昂贵的代价

歌曲 昂贵的代价
歌手 英语听力
专辑 地道英语

歌词

[00:01.97] Ah Vera, it's great that you've come with me during our lunch break to do some shopping. I need to buy a suit to go to a wedding and I have to look very smart.
[00:11.54] And I will make sure of that, Rob. Everybody says I have good taste. I've always chosen my husband's and my son's pyjamas and they look good while they sleep!
[00:23.86] Rob, I love that grey suit in the window.
[00:27.21] Wow. It looks really smart, actually. It will make me look great.
[00:33.50] Exactly! Let's go into the shop, you must try it.
[00:40.59] The colour suits you, Sir. I will see if I can find a smaller size so that it fits you perfectly.
[00:48.24] You see, Rob. This salesman knows what he is talking about. He thinks it looks good on you.
[00:54.84] But he is right, a size smaller would fit better. And everybody in the wedding will think you are a powerful man.
[01:03.18] Yes. Oh wait Vera, this suit is not for me. I'm reading this label and it says it costs an arm and a leg.
[01:13.12] An arm and a leg!? This is terrible, Rob. It's barbaric. This is the 21st century, not the Middle Ages.
[01:23.73] And the salesman seems quite civilised.He sounded like a nice man who wouldn't demand your limbs.
[01:31.22] Don't worry, Vera. I will keep all of my limbs. In English, when we say something costs an arm and a leg we mean that it is very expensive.
[01:40.49] So, it is something people say but it doesn't actually involve arms and legs. That's a relief.
[01:47.15] Let's hear some examples while I get back into my old clothes.
[01:51.59] I'd like to travel all over Europe, but the air fare might cost me an arm and a leg.
[01:57.21] You have to pay a lot of money to give your children a good education nowadays. A place in a top university costs an arm and a leg.
[02:07.96] So, what expression do you use when you want to say that something's very, very expensive?
[02:15.40] You might say it costs an arm and a leg.
[02:18.31] Yeah. Now let's leave this expensive suit here and get out of the shop before that posh-sounding salesman comes back.
[02:25.54] Good idea. He will look down on us, Rob. But I would pay a nail and an elbow for that scarf there and that red dress over there, it might cost a foot and a knee.
[02:41.66] Oh, look at that handbag. It's a designer one and must cost an ear and a hand.
[02:50.11] What are you talking about, Vera? We only say "an arm and a leg". Now, quickly, let's get out of here.
[02:57.40] OK, OK. Bye.

歌词大意

[00:01.97] wéi lā zài wǒ men wǔ xiū de shí hòu hé wǒ yì qǐ qù mǎi dōng xi zhēn de shì tài hǎo le wǒ xū yào mǎi yī tào xī zhuāng qù cān jiā gè hūn lǐ wǒ bì xū kàn qǐ lái fēi cháng cōng míng
[00:11.54] wǒ huì què bǎo zhè yì diǎn de luó bù dà jiā dōu shuō wǒ hěn yǒu pǐn wèi wǒ zǒng shì xuǎn zé wǒ zhàng fū hé ér zi de shuì yī shuì jiào de shí hòu tā men kàn qǐ lái hěn hǎo
[00:23.86] luó bù wǒ xǐ huān chú chuāng lǐ de huī sè xī zhuāng
[00:27.21] wa tā kàn qǐ lái zhēn de hěn cōng míng shí jì shang tā huì ràng wǒ kàn qǐ lái hěn bàng
[00:33.50] zhèng hǎo wǒ men qù shāng diàn ba nǐ yí dìng yào shì shì kàn
[00:40.59] zhè yán sè hěn shì hé nín xiān shēng wǒ kàn kàn shì fǒu néng zhǎo dào xiǎo yì diǎn de chǐ cùn shǐ tā fēi cháng shì hé nín
[00:48.24] nǐ kàn luó bù zhè gè tuī xiāo yuán zhī dào tā zài shuō shí mǒ tā rèn wéi nǐ chuān qǐ lái hěn hǎo kàn
[00:54.84] dàn tā shì duì de chǐ cùn yuè xiǎo jiù yuè hé shì hūn lǐ shàng de rén dōu huì rèn wéi nǐ shì gè yǒu quán shì de rén
[01:03.18] duì ō děng děng wéi lā zhè tào yī fú bú shì gěi wǒ de wǒ zhèng zài kàn tā de biāo qiān shàng miàn xiě zhe tā huā le yì zhī gē bó hé yī tiáo tuǐ
[01:13.12] yì zhī gē bó hé yī tiáo tuǐ?! zhè tài kě pà le luó bù zhè shì yě mán de zhè shì dì èr shí yī shì jì bú shì zhōng shì jì
[01:23.73] tuī xiāo yuán sì hū hěn yǒu jiào yǎng tā tīng qǐ lái xiàng gè hǎo rén bù xū yào nǐ de zhī tǐ
[01:31.22] bié dān xīn wǒ huì bǎ wǒ de sì zhī dōu liú zhe zài yīng yǔ zhōng dāng wǒ men shuō mǒu shì huā fèi yì zhī gē bó hé yī tiáo tuǐ shí wǒ men de yì sī shì tā shì fēi cháng áng guì de
[01:40.49] suǒ yǐ zhè jiù shì rén men suǒ shuō de dàn shí jì bìng bù shè jí gē bó hé tuǐ zhè shì yī zhǒng jiě tuō
[01:47.15] dāng wǒ chuān shang jiù yī fu de shí hòu ràng wǒ men tīng tīng yī xiē lì zi
[01:51.59] wǒ xiǎng qù zhōu yóu ōu zhōu dàn jī piào qián kě néng huì ràng wǒ huā diào yī dà bǐ qián
[01:57.21] xiàn zài nǐ dé huā hěn duō qián cái néng gěi hái zi liáng hǎo de jiào yù yī suǒ yī liú dà xué de yí gè dì fāng xū yào yì zhī gē bó hé yī tiáo tuǐ
[02:07.96] nà me dāng nǐ xiǎng shuō mǒu jiàn dōng xī fēi cháng áng guì de shí hòu nǐ huì yòng shén me biǎo qíng ne?
[02:15.40] nǐ kě néng huì shuō zhè huā fèi le yī dà bǐ qián
[02:18.31] shì ā xiàn zài ràng wǒ men bǎ zhè jiàn áng guì de xī zhuāng liú zài zhè lǐ zài nà gè shuài qì de tuī xiāo yuán huí lái zhī qián lí kāi shāng diàn
[02:25.54] hǎo zhǔ yì luó bù tā huì qiáo bù qǐ wǒ men de dàn shì wǒ huì wèi nà biān de wéi jīn hé nà biān de hóng yī fú fù zhǐ jia hé zhǒu bù tā kě néng yào huā yī yīng chǐ hé yí gè xī gài
[02:41.66] ō kàn nà gè shǒu tí bāo shì yí gè shè jì pǐn bì xū huā fèi yì zhī ěr duǒ hé yì zhī shǒu
[02:50.11] nǐ zài shuō shí mǒ wéi lā? wǒ men zhǐ shuō yì zhī gē bó hé yī tiáo tuǐ xiàn zài kuài diǎn lí kāi zhè lǐ
[02:57.40] hǎo de hǎo de zài jiàn