Mon amour feu

歌曲 Mon amour feu
歌手 Daphné
专辑 La Fauve

歌词

[00:19.680] J'avais pris feu il y a longtemps
[00:24.360] Au temps des mages désarmants
[00:28.800] Peut-être suis-je vraiment sorcière ?
[00:35.360]
[00:38.800] Mes yeux ont des reflets d'opium
[00:43.460] Mes insomnies en catalan
[00:48.210] Sont des tisons que l'on nomme
[00:53.110] Des incendies lancinants
[00:56.870]
[00:57.570] Mon amour que j'adore, j'ai pris feu
[01:02.080] C'est ta bouche pyromane, c'est tes yeux
[01:06.960] Mon amour à l'aurore j'ai fait un vœu
[01:11.670] Mon amour que j'adore, j'ai pris le feu et l'or, trouve-le
[01:17.670]
[01:19.350] Il brûle au dehors un brasero
[01:24.700] Des feux de Bengale sur les tombeaux
[01:28.760] Et les feux de paille d'un fado
[01:33.960]
[01:37.920] Dans ces ruelles mexicaines
[01:43.310] Le vent s'appelle Fandango
[01:48.230] Est-ce que les morts se souviennent
[01:52.900] De la chaleur qui fend la peau ?
[01:56.060]
[01:57.350] Mon amour que j'adore, je prends feu
[02:02.040] C'est ton corps pyromane que je veux
[02:06.870] Mon amour, ma beauté, je prends feu
[02:11.800] Mon amour que j'adore je prends le feu et l'or
[02:16.520] Et j'adore penser que
[02:20.000]
[02:21.900] Tu m'ouvres la porte pour l'amour du feu
[02:31.170] La chandelle est forte, pour tout l'or de nos yeux
[02:40.130] Tu me donne de l'eau, et tu me donne de l'eau
[02:49.500]
[03:00.170] Me abres la puerta para mi alma di fuego
[03:09.160] La candela es fuerta para tus oros
[03:19.110] Me das el agua, me das el agua
[03:28.220]
[03:43.230] Mon amour que j'adore, je prends feu
[03:47.750] Et les feuilles et les flammes virent au bleu
[03:52.750] Montre-moi ton visage d'outremer
[03:57.180] Je prends feu je n'ai plus de frontière
[04:02.090] Je suis la cavalière aux mains d"or
[04:06.900] La foudre a fait de moi son folklore
[04:11.740] Mon amour Feu, mon amour Feu!

拼音

[00:19.680] J' avais pris feu il y a longtemps
[00:24.360] Au temps des mages dé sarmants
[00:28.800] Peut tre suisje vraiment sorciè re ?
[00:35.360]
[00:38.800] Mes yeux ont des reflets d' opium
[00:43.460] Mes insomnies en catalan
[00:48.210] Sont des tisons que l' on nomme
[00:53.110] Des incendies lancinants
[00:56.870]
[00:57.570] Mon amour que j' adore, j' ai pris feu
[01:02.080] C' est ta bouche pyromane, c' est tes yeux
[01:06.960] Mon amour à l' aurore j' ai fait un v u
[01:11.670] Mon amour que j' adore, j' ai pris le feu et l' or, trouvele
[01:17.670]
[01:19.350] Il br le au dehors un brasero
[01:24.700] Des feux de Bengale sur les tombeaux
[01:28.760] Et les feux de paille d' un fado
[01:33.960]
[01:37.920] Dans ces ruelles mexicaines
[01:43.310] Le vent s' appelle Fandango
[01:48.230] Estce que les morts se souviennent
[01:52.900] De la chaleur qui fend la peau ?
[01:56.060]
[01:57.350] Mon amour que j' adore, je prends feu
[02:02.040] C' est ton corps pyromane que je veux
[02:06.870] Mon amour, ma beauté, je prends feu
[02:11.800] Mon amour que j' adore je prends le feu et l' or
[02:16.520] Et j' adore penser que
[02:20.000]
[02:21.900] Tu m' ouvres la porte pour l' amour du feu
[02:31.170] La chandelle est forte, pour tout l' or de nos yeux
[02:40.130] Tu me donne de l' eau, et tu me donne de l' eau
[02:49.500]
[03:00.170] Me abres la puerta para mi alma di fuego
[03:09.160] La candela es fuerta para tus oros
[03:19.110] Me das el agua, me das el agua
[03:28.220]
[03:43.230] Mon amour que j' adore, je prends feu
[03:47.750] Et les feuilles et les flammes virent au bleu
[03:52.750] Montremoi ton visage d' outremer
[03:57.180] Je prends feu je n' ai plus de frontiè re
[04:02.090] Je suis la cavaliè re aux mains d" or
[04:06.900] La foudre a fait de moi son folklore
[04:11.740] Mon amour Feu, mon amour Feu!

