歌曲 | Panoptycon |
歌手 | Art Of Propaganda |
专辑 | Aokigahara |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : Michael Kogler |
[00:01.000] | 作曲 : Matthias Sollak |
[01:02.03] | Listen folks: |
[01:02.97] | Nothing in this world worth having comes easy at all, |
[01:08.06] | For every decision that comes to our mind, we pay the price. |
[01:13.29] | What hereafter will wait for us, only the ocean knows, |
[01:18.30] | but you can be everything but certain, |
[01:20.80] | I paid the price for every word I dropped. |
[01:23.93] | Needless to say, my constant fear of separation, |
[01:29.62] | is actually not disappearing, |
[01:34.46] | Still the same reason why I’m depraved of sleep, |
[01:38.35] | I’m losing friends and above all: I’m losing confidence! |
[01:46.81] | |
[02:04.92] | “Forever and a day”, in this case no second abandon, “ |
[02:16.26] | just pure resolution and our final decision, |
[02:26.13] | in this relation, we never thought to repent. |
[02:46.12] | |
[03:26.90] | I can still hear you admonishing me, |
[03:31.91] | but slowing down is not an option. |
[03:36.77] | I can still feel the rhythm and my heart is still beating, |
[03:42.12] | so your presence is no gift, but a curse! |
[03:47.56] | You all once meant the world to me, who knows, |
[03:53.20] | maybe we’ll meet again at my funeral. |
[03:57.46] | Don’t get me wrong, this is no reckoning to the life we’ve lived, |
[04:02.95] | but the only thing we share today, is our past. |
[04:12.98] | |
[04:49.69] | Let me back in! |
[04:59.99] | Let me back in! |
[05:03.57] | |
[05:31.20] | Bleeding hands grab for the last tread, |
[05:35.19] | I exchanged all confidence to self-elected suspense, |
[05:40.64] | Sometimes I suffer from this life hour for hour, |
[05:46.02] | but apart from this circumstance, |
[05:47.90] | my voice gets stronger with every minute that falls. |
[05:52.69] | |
[06:11.77] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:21.89] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:32.27] | Maybe these streets would be an easier way to go, |
[06:37.16] | without these turns, just going straight. |
[06:42.13] | but we can’t choose their course, |
[06:47.30] | cause this is how we built those. |
[06:52.72] | I walked a thousand miles to escape these barren landscapes, |
[06:57.49] | but they are still here. |
[07:03.02] | They haunt me like shadows, cause this endless melancholy is my oldest fear. |
[00:00.000] | zuo ci : Michael Kogler |
[00:01.000] | zuo qu : Matthias Sollak |
[01:02.03] | Listen folks: |
[01:02.97] | Nothing in this world worth having comes easy at all, |
[01:08.06] | For every decision that comes to our mind, we pay the price. |
[01:13.29] | What hereafter will wait for us, only the ocean knows, |
[01:18.30] | but you can be everything but certain, |
[01:20.80] | I paid the price for every word I dropped. |
[01:23.93] | Needless to say, my constant fear of separation, |
[01:29.62] | is actually not disappearing, |
[01:34.46] | Still the same reason why I' m depraved of sleep, |
[01:38.35] | I' m losing friends and above all: I' m losing confidence! |
[01:46.81] | |
[02:04.92] | " Forever and a day", in this case no second abandon, " |
[02:16.26] | just pure resolution and our final decision, |
[02:26.13] | in this relation, we never thought to repent. |
[02:46.12] | |
[03:26.90] | I can still hear you admonishing me, |
[03:31.91] | but slowing down is not an option. |
[03:36.77] | I can still feel the rhythm and my heart is still beating, |
[03:42.12] | so your presence is no gift, but a curse! |
[03:47.56] | You all once meant the world to me, who knows, |
[03:53.20] | maybe we' ll meet again at my funeral. |
[03:57.46] | Don' t get me wrong, this is no reckoning to the life we' ve lived, |
[04:02.95] | but the only thing we share today, is our past. |
[04:12.98] | |
[04:49.69] | Let me back in! |
[04:59.99] | Let me back in! |
[05:03.57] | |
[05:31.20] | Bleeding hands grab for the last tread, |
[05:35.19] | I exchanged all confidence to selfelected suspense, |
[05:40.64] | Sometimes I suffer from this life hour for hour, |
[05:46.02] | but apart from this circumstance, |
