |
[02:44.720] | 呼び覚まして走り出せ |
[02:48.350] | あの日の鼓動は |
[02:52.220] | 僕と君の中の宇宙で響いているよ |
[02:58.790] | |
[03:10.350] | Misery is nothing |
[03:12.750] | It is all up to your thoughts and beliefs |
[03:15.140] | to bring in success within your life |
[03:17.280] | Don't you compare yourself with other people |
[03:19.980] | That's a waste of person you are |
[03:21.780] | so why not be honest to your emotion |
[03:26.490] | 忘れないで |
[03:27.620] | All the promises made between us |
[03:30.240] | Broke in pieces (and) turned into sand |
[03:32.550] | Let's escape from this colorless world |
[03:35.280] | to find myself and tomorrow (that) we live |
[00:00.00] | zuo qu : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:00.360] | zuo ci : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:01.080] | zhong xiong yin |
[00:03.420] | yao ting |
[00:05.700] | luo |
[00:10.470] | |
[00:25.980] | ri chang you yu |
[00:30.390] | xi chu wu gan qing pu |
[00:35.880] | Life filled with vanity |
[00:38.390] | Colors have faded |
[00:39.700] | Things you desire exist here |
[00:43.890] | Flee from this colorless world |
[00:45.390] | xin bu an ding |
[00:51.140] | xi liu chu qi chong dong |
[00:53.550] | hu jue zou chu |
[00:57.150] | zhuo yan ye si ji |
[01:03.380] | ri gu dong |
[01:07.630] | wang |
[01:08.760] | Oh my lord' it' s gone!! |
[01:10.120] | What shall I do? |
[01:11.400] | Pieces I had have fell apart |
[01:13.880] | Where do you belong? |
[01:15.150] | Where should I aim for? |
[01:16.670] | Once you' ve lost sight it' s left to fall apart |
[01:19.400] | |
[01:32.700] | Let' s start it over again |
[01:36.200] | Rebuild and combine all the pieces we have lost |
[01:38.890] | To become one |
[01:40.090] | Like a puzzle |
[01:41.320] | Take it one at a time |
[01:44.240] | |
[01:53.510] | When I stopped a rusted chain tangled me up |
[01:56.450] | Tying my body onto the ground |
[01:58.670] | As I sink underground I call your name |
[02:01.200] | What can I do to see the day light once more? |
[02:04.150] | Tear it apart and rip it off |
[02:05.180] | Break the chain now |
[02:06.000] | Sink down or swim up |
[02:07.750] | Fight your way through |
[02:08.940] | Seek your way out |
[02:09.780] | If you can not' you are left to drown deep inside |
[02:11.330] | Chain tangled me harder' chocking my neck |
[02:14.390] | |
[02:24.680] | qiang pu |
[02:27.200] | jian shou jun yan |
[02:29.640] | jin |
[02:36.540] | xiao si |
[02:42.160] | zhi chu qi chong dong |
[02:44.720] | hu jue zou chu |
[02:48.350] | ri gu dong |
[02:52.220] | pu jun zhong yu zhou xiang |
[02:58.790] | |
[03:10.350] | Misery is nothing |
[03:12.750] | It is all up to your thoughts and beliefs |
[03:15.140] | to bring in success within your life |
[03:17.280] | Don' t you compare yourself with other people |
[03:19.980] | That' s a waste of person you are |
[03:21.780] | so why not be honest to your emotion |
[03:26.490] | wang |
[03:27.620] | All the promises made between us |
[03:30.240] | Broke in pieces and turned into sand |
[03:32.550] | Let' s escape from this colorless world |
[03:35.280] | to find myself and tomorrow that we live |
[00:00.00] | zuò qǔ : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:00.360] | zuò cí : Fear, and Loathing in Las Vegas |
[00:01.080] | zhòng xiōng yīn |
[00:03.420] | yáo tīng |
[00:05.700] | luò |
[00:10.470] | |
[00:25.980] | rì cháng yōu yù |
[00:30.390] | xī chū wú gǎn qíng pú |
[00:35.880] | Life filled with vanity |
[00:38.390] | Colors have faded |
[00:39.700] | Things you desire exist here |
