险些错过

险些错过 歌词

歌曲 险些错过
歌手 英语听力
专辑 地道英语
下载 Image LRC TXT
[00:00.28] Hi, I'm Yang Li, and welcome to The English We Speak. I'm here today with Jen.
[00:05.56] Hi.
[00:07.55] Jen, you look a little flustered? Are you ok?
[00:11.65] Oh, I woke up late and had to run to the train station.
[00:15.12] There's only one train an hour. I ran all the way there and made it by the skin of my teeth, just as the doors were closing.
[00:22.40] Phew. Is there any coffee?
[00:24.43] Hang on hang on. How did your teeth help you to run for the train?
[00:29.67] Sorry?
[00:30.58] You said "I made it by the skin of my teeth." I've got to see this. Show me your teeth. When did they grow skin?
[00:39.69] No, there's no skin on my teeth. That would be disgusting.
[00:43.85] But but what did you mean?
[00:46.10] If you do something "by the skin of your teeth" it means that you did it by a narrow margin, so you just managed to do it, or almost failed.
[00:55.29] Ah see, so if you got to the train by the skin of your teeth, it means that you nearly missed it?
[01:02.75] That's exactly right. Let's hear some more examples of the phrase in action.
[01:08.40] My brother's so lucky. He never does any revision for exams but always manages to pass by the skin of his teeth.
[01:17.18] Hi, I'm stuck in a traffic jam. I might still make it to the presentation, but it'll be by the skin of my teeth.
[01:24.62] So when you just manage to do something, you can say you did it by the skin of your teeth?
[01:30.21] That's it.
[01:31.16] That's a really funny phrase. I like it.
[01:34.71] It's good to be able to get your teeth into English phrases like this.
[01:38.48] My teeth? What about my teeth?
[01:41.16] It's just another phrase, silly. If you get your teeth into something, it means that you become really involved in it.
[01:48.59] Well in that case, I do love getting my teeth into a new phrase.
[01:53.50] Teeth, hang on. Oh no, oh I've just remembered, I have a dentist's appointment at 12 o'clock.
[02:03.95] Look it's ten to 12 now, I'll never make it.
[02:07.86] You go, I'll finish the programme, if you run you might make it, but by the skin of your teeth.
[02:13.51] Oh thanks Jen, bye…
[00:00.28] Hi, I' m Yang Li, and welcome to The English We Speak. I' m here today with Jen.
[00:05.56] Hi.
[00:07.55] Jen, you look a little flustered? Are you ok?
[00:11.65] Oh, I woke up late and had to run to the train station.
[00:15.12] There' s only one train an hour. I ran all the way there and made it by the skin of my teeth, just as the doors were closing.
[00:22.40] Phew. Is there any coffee?
[00:24.43] Hang on hang on. How did your teeth help you to run for the train?
[00:29.67] Sorry?
[00:30.58] You said " I made it by the skin of my teeth." I' ve got to see this. Show me your teeth. When did they grow skin?
[00:39.69] No, there' s no skin on my teeth. That would be disgusting.
[00:43.85] But but what did you mean?
[00:46.10] If you do something " by the skin of your teeth" it means that you did it by a narrow margin, so you just managed to do it, or almost failed.
[00:55.29] Ah see, so if you got to the train by the skin of your teeth, it means that you nearly missed it?
[01:02.75] That' s exactly right. Let' s hear some more examples of the phrase in action.
[01:08.40] My brother' s so lucky. He never does any revision for exams but always manages to pass by the skin of his teeth.
[01:17.18] Hi, I' m stuck in a traffic jam. I might still make it to the presentation, but it' ll be by the skin of my teeth.
[01:24.62] So when you just manage to do something, you can say you did it by the skin of your teeth?
[01:30.21] That' s it.
[01:31.16] That' s a really funny phrase. I like it.
[01:34.71] It' s good to be able to get your teeth into English phrases like this.
[01:38.48] My teeth? What about my teeth?
[01:41.16] It' s just another phrase, silly. If you get your teeth into something, it means that you become really involved in it.
[01:48.59] Well in that case, I do love getting my teeth into a new phrase.
[01:53.50] Teeth, hang on. Oh no, oh I' ve just remembered, I have a dentist' s appointment at 12 o' clock.
[02:03.95] Look it' s ten to 12 now, I' ll never make it.
[02:07.86] You go, I' ll finish the programme, if you run you might make it, but by the skin of your teeth.