[05:47.90] | my voice gets stronger with every minute that falls. |
[05:52.69] | |
[06:11.77] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:21.89] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:32.27] | Maybe these streets would be an easier way to go, |
[06:37.16] | without these turns, just going straight. |
[06:42.13] | but we can' t choose their course, |
[06:47.30] | cause this is how we built those. |
[06:52.72] | I walked a thousand miles to escape these barren landscapes, |
[06:57.49] | but they are still here. |
[07:03.02] | They haunt me like shadows, cause this endless melancholy is my oldest fear. |
[00:00.000] | zuò cí : Michael Kogler |
[00:01.000] | zuò qǔ : Matthias Sollak |
[01:02.03] | Listen folks: |
[01:02.97] | Nothing in this world worth having comes easy at all, |
[01:08.06] | For every decision that comes to our mind, we pay the price. |
[01:13.29] | What hereafter will wait for us, only the ocean knows, |
[01:18.30] | but you can be everything but certain, |
[01:20.80] | I paid the price for every word I dropped. |
[01:23.93] | Needless to say, my constant fear of separation, |
[01:29.62] | is actually not disappearing, |
[01:34.46] | Still the same reason why I' m depraved of sleep, |
[01:38.35] | I' m losing friends and above all: I' m losing confidence! |
[01:46.81] | |
[02:04.92] | " Forever and a day", in this case no second abandon, " |
[02:16.26] | just pure resolution and our final decision, |
[02:26.13] | in this relation, we never thought to repent. |
[02:46.12] | |
[03:26.90] | I can still hear you admonishing me, |
[03:31.91] | but slowing down is not an option. |
[03:36.77] | I can still feel the rhythm and my heart is still beating, |
[03:42.12] | so your presence is no gift, but a curse! |
[03:47.56] | You all once meant the world to me, who knows, |
[03:53.20] | maybe we' ll meet again at my funeral. |
[03:57.46] | Don' t get me wrong, this is no reckoning to the life we' ve lived, |
[04:02.95] | but the only thing we share today, is our past. |
[04:12.98] | |
[04:49.69] | Let me back in! |
[04:59.99] | Let me back in! |
[05:03.57] | |
[05:31.20] | Bleeding hands grab for the last tread, |
[05:35.19] | I exchanged all confidence to selfelected suspense, |
[05:40.64] | Sometimes I suffer from this life hour for hour, |
[05:46.02] | but apart from this circumstance, |
[05:47.90] | my voice gets stronger with every minute that falls. |
[05:52.69] | |
[06:11.77] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:21.89] | Did you ever, ever bleed for something? |
[06:32.27] | Maybe these streets would be an easier way to go, |
[06:37.16] | without these turns, just going straight. |
[06:42.13] | but we can' t choose their course, |
[06:47.30] | cause this is how we built those. |
[06:52.72] | I walked a thousand miles to escape these barren landscapes, |
[06:57.49] | but they are still here. |
[07:03.02] | They haunt me like shadows, cause this endless melancholy is my oldest fear. |
[01:02.03] | 你们都听好了: |
[01:02.97] | 在这个世界上,珍贵的东西都来之不易 |
[01:08.06] | 我们心中的每一个抉择,都意味着要付出代价 |
[01:13.29] | 从今往后等待我们的是什么,唯有沧海知晓 |
[01:18.30] | 除此之外,你可以成就一切 |
[01:20.80] | 对于我所言说的每句话,我都付出了代价 |
[01:23.93] | 更毋论我因分离而产生的不绝之恐惧 |
[01:29.62] | 那从未消失过 |
[01:34.46] | 也致使我为失眠所困扰 |
[01:38.35] | 我的友人非离即散,总之,我的信心也荡然无存了! |
[01:46.81] | |
[02:04.92] | 一世和一日”,这种情形下没有第二次的放弃 |
[02:16.26] | 只有单纯粹的决心和我们终焉的抉择 |
[02:26.13] | 在这段关系中,我们未曾后悔 |
[02:46.12] | |
[03:26.90] | 你的劝诫犹在耳畔 |
[03:31.91] | 可慢下来并非一个选择 |
[03:36.77] | 我仍可感受到那节奏,和我心脏跳动的声音 |
[03:42.12] | 所以你的存在并非赐予,而是因由! |
[03:47.56] | 你于我,一度意味着全世界,谁知道呢 |
[03:53.20] | 或许我们会在我的葬礼上重逢 |
[03:57.46] | 别弄错了,这不是对我们这般生活的清算 |
[04:02.95] | 然而我们如今可分享的,唯有我们的过去了 |
[04:12.98] | |
[04:49.69] | 让我回忆下! |
[04:59.99] | 让我回忆下! |
[05:03.57] | |
[05:31.20] | 流血的双手攀抓最后的痕迹 |
[05:35.19] | 我把所有的信心都换成了自我选择的悬念 |
[05:40.64] | 有时这般生活令我感觉自己每刻都备受折磨 |
[05:46.02] | 可是即便这种境况不再 |
[05:47.90] | 每一分钟,我的声音都在变得愈发强烈 |
[05:52.69] | |
[06:11.77] | 你是否曾经,曾经为过某样东西浴血? |
[06:21.89] | 你是否曾经,曾经为过某样东西浴血? |
[06:32.27] | 也许这些街道会是一种更容易踏上的路 |
[06:37.16] | 没有所谓转折,只有直白通途 |
[06:42.13] | 然而我们不能选择他们的路 |
[06:47.30] | 因为是我们造成了那一切 |
[06:52.72] | 我跋涉千里妄图逃离这贫瘠的荒原, |
[06:57.49] | 可它们始终在此处 |
[07:03.02] | 它们阴魂不散,因为这无尽的忧郁正是我最深远的恐惧 |