歌曲 | Rocambolesque Morocco |
歌手 | Daphné |
专辑 | La Fauve |
[00:41.730] | Des néons limousines comme des poissions pilotes |
[00:48.320] | Me guident sous la pluie à la lune baroque |
[00:55.350] | J'aime cette maudite pluie , son bruit doux d'antilope |
[01:02.960] | Le goût de l'infini un vrai poison antidote |
[01:09.090] | Je suis barrée pour la vie dans cette étrange époque |
[01:17.130] | Rocambolesque Morocco |
[01:23.030] | Sous le parfum céleste de Jean Harlow |
[01:30.450] | Tu fais tourner ma tête dans le désert |
[01:36.210] | Du fin fond du Caire pendant des heures |
[01:44.360] | Avec toi de l'Everest on voit jusqu'à Bornéo |
[01:51.060] | Sans que rien ne dénote, not, not even a shadow |
[02:02.120] | Rocambolesque Morocco |
[02:08.710] | Jamais ne me laisse mon griot |
[02:15.770] | J'ai mon adresse dans ta peau |
[02:21.260] | Sans toi no tomorrow, no tomorrow |
[02:29.630] | Des néons sous la pluie comme des poissons pilotes |
[02:36.320] | Un western spaghetti sur fond bleu d'équinoxe |
[02:43.560] | Je t'aime à ma folie en kaléïdoscope |
[02:50.640] | Et quand vient la nuit, vient la nuit |
[02:57.610] | Redis moi ces mots magiques |
[03:04.530] | Rocambolesque Morocco |
[03:11.450] | Tu me souffles à la tête un vent nouveau |
[03:18.320] | Et j'ai mon adresse dans ta peau |
[03:24.290] | Sans toi no tomorrow, no tomorrow |
[03:32.470] | Je prends l'Orient Express sur les quais à Kay Largo |
[03:39.860] | Et comme un fait exprès on entend le sirocco |
[03:46.590] |
[00:41.730] | Des né ons limousines comme des poissions pilotes |
[00:48.320] | Me guident sous la pluie à la lune baroque |
[00:55.350] | J' aime cette maudite pluie , son bruit doux d' antilope |
[01:02.960] | Le go t de l' infini un vrai poison antidote |
[01:09.090] | Je suis barré e pour la vie dans cette é trange é poque |
[01:17.130] | Rocambolesque Morocco |
[01:23.030] | Sous le parfum cé leste de Jean Harlow |
[01:30.450] | Tu fais tourner ma t te dans le dé sert |
[01:36.210] | Du fin fond du Caire pendant des heures |
[01:44.360] | Avec toi de l' Everest on voit jusqu'à Borné o |
[01:51.060] | Sans que rien ne dé note, not, not even a shadow |
[02:02.120] | Rocambolesque Morocco |
[02:08.710] | Jamais ne me laisse mon griot |
[02:15.770] | J' ai mon adresse dans ta peau |
[02:21.260] | Sans toi no tomorrow, no tomorrow |
[02:29.630] | Des né ons sous la pluie comme des poissons pilotes |
[02:36.320] | Un western spaghetti sur fond bleu d'é quinoxe |
[02:43.560] | Je t' aime à ma folie en kalé doscope |
[02:50.640] | Et quand vient la nuit, vient la nuit |
[02:57.610] | Redis moi ces mots magiques |
[03:04.530] | Rocambolesque Morocco |
[03:11.450] | Tu me souffles à la t te un vent nouveau |
[03:18.320] | Et j' ai mon adresse dans ta peau |
[03:24.290] | Sans toi no tomorrow, no tomorrow |
[03:32.470] | Je prends l' Orient Express sur les quais à Kay Largo |
[03:39.860] | Et comme un fait exprè s on entend le sirocco |
[03:46.590] |
[00:41.730] | chuān suō zài yú wǔ cǎi bān lán de ní hóng, jiù shì yóu yuè de yú ér |
[00:48.320] | bǎ wǒ dài rù zhè dà yǔ, yī lún míng yuè guà yú tiān kōng |
[00:55.350] | wǒ ài zhè qīng pén dà yǔ, hé líng yáng chuán lái de wēn hé de jiào shēng |
[01:02.960] | huí wèi wú xiàn, zhè cái shì zhēn zhèng de jiě dú jì |
[01:09.090] | wǒ táo lí chén shì, zhǐ wèi néng shēn chǔ zhè qí huàn de shí dài |
[01:17.130] | duō me chuán qí de mó luò gē |
[01:23.030] | shì zhēn hā lù de xiāng shuǐ, fù yǔ le nǐ shēng mìng |
[01:30.450] | nǐ ràng wǒ zài máng máng shā mò zhōng, màn wú mù dì de yóu dàng |
[01:36.210] | zuì zhōng mí shī zài kāi luó de jìn tóu |
[01:44.360] | péi nǐ kàn guò zhū mù lǎng mǎ, zhí dào chuān guò pó luó zhōu |
[01:51.060] | cóng lái dōu méi liú xià shén me, bù, lián yí gè yǐng zǐ dōu méi yǒu |
[02:02.120] | duō me chuán qí de mó luò gē |
[02:08.710] | bù céng ràng wǒ dài zǒu yí gè liú làng zhě |
[02:15.770] | nǐ de huái bào, biàn shì wǒ de guī sù |
[02:21.260] | méi yǒu nǐ jiù méi yǒu míng tiān, méi yǒu míng tiān |
[02:29.630] | dà yǔ xià de ní hóng dēng, jiù xiàng chuān suō de yú yǐng |
[02:36.320] | jiù xiàng yī bù zài chūn fēn shí kè, bēi shāng de xī bù piàn |
[02:43.560] | zòng shǐ cāng hǎi sāng tián, wǒ huì yī zhí ài zhe nǐ |
[02:50.640] | dàng yè wǎn lái lín, yè wǎn lái lín |
[02:57.610] | zài gào sù wǒ yī biàn, zhèi xiē chōng mǎn mó lì de huà yǔ |
[03:04.530] | mó luò gē, biàn shì yī bù chuán qí |
[03:11.450] | hū xī zhuó zhè wēi fēng, shén qīng qì shuǎng |
[03:18.320] | nǐ de huái bào, biàn shì wǒ de guī sù |
[03:24.290] | méi yǒu nǐ biàn méi yǒu míng tiān, méi yǒu míng tiān |
[03:32.470] | wǒ dā chéng dōng fāng kuài chē, zhí dào kǎi lā gē |
[03:39.860] | zhè bìng bú shì yì wài, wǒ men tīng zhe cóng fēi zhōu chuán guò lái de rè fēng |