[02:13.51] Oh thanks Jen, bye
[00:00.28] Hi, I' m Yang Li, and welcome to The English We Speak. I' m here today with Jen.
[00:05.56] Hi.
[00:07.55] Jen, you look a little flustered? Are you ok?
[00:11.65] Oh, I woke up late and had to run to the train station.
[00:15.12] There' s only one train an hour. I ran all the way there and made it by the skin of my teeth, just as the doors were closing.
[00:22.40] Phew. Is there any coffee?
[00:24.43] Hang on hang on. How did your teeth help you to run for the train?
[00:29.67] Sorry?
[00:30.58] You said " I made it by the skin of my teeth." I' ve got to see this. Show me your teeth. When did they grow skin?
[00:39.69] No, there' s no skin on my teeth. That would be disgusting.
[00:43.85] But but what did you mean?
[00:46.10] If you do something " by the skin of your teeth" it means that you did it by a narrow margin, so you just managed to do it, or almost failed.
[00:55.29] Ah see, so if you got to the train by the skin of your teeth, it means that you nearly missed it?
[01:02.75] That' s exactly right. Let' s hear some more examples of the phrase in action.
[01:08.40] My brother' s so lucky. He never does any revision for exams but always manages to pass by the skin of his teeth.
[01:17.18] Hi, I' m stuck in a traffic jam. I might still make it to the presentation, but it' ll be by the skin of my teeth.
[01:24.62] So when you just manage to do something, you can say you did it by the skin of your teeth?
[01:30.21] That' s it.
[01:31.16] That' s a really funny phrase. I like it.
[01:34.71] It' s good to be able to get your teeth into English phrases like this.
[01:38.48] My teeth? What about my teeth?
[01:41.16] It' s just another phrase, silly. If you get your teeth into something, it means that you become really involved in it.
[01:48.59] Well in that case, I do love getting my teeth into a new phrase.
[01:53.50] Teeth, hang on. Oh no, oh I' ve just remembered, I have a dentist' s appointment at 12 o' clock.
[02:03.95] Look it' s ten to 12 now, I' ll never make it.
[02:07.86] You go, I' ll finish the programme, if you run you might make it, but by the skin of your teeth.
[02:13.51] Oh thanks Jen, bye
[00:00.28] 嗨,我是杨丽,欢迎来到今天的日常英语,我今天和詹在一起。
[00:05.56]
[00:07.55] 詹,你看起来有些慌张,你还好吗?
[00:11.65] 哦,我今天起晚了以至于不得不跑到火车站。
[00:15.12] 一小时只有一班火车。我一路跑到那里,就在门关上的时候,勉强做了这件事。
[00:22.40] 哎呀, 有咖啡吗?
[00:24.43] 等等,等等。你的牙齿是怎么帮你跑火车的?
[00:29.67] 什么?
[00:30.58] 你说:“我是用牙齿的皮做到的。”我得看看这个。给我看看你的牙齿。他们什么时候长皮的?
[00:39.69] 不,我的牙齿上没有皮肤。那太恶心了。
[00:43.85] 但是,那是什么意思?
[00:46.10] 如果你用“牙齿的皮肤”做某件事,这意味着你以很小的差距做了这件事,所以你成功地做到了,或者几乎失败了。
[00:55.29] 啊,明白了,所以如果你到火车上的时候,你的牙齿都快掉光了,这就意味着你差点没赶上火车?
[01:02.75] 这是完全正确的。让我们再来听一些例句。
[01:08.40] 我的哥哥太幸运了。他从不为考试做任何复习,但总能勉强及格。
[01:17.18] 你好,我被堵在路上了。我可能还会去勉强参加演讲,
[01:24.62] 所以当你设法做某事时,你可以说你是勉强去做的?
[01:30.21] 就是这样。
[01:31.16] 这是一个非常有趣的短语。我喜欢它。
[01:34.71] 能读懂这样的英语短语真是太好了。
[01:38.48] 我的牙齿?什么是我的牙齿?
[01:41.16] 这只是另一个短语,傻瓜。如果你对某件事咬紧牙关,那就意味着你真的会参与其中。
[01:48.59] 在这种情况下,我很喜欢用一个新短语。
[01:53.50] 牙齿,稍等。哦,不,我刚想起来了,我12点有个牙医的预约。
[02:03.95] 看,现在离12点还有10分钟,我绝对赶不上了。
[02:07.86] 你去吧,我来完成这个节目,你可能会勉强做到如果你快点跑的话。
[02:13.51] 哦谢谢 Jen,再见……
险些错过 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)