[00:00.00] | 黄昏の行方 |
[00:43.83] | |
[00:47.36] | 機能性が優れたモノを |
[00:54.05] | 選ぶ癖直らない |
[01:03.16] | 今日もまた置いてけぼりくらう |
[01:10.37] | |
[01:12.29] | だから「ここだよ」って |
[01:17.45] | 声をのせて叫ぶ |
[01:28.12] | だから... |
[01:31.34] | |
[01:31.65] | 聴いててよ 少しでも |
[01:37.54] | それで救われる人がいる事を |
[01:44.31] | 黄昏に行き場を彷徨うこの僕が |
[01:56.56] | 目的地を見つける |
[02:01.39] | |
[02:13.40] | 期待値が生まれつき |
[02:18.84] | 決められているから |
[02:25.89] | 疎外感を味わえば |
[02:31.28] | 日々の孤独に吐き出した |
[02:36.33] | |
[02:38.97] | だいたい妬みや |
[02:40.52] | 汚い嫉妬だけれど |
[02:45.17] | 至って健全だって言われればそれまでだ |
[02:50.27] | |
[02:50.75] | 聴いててよ 少しでも |
[02:56.80] | それで救われる人がいる事を |
[03:03.56] | 黄昏に行き場を彷徨うこの僕が |
[03:15.91] | 目的地を見つける |
[03:20.66] | |
[03:24.77] | 違うこっちじゃない |
[03:27.17] | そう思えた事に誇りを持ちたい |
[03:33.65] | 自分の言葉で |
[03:37.17] | 「違うこっちじゃない」 |
[03:39.72] | |
[03:51.09] | 聴いててよ 少しでも |
[04:00.07] | それで救われる人がいる事を |
[04:06.49] | 黄昏に行き場を彷徨うこの僕が |
[04:18.66] | 目的地を見つける |
[04:24.93] | |
[04:25.44] | 今日もまた置いてけぼりくらう |
[04:34.58] | それがどうした |
[04:38.29] | 希望も意志もここにある |
[04:50.84] | 目的地を見つける |
[04:58.87] | |
[05:01.49] | |
[05:03.08] | |
[05:04.76] | |
[05:06.41] | |
[05:07.91] |
[00:00.00] | huang hun xing fang |
[00:43.83] | |
[00:47.36] | ji neng xing you |
[00:54.05] | xuan pi zhi |
[01:03.16] | jin ri zhi |
[01:10.37] | |
[01:12.29] | |
[01:17.45] | sheng jiao |
[01:28.12] | ... |
[01:31.34] | |
[01:31.65] | ting shao |
[01:37.54] | jiu ren shi |
[01:44.31] | huang hun xing chang pang huang pu |
[01:56.56] | mu di di jian |
[02:01.39] | |
[02:13.40] | qi dai zhi sheng |
[02:18.84] | jue |
[02:25.89] | shu wai gan wei |
[02:31.28] | ri gu du tu chu |
[02:36.33] | |
[02:38.97] | du |
[02:40.52] | wu ji du |
[02:45.17] | zhi jian quan yan |
[02:50.27] | |
[02:50.75] | ting shao |
[02:56.80] | jiu ren shi |
[03:03.56] | huang hun xing chang pang huang pu |
[03:15.91] | mu di di jian |
[03:20.66] | |
[03:24.77] | wei |
[03:27.17] | si shi kua chi |
[03:33.65] | zi fen yan ye |
[03:37.17] | wei |
[03:39.72] | |
[03:51.09] | ting shao |
[04:00.07] | jiu ren shi |
[04:06.49] | huang hun xing chang pang huang pu |
[04:18.66] | mu di di jian |
[04:24.93] | |
[04:25.44] | jin ri zhi |
[04:34.58] | |