歌词大意

[00:19.680] wǒ shēng le duī huǒ, yǒu yī duàn shí jiān le
[00:24.360] zài zhè gè fǎ shī de shí dài
[00:28.800] wǒ kě néng shì yí gè zhēn zhèng de zhān xīng jiā ma
[00:38.800] wǒ de yǎn lǐ, yǒu yīng sù de dào yǐng
[00:43.460] zài jiā tài luó ní yà de wú mián zhī yè
[00:48.210] shì wǒ men yī xiē wǒ men bǎ tā chēng zhī wéi
[00:53.110] pò qiè zhī huǒ de méi tàn
[00:57.570] wǒ suǒ ài de rén a, wǒ shēng le duī huǒ
[01:02.080] shì nǐ nà shì huǒ bān xìng gǎn de chún, nǐ de yǎn jīng
[01:06.960] lí míng zhī jì de ài rén a, wǒ xǔ xià yuàn wàng
[01:11.670] wǒ de ài rén a, wǒ mái xià le huǒ zhǒng hé huáng jīn, lái xún ba
[01:19.350] tā zài huǒ pén wài rán shāo zháo
[01:24.700] zài fén shàng de mèng jiā lā huǒ yàn
[01:28.760] hé mín yáo de dào cǎo zhī huǒ
[01:37.920] zài zhèi xiē mò xī gē xiǎo xiàng
[01:43.310] fú dān gē zhī fēng guā guò
[01:48.230] shì qù de rén néng jì qǐ ma
[01:52.900] céng wēn nuǎn guò tā men de jī fū zhī rè
[01:57.350] wǒ suǒ ài de rén a, wǒ shēng le duī huǒ
[02:02.040] wǒ suǒ yào de, jiù shì nǐ nà néng yǐn qǐ bān de shēn tǐ
[02:06.870] wǒ de ài rén, wǒ de měi rén, wǒ shēng le duī huǒ
[02:11.800] wǒ de ài rén a, wǒ mái xià le huǒ zhǒng hé huáng jīn
[02:16.520] wǒ jīng cháng sī lǜ
[02:21.900] nǐ dǎ kāi le wǒ de xīn mén, lái xún zhè ài qíng zhī huǒ
[02:31.170] zhú guāng shì rú cǐ de cì yǎn, wèi wǒ men yǎn zhōng de jīn zi
[02:40.130] nǐ gěi le wǒ xī miè tā de shuǐ, gěi le wǒ xī miè tā de shuǐ
[03:00.170] nǐ dǎ kāi wǒ de xīn mén, tàn suǒ wǒ de líng hún wǒ de huǒ
[03:09.160] zhú guāng shì rú cǐ de cì yǎn, wèi nǐ yǎn zhōng de jīn zi
[03:19.110] nǐ gěi le wǒ xī miè tā de shuǐ, gěi le wǒ xī miè tā de shuǐ
[03:43.230] wǒ suǒ ài de rén a, wǒ shēng le duī huǒ
[03:47.750] zhí dào kū yè hé huǒ yàn, dōu biàn chéng le yōu àn de lán sè
[03:52.750] gěi wǒ kàn kàn nǐ chōng mǎn yì yù fēng qíng de liǎn jiá ba
[03:57.180] wǒ shēng le duī huǒ, méi yǒu suǒ wèi de biān jiè
[04:02.090] wǒ ào màn de ná zhe wǒ shǒu zhōng de huáng jīn
[04:06.900] tiān léi lái lín, gào sù wǒ tā de chuán shuō
[04:11.740] wǒ de ài zhī huǒ, wǒ de ài zhī huǒ!