歌曲 | Parting |
歌手 | Art Of Propaganda |
专辑 | Aokigahara |
[00:00.000] | 作词 : Michael Kogler |
[00:01.000] | 作曲 : Matthias Sollak |
[01:52.01] | Yet another tone and these walls |
[01:57.81] | Come tumbling down on our heads |
[02:05.20] | So that we are finally buried alive |
[02:12.53] | In this dungeon of lies |
[02:17.22] | |
[02:19.39] | After all these years, I discerned |
[02:26.10] | I don’t belong here anymore |
[02:32.96] | It’s an ardent desire |
[02:39.72] | All we love we have to leave behind! |
[02:45.65] | |
[03:13.86] | It’s about time to take leave |
[03:18.48] | Please let me tear apart |
[03:21.68] | Even this lethargy can’t restrain me |
[03:25.25] | It may be too late |
[03:28.17] | I’m hungry, I’m thirsty |
[03:31.87] | I’m tired and cold |
[03:34.00] | In this awful state I won’t weather out another winter |
[03:41.11] | |
[04:09.08] | We breathed fire and brimstone |
[04:12.27] | But at the edge of the night |
[04:15.83] | Everything that was left to say was spewed and scattered over the floor |
[04:22.27] | As well being with or without you guzzles me from the inside |
[04:29.44] | But have you ever seen happy people with interesting stories to tell? |
[04:37.64] | |
[05:03.63] | But if I wouldn’t suffer |
[05:06.99] | I wouldn’t feel alive |
[05:11.43] | Dead but still breathing |
[05:17.38] | An avenue of escape |
[05:23.39] | But blurred in this hazy notions |
[05:30.96] | |
[06:25.87] | The pain is gone |
[06:28.59] | But I still wear the wounds |
[06:32.69] | They still flare up in heavy snow and glowing embers |
[06:39.45] | But these monuments of yesteryears, will soon turn into scars |
[06:46.69] | Thanks for leaving |
[06:49.22] | I can finally breath again… |
[00:00.000] | zuò cí : Michael Kogler |
[00:01.000] | zuò qǔ : Matthias Sollak |
[01:52.01] | Yet another tone and these walls |
[01:57.81] | Come tumbling down on our heads |
[02:05.20] | So that we are finally buried alive |
[02:12.53] | In this dungeon of lies |
[02:17.22] | |
[02:19.39] | After all these years, I discerned |
[02:26.10] | I don' t belong here anymore |
[02:32.96] | It' s an ardent desire |
[02:39.72] | All we love we have to leave behind! |
[02:45.65] | |
[03:13.86] | It' s about time to take leave |
[03:18.48] | Please let me tear apart |
[03:21.68] | Even this lethargy can' t restrain me |
[03:25.25] | It may be too late |
[03:28.17] | I' m hungry, I' m thirsty |
[03:31.87] | I' m tired and cold |
[03:34.00] | In this awful state I won' t weather out another winter |
[03:41.11] | |
[04:09.08] | We breathed fire and brimstone |
[04:12.27] | But at the edge of the night |
[04:15.83] | Everything that was left to say was spewed and scattered over the floor |
[04:22.27] | As well being with or without you guzzles me from the inside |
[04:29.44] | But have you ever seen happy people with interesting stories to tell? |
[04:37.64] | |
[05:03.63] | But if I wouldn' t suffer |
[05:06.99] | I wouldn' t feel alive |
[05:11.43] | Dead but still breathing |
[05:17.38] | An avenue of escape |
[05:23.39] | But blurred in this hazy notions |
[05:30.96] | |
[06:25.87] | The pain is gone |
[06:28.59] | But I still wear the wounds |
[06:32.69] | They still flare up in heavy snow and glowing embers |
[06:39.45] | But these monuments of yesteryears, will soon turn into scars |
[06:46.69] | Thanks for leaving |
[06:49.22] | I can finally breath again |
[01:52.01] | bù liào lìng yī zhǒng shēng yīn, hái yǒu zhèi xiē qiáng bì |
[01:57.81] | zài wǒ men tóu dǐng hōng rán dǎo tā |
[02:05.20] | yú shì wǒ men zhōng bèi huó mái zài |
[02:12.53] | zhè huǎng yán duī zhù de láo lǐ |
[02:17.22] | |
[02:19.39] | jīng nián ér qù, wǒ bù dé bù chéng rèn |
[02:26.10] | wǒ bù zài shǔ yú zhè lǐ |
[02:32.96] | zhè shì yīn qiè de kě wàng |
[02:39.72] | wǒ men zhù dìng jiāng pāo xià suǒ ài zhī rén |
[02:45.65] | |
[03:13.86] | shì shí hòu lí kāi le |
[03:18.48] | jiāng wǒ sī liè ba |
[03:21.68] | mí màn de sǐ qì yě wú fǎ zǔ zhǐ wǒ |
[03:25.25] | huò xǔ yǐ jīng tài chí le |
[03:28.17] | jī hán jiāo pò |
[03:31.87] | pí bèi bù kān |
[03:34.00] | zài zhè zāo gāo de jìng yù xià, wǒ zài yě áo bù guò yòu yí gè dōng tiān le |
[03:41.11] | |
[04:09.08] | hū xī zhōng yǒu huǒ yàn yǔ liú huáng sì lüě |
[04:12.27] | rán ér zài shēn yè de biān yuán |
[04:15.83] | suǒ yǒu shàng wèi shuō chū kǒu de huà, dōu zhè bān pēn bó bēn yǒng ér chū |
[04:22.27] | yǒu yě hǎo, méi yǒu yě hǎo, wǒ de nèi xīn dōu yǐ bèi nǐ tūn shì |
[04:29.44] | dàn nǐ shì fǒu jiàn guò nèi xiē xìng fú de rén jiǎng shù tā men suǒ wèi de céng jīng ne? |
[04:37.64] | |
[05:03.63] | dàn tǎng ruò wǒ nán yǐ wéi jì |
[05:06.99] | suī shēng yóu sǐ |
[05:11.43] | rú tóng háng shī zǒu ròu |
[05:17.38] | shì yǒu yī tiáo táo bì de lù |
[05:23.39] | kě zǎo yǐ zài zhè huì àn de sī xù zhōng mó hu bù qīng |
[05:30.96] | |
[06:25.87] | tòng chǔ suī rán sàn qù |
[06:28.59] | dàn shāng kǒu shǐ zhōng tí xǐng zhe wǒ |
[06:32.69] | réng zài bào xuě hé yú jìn zhōng zhuó rè shāo rán |
[06:39.45] | zhèi xiē chén nián de yí jī, zhōng jiāng biàn chéng lěi lěi bā hén |
[06:46.69] | gǎn xiè lí bié |
[06:49.22] | wǒ zhōng kě chóng xīn hū xī le... |