[04:38.29] | xi wang yi zhi |
[04:50.84] | mu di di jian |
[04:58.87] | |
[05:01.49] | |
[05:03.08] | |
[05:04.76] | |
[05:06.41] | |
[05:07.91] |
[00:00.00] | huáng hūn xíng fāng |
[00:43.83] | |
[00:47.36] | jī néng xìng yōu |
[00:54.05] | xuǎn pǐ zhí |
[01:03.16] | jīn rì zhì |
[01:10.37] | |
[01:12.29] | |
[01:17.45] | shēng jiào |
[01:28.12] | ... |
[01:31.34] | |
[01:31.65] | tīng shǎo |
[01:37.54] | jiù rén shì |
[01:44.31] | huáng hūn xíng chǎng páng huáng pú |
[01:56.56] | mù dì dì jiàn |
[02:01.39] | |
[02:13.40] | qī dài zhí shēng |
[02:18.84] | jué |
[02:25.89] | shū wài gǎn wèi |
[02:31.28] | rì gū dú tǔ chū |
[02:36.33] | |
[02:38.97] | dù |
[02:40.52] | wū jí dù |
[02:45.17] | zhì jiàn quán yán |
[02:50.27] | |
[02:50.75] | tīng shǎo |
[02:56.80] | jiù rén shì |
[03:03.56] | huáng hūn xíng chǎng páng huáng pú |
[03:15.91] | mù dì dì jiàn |
[03:20.66] | |
[03:24.77] | wéi |
[03:27.17] | sī shì kuā chí |
[03:33.65] | zì fēn yán yè |
[03:37.17] | wéi |
[03:39.72] | |
[03:51.09] | tīng shǎo |
[04:00.07] | jiù rén shì |
[04:06.49] | huáng hūn xíng chǎng páng huáng pú |
[04:18.66] | mù dì dì jiàn |
[04:24.93] | |
[04:25.44] | jīn rì zhì |
[04:34.58] | |
[04:38.29] | xī wàng yì zhì |
[04:50.84] | mù dì dì jiàn |
[04:58.87] | |
[05:01.49] | |
[05:03.08] | |
[05:04.76] | |
[05:06.41] | |
[05:07.91] |
[00:00.00] | 黄昏的目的地 |
[00:47.36] | 挑选性能良好的东西 |
[00:54.05] | 真是改不掉的癖好 |
[01:03.16] | 今天也还是又被抛弃了 |
[01:12.29] | 所以说着「我在这里啊」 |
[01:17.45] | 声嘶力竭地呼喊 |
[01:28.12] | 所以啊… |
[01:31.65] | 听听吧,哪怕再少 |
[01:37.54] | 也会有人因此被拯救 |
[01:44.31] | 在黄昏中彷徨去向何方的我 |
[01:56.56] | 也能找到我的目的地 |
[02:13.40] | 因为秉持着多少期望 |
[02:18.84] | 是生来就能够决定的 |
[02:25.89] | 能体味孤独感的话 |
[02:31.28] | 每天的寂寞也就翻涌而至 |
[02:38.97] | 大概是嫉妒吧 |
[02:40.52] | 只是卑劣的嫉妒 |
[02:45.17] | 却被说成是再健全不过 |
[02:50.75] | 听听吧,哪怕再少 |
[02:56.80] | 也会有人因此而被拯救 |
[03:03.56] | 在黄昏中彷徨去向何方的我 |
[03:15.91] | 也能找到我的目的地 |
[03:24.77] | 错的不是我 |
[03:27.17] | 这样想着,想要秉持着这样的骄傲 |
[03:33.65] | 用自己的话说着 |
[03:37.17] | 「错的不是我」 |
[03:51.09] | 听听吧,哪怕再少 |
[04:00.07] | 也会有人因此而被拯救 |
[04:06.49] | 在黄昏中彷徨去向何方的我 |
[04:18.66] | 也能找到我的目的地 |
[04:25.44] | 今天也还是又被抛弃了 |
[04:34.58] | 那就是为什么 |
[04:38.29] | 希望和意志都存在于此 |
[04:50.84] | 我能找到我的目的地 |