歌曲 | 死蝶 -Swallowtail- |
歌手 | Nana Takahashi |
歌手 | SOUND HOLIC |
专辑 | 妖夢 -YOUMU- |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:死蝶 -Swallowtail-] | |
[ar:Nana Takahashi] | |
[al:妖夢 -YOUMU-] | |
[00:14.19] | 春の欠片を全て 此の場所に集めて |
[00:19.56] | 待ち侘びた”愛の”語らいの朝を迎えたいだけ |
[00:25.92] | 誰も答えを知らぬ 其の生命の行方 |
[00:30.83] | 有り触れた”愛の”謎解きは手掛かりすら見つからず |
[00:36.90] | 嗚呼 詠み人知らずの桜の詩よ |
[00:42.18] | 孤独な心を優しく癒してはくれないか |
[00:50.02] | 永い夢 黒い夢 失くした記憶 |
[00:55.43] | 不確かな境界線 魂は跨いだまま |
[01:01.04] | 甘い夢 暗い夢 永遠なる旋律 |
[01:06.82] | 幽雅に咲かせ Border of my life |
[01:24.12] | 夜の静寂の中 張り詰めた気持ちは |
[01:29.17] | 薄紅の”花の” 言葉に今すぐ縋りたいだけ |
[01:35.29] | 何処で刻まれたのか 其の身に宿る罪 |
[01:40.66] | 儚げな”花の” 問い掛けにいつまでも答えられず |
[01:46.53] | 嗚呼 字余りばかりの桜の詩よ |
[01:51.88] | 未熟な力を激しく壊してはくれないか |
[01:59.49] | 永い夢 黒い夢 遥かな記憶 |
[02:05.21] | 揺れ惑う境界線 願いを隔てたまま |
[02:10.68] | 甘い夢 暗い夢 刹那の旋律 |
[02:16.56] | 亡我に揺らせ Border of my life |
[02:23.41] | listen to the.... |
[02:25.13] | voices of a... |
[02:27.91] | cherry tree that... |
[02:30.74] | whispers to me... |
[02:46.26] | 桜 花びら 咲いて舞い散れ |
[02:51.76] | 春の息吹 讃えて |
[02:56.57] | さあ空へ そう明日へ 愛を届けて |
[03:10.86] | 永い夢 黒い夢 失くした記憶 |
[03:16.21] | 不確かな境界線 魂は跨いだまま |
[03:21.85] | 甘い夢 暗い夢 永遠なる旋律 |
[03:27.61] | 幽雅に咲かせ Border of my life |
[03:34.05] | 墨染の花 Border of my life |
[03:40.25] | 零した涙 閉じ込めた記憶 |
[03:42.67] | 咎重き花 隠された想い |
[03:45.45] | 生きては見えず 死してさえ見れず |
[03:48.29] | 咲かせた愛は 妖の桜 |
[03:51.21] | 永い夢 黒い夢 失くした記憶 |
[03:56.97] | 亡我に揺らせ Border of my life |
[04:02.64] | 幽雅に咲かせ Border of my life |
ti: si die Swallowtail | |
ar: Nana Takahashi | |
al: yao meng YOUMU | |
[00:14.19] | chun qian pian quan ci chang suo ji |
[00:19.56] | dai cha" ai" yu chao ying |
[00:25.92] | shui da zhi qi sheng ming xing fang |
[00:30.83] | you chu" ai" mi jie shou gua jian |
[00:36.90] | wu hu yong ren zhi ying shi |
[00:42.18] | gu du xin you yu |
[00:50.02] | yong meng hei meng shi ji yi |
[00:55.43] | bu que jing jie xian hun kua |
[01:01.04] | gan meng an meng yong yuan xuan lv |
[01:06.82] | you ya xiao Border of my life |
[01:24.12] | ye jing ji zhong zhang jie qi chi |
[01:29.17] | bao hong" hua" yan ye jin zhui |
[01:35.29] | he chu ke qi shen su zui |
[01:40.66] | meng" hua" wen gua da |
[01:46.53] | wu hu zi yu ying shi |
[01:51.88] | wei shu li ji huai |
[01:59.49] | yong meng hei meng yao ji yi |
[02:05.21] | yao huo jing jie xian yuan ge |
[02:10.68] | gan meng an meng cha na xuan lv |
[02:16.56] | wang wo yao Border of my life |
[02:23.41] | listen to the.... |
[02:25.13] | voices of a... |
[02:27.91] | cherry tree that... |
[02:30.74] | whispers to me... |
[02:46.26] | ying hua xiao wu san |
[02:51.76] | chun xi chui zan |
[02:56.57] | kong ming ri ai jie |
[03:10.86] | yong meng hei meng shi ji yi |
[03:16.21] | bu que jing jie xian hun kua |
[03:21.85] | gan meng an meng yong yuan xuan lv |
[03:27.61] | you ya xiao Border of my life |
[03:34.05] | mo ran hua Border of my life |
[03:40.25] | ling lei bi ru ji yi |
[03:42.67] | jiu zhong hua yin xiang |
[03:45.45] | sheng jian si jian |
[03:48.29] | xiao ai yao ying |