[00:43.890] | Flee from this colorless world |
[00:45.390] | xīn bù ān dìng |
[00:51.140] | xǐ liú chū qī chōng dòng |
[00:53.550] | hū jué zǒu chū |
[00:57.150] | zhuō yán yè sī jì |
[01:03.380] | rì gǔ dòng |
[01:07.630] | wàng |
[01:08.760] | Oh my lord' it' s gone!! |
[01:10.120] | What shall I do? |
[01:11.400] | Pieces I had have fell apart |
[01:13.880] | Where do you belong? |
[01:15.150] | Where should I aim for? |
[01:16.670] | Once you' ve lost sight it' s left to fall apart |
[01:19.400] | |
[01:32.700] | Let' s start it over again |
[01:36.200] | Rebuild and combine all the pieces we have lost |
[01:38.890] | To become one |
[01:40.090] | Like a puzzle |
[01:41.320] | Take it one at a time |
[01:44.240] | |
[01:53.510] | When I stopped a rusted chain tangled me up |
[01:56.450] | Tying my body onto the ground |
[01:58.670] | As I sink underground I call your name |
[02:01.200] | What can I do to see the day light once more? |
[02:04.150] | Tear it apart and rip it off |
[02:05.180] | Break the chain now |
[02:06.000] | Sink down or swim up |
[02:07.750] | Fight your way through |
[02:08.940] | Seek your way out |
[02:09.780] | If you can not' you are left to drown deep inside |
[02:11.330] | Chain tangled me harder' chocking my neck |
[02:14.390] | |
[02:24.680] | qiáng pú |
[02:27.200] | jiàn shǒu jūn yán |
[02:29.640] | jīn |
[02:36.540] | xiāo sī |
[02:42.160] | zhǐ chū qī chōng dòng |
[02:44.720] | hū jué zǒu chū |
[02:48.350] | rì gǔ dòng |
[02:52.220] | pú jūn zhōng yǔ zhòu xiǎng |
[02:58.790] | |
[03:10.350] | Misery is nothing |
[03:12.750] | It is all up to your thoughts and beliefs |
[03:15.140] | to bring in success within your life |
[03:17.280] | Don' t you compare yourself with other people |
[03:19.980] | That' s a waste of person you are |
[03:21.780] | so why not be honest to your emotion |
[03:26.490] | wàng |
[03:27.620] | All the promises made between us |
[03:30.240] | Broke in pieces and turned into sand |
[03:32.550] | Let' s escape from this colorless world |
[03:35.280] | to find myself and tomorrow that we live |
[00:01.080] | 胸口重叠的声响 |
[00:03.420] | 震撼得连听也听不清楚 |
[00:05.700] | 散乱坠陨的碎片 |
[00:25.980] | 就连平凡日常的忧郁 |
[00:30.390] | 叹气排遣也办不到 无感情的我们 |
[00:35.880] | 人生充满虚荣 |
[00:38.390] | 色彩早已脱落 |
[00:39.700] | 你渴望的东西就存在这里 |
[00:43.890] | 赶紧逃离这个无色的世界 |
[00:45.390] | 东拼西凑的心难以安定 |
[00:51.140] | 把洗涤干净的初期冲动 |
[00:53.550] | 唤醒后 奔跑起来吧 |
[00:57.150] | 随心所欲地说出笨拙的片语 |
[01:03.380] | 那天心灵的跳动 |
[01:07.630] | 千万别忘记 |
[01:08.760] | 上帝啊 鼓动已消失 |
[01:10.120] | 我该如何是好? |
[01:11.400] | 我曾经有一块荒野 |
[01:13.880] | 你所属何方? |
[01:15.150] | 我应当前往哪里? |
[01:16.670] | 一旦你心跳已逝 就离开这片荒野吧 |
[01:32.700] | 让我们再度启动 |
[01:36.200] | 重造和拼凑我们失去的碎片 |
[01:38.890] | 将其合为一体 |
[01:40.090] | 就像拼图那样 |
[01:41.320] | 把它一次性拼出来 |
[01:53.510] | 当我止步 生锈的锁链便会缠着我 |
[01:56.450] | 把我的身体绑在海底 |
[01:58.670] | 当我沉入海面 仍呼着你的名字 |
[02:01.200] | 要我怎样做才能重见天日? |
[02:04.150] | 将它撕开 把它扯断 |
[02:05.180] | 此刻我要打破枷锁 |
[02:06.000] | 潜水也好 游上去也好 |
[02:07.750] | 想尽你的一切办法 |
[02:08.940] | 作出你的决定 |
[02:09.780] | 不然 你将淹没在这深海当中 |
[02:11.330] | 锁链缠得我很紧 扣着我脖子 |
[02:24.680] | 总是逞强的我 |
[02:27.200] | 你默默守望着说道 |
[02:29.640] | 如今我就在这里 |
[02:36.540] | 把永不磨灭的思念 |
[02:42.160] | 和勉强维持着的初期冲动 |
[02:44.720] | 唤醒后 奔跑起来吧 |
[02:48.350] | 那天心灵的跳动 |
[02:52.220] | 在我与你内心的宇宙中回响着 |
[03:10.350] | 没有什么不幸 |
[03:12.750] | 这都取决于你的想法 |
[03:15.140] | 和使你在人生中取得成功的信念 |
[03:17.280] | 你不要拿自己跟其他人相比较 |
[03:19.980] | 这只会浪费你的人生 |
[03:21.780] | 不如坦白你那强烈的情感 |
[03:26.490] | 千万别忘记 |
[03:27.620] | 我们之间的承诺 |
[03:30.240] | 伴随碎片破裂 最后变成沙尘 |
[03:32.550] | 让我们摆脱这个无色的世界 |
[03:35.280] | 寻找自我 寻找我们生存的明天 |