扰乱

扰乱 歌词

歌曲 扰乱
歌手 英语听力
专辑 地道英语
下载 Image LRC TXT
[00:00.42] Hi, I'm Jennifer and I'm on the lookout for Helen. Someone said they saw her going into the basement earlier.
[00:07.59] Oh wait, there she is, with a tool kit?
[00:12.91] What on earth are you doing? There are pipes all over the floor.
[00:17.42] Oh hi Jen! I'm quite busy down here trying to fix these pipes.
[00:22.73] Fix the pipes? But you're not a plumber, you don't know anything about pipes.
[00:27.29] I know, but the boss asked me to try and fix them.
[00:30.41] Really? Are you sure that's what he said? It seems strange he'd ask you to turn your hand to plumbing.
[00:36.31] I knew you'd say that, so I printed off his email to show you.
[00:40.74] Look, it says "About the project, someone has thrown a spanner into the works, and I'd like you to sort it out."
[00:49.60] But Helen.
[00:50.56] So I'm looking for the spanner in the works.
[00:53.60] Oh Helen, you shouldn't take it literally.
[00:55.70] In English, if someone throws a spanner into the works, it means they do something to spoil a plan or make it more complicated.
[01:03.58] Oh, a spanner in the works. So there isn't a real spanner in here.
[01:09.53] I don't think so. Let's hear some examples to help explain the phrase.
[01:14.19] The budget cuts have thrown a real spanner in the works for the future of the project.
[01:18.94] This hospital appointment on the 15th has thrown a real spanner in the works for our holiday. We'll have to come back early.
[01:27.50] So this is a phrase we can use to describe something which has gone wrong.
[01:32.96] The boss said that someone had thrown a spanner in the works of our project.
[01:37.71] He means that something has happened that will make the project more complicated.
[01:42.19] Perhaps you should talk to him to find out what the problem is before you start taking the building to pieces.
[01:48.52] You're right. So I suppose we'd better clear up some of this mess. But I can't remember where all the pipes go.
[01:56.33] Oh no. Well let's just try and fit them in as best we can.
[02:01.45] Some time later.
[02:03.42] Well the pipes are all in, but nothing's working. We're going to be in so much trouble.
[02:09.82] We're not defeated yet. Stand back.
[02:13.28] Helen, what are you doing with that huge spanner?
[02:17.11] I'm throwing it into the works. It works. I did it.
[02:25.63] You did, with a real life spanner in the works.
[00:00.42] hi 我是Jennifer 我在找Helen 有人告诉我她去了地下室
[00:07.59] 等等 那不就是她吗 怎么拿着一个工具箱
[00:12.91] 你究竟在干什么 弄的地上到处都是管子
[00:17.42] oh hi Jen!我正忙着修理这些管子呢
[00:22.73] 修理水管?你又不是个水管工,你懂个啥嘞
[00:27.29] 话是这么说 但我的老板要求我去修修它们
[00:30.41] 啥?你没听错吧? 没道理呀他要你去摆弄着修管子
[00:36.31] 我就知道你得这么说 这不我把他给我的邮件打印了下来给你看看
[00:40.74] 你看 关于这个项目 有人在工作中扔进了一个扳手 我想你去搞定它
[00:49.60] 不是的 helen
[00:50.56] 所以我在找那些扳手
[00:53.60] oh helen 你不能只看它字面意思
[00:55.70] 在英语中 如果说某着人在工作中人进了一个扳手 意思就是他们毁掉了一个计划或者让事情变得棘手
[01:03.58] oh 工作中的扳手 就是说并没有啥扳手
[01:09.53] 那是的呀 我们来举些例子解释这个习语
[01:14.19] 削减预算让这个项目在以后的进程中变得有些棘手
[01:18.94] 我们的假期被医院在15号的预约毁了 这下得早点回来了
[01:27.50] 所以我们可以用这个习语描述一些不顺利的事情
[01:32.96] 老板说有人在我们的项目中扔了个扳手
[01:37.71] 意思就是发生了什么事让这个项目变得棘手了
[01:42.19] 或许在你翻遍了整栋楼之前你应该跟他好好谈谈找到问题
[01:48.52] 有道理 那我们先把这些乱七八糟的管子放回去吧 不过我好像并不记得怎么组装了
[01:56.33] 晕 那就先试试吧能装成啥算啥
[02:01.45] 不一会儿
[02:03.42] 现在管子是装回去了 可咋不能用啊 我们这下死定了
[02:09.82] 还没完呢 站一边去
[02:13.28] helen 你拿着那么大的扳手是要做啥
[02:17.11] 我要把它扔到这些管子里 hey 起作用了 我办到了
[02:25.63] 牛皮 真的把一个扳手扔到了工作里
扰乱 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)