[03:51.21] | yong meng hei meng shi ji yi |
[03:56.97] | wang wo yao Border of my life |
[04:02.64] | you ya xiao Border of my life |
ti: sǐ dié Swallowtail | |
ar: Nana Takahashi | |
al: yāo mèng YOUMU | |
[00:14.19] | chūn qiàn piàn quán cǐ chǎng suǒ jí |
[00:19.56] | dài chà" ài" yǔ cháo yíng |
[00:25.92] | shuí dá zhī qí shēng mìng xíng fāng |
[00:30.83] | yǒu chù" ài" mí jiě shǒu guà jiàn |
[00:36.90] | wū hū yǒng rén zhī yīng shī |
[00:42.18] | gū dú xīn yōu yù |
[00:50.02] | yǒng mèng hēi mèng shī jì yì |
[00:55.43] | bù què jìng jiè xiàn hún kuà |
[01:01.04] | gān mèng àn mèng yǒng yuǎn xuán lǜ |
[01:06.82] | yōu yǎ xiào Border of my life |
[01:24.12] | yè jìng jì zhōng zhāng jié qì chí |
[01:29.17] | báo hóng" huā" yán yè jīn zhuì |
[01:35.29] | hé chǔ kè qí shēn sù zuì |
[01:40.66] | méng" huā" wèn guà dá |
[01:46.53] | wū hū zì yú yīng shī |
[01:51.88] | wèi shú lì jī huài |
[01:59.49] | yǒng mèng hēi mèng yáo jì yì |
[02:05.21] | yáo huò jìng jiè xiàn yuàn gé |
[02:10.68] | gān mèng àn mèng chà nà xuán lǜ |
[02:16.56] | wáng wǒ yáo Border of my life |
[02:23.41] | listen to the.... |
[02:25.13] | voices of a... |
[02:27.91] | cherry tree that... |
[02:30.74] | whispers to me... |
[02:46.26] | yīng huā xiào wǔ sàn |
[02:51.76] | chūn xī chuī zàn |
[02:56.57] | kōng míng rì ài jiè |
[03:10.86] | yǒng mèng hēi mèng shī jì yì |
[03:16.21] | bù què jìng jiè xiàn hún kuà |
[03:21.85] | gān mèng àn mèng yǒng yuǎn xuán lǜ |
[03:27.61] | yōu yǎ xiào Border of my life |
[03:34.05] | mò rǎn huā Border of my life |
[03:40.25] | líng lèi bì ru jì yì |
[03:42.67] | jiù zhòng huā yǐn xiǎng |
[03:45.45] | shēng jiàn sǐ jiàn |
[03:48.29] | xiào ài yāo yīng |
[03:51.21] | yǒng mèng hēi mèng shī jì yì |
[03:56.97] | wáng wǒ yáo Border of my life |
[04:02.64] | yōu yǎ xiào Border of my life |
[00:14.19] | 春天的碎片 在此地已全部集齐 |
[00:19.56] | 等得有些不耐烦了 我只是想要迎接充满爱语的清晨 |
[00:25.92] | 无人能够知晓答案 它的生命究竟会前往何处呢 |
[00:30.83] | 如此寻常的爱之谜语 就连一点线索都找不到 |
[00:36.90] | 啊啊 悄悄咏唱的樱花颂哟 |
[00:42.18] | 能否将我孤独的心灵慢慢抚平吗? |
[00:50.02] | 永恒的梦境 漆黑的梦魇 遗失掉的记忆 |
[00:55.43] | 忽隐忽现的境界线 灵魂时而穿越其中 |
[01:01.04] | 甜美的梦境 暗堕的梦魇 永不休止的旋律 |
[01:06.82] | 幽雅地绽放开吧 我生命中的边界 |
[01:24.12] | 在夜晚的寂静中 我只是想要将 |
[01:29.17] | 紧张的心情立刻托付于桃红的花语 |
[01:35.29] | 在哪里被刻下的呢? 寄于其体内的罪恶 |
[01:40.66] | 对于虚幻之花的质问 是永远也回答不了呢 |
[01:46.53] | 啊啊 即将超过字数的樱花颂哟 |
[01:51.88] | 能否将我那未成熟的力量彻底破坏掉吗? |
[01:59.49] | 永恒的梦境 漆黑的梦魇 遥远的记忆 |
[02:05.21] | 飘摇不定的境界线 将祈愿分隔两地 |
[02:10.68] | 甜美的梦境 暗堕的梦魇 刹那间的旋律 |
[02:16.56] | 在无我中踌躇 我生命中的边界 |
[02:23.41] | 仔细聆听... |
[02:25.13] | 细小微弱的声音... |
[02:27.91] | 那是樱桃树 |
[02:30.74] | 在和我私语 |
[02:46.26] | 樱花绽放 漫天飞舞 |
[02:51.76] | 一起赞美春天的气息吧 |
[02:56.57] | 来吧 通往天空 是啊 向着明天 传递爱恋 |
[03:10.86] | 永恒的梦境 漆黑的梦魇 遗失掉的记忆 |
[03:16.21] | 忽隐忽现的境界线 灵魂时而穿越其中 |
[03:21.85] | 甜美的梦境 暗堕的梦魇 永不休止的旋律 |
[03:27.61] | 幽雅地绽放开吧 我生命中的边界 |
[03:34.05] | 墨染樱 勾勒出我生命中的边界 |
[03:40.25] | 零落的泪滴 尘封的记忆 |
[03:42.67] | 通灵的樱花 蕴含着思念 |
[03:45.45] | 看不到生 也见不到死 |
[03:48.29] | 正当盛时的爱恋是妖精之樱 |
[03:51.21] | 永恒的梦境 漆黑的梦魇 遗失掉的记忆 |
[03:56.97] | 在无我中踌躇 我生命中的边界 |
[04:02.64] | 幽雅地绽放开吧 我生命中的边界 |