情况开始好转

歌曲 情况开始好转
歌手 英语听力
专辑 地道英语

歌词

[00:00.46] C: Hi, I'm Chris, and welcome to The English We Speak.
[00:03.79] C: It's a nice day here in London, so I've come outside to meet Helen.
[00:07.97] C: Ah, there she is.
[00:09.51] C: Helen, how are you?
[00:11.32] H: I'm fine thanks.
[00:14.16] C: What are you doing? What are you looking at?
[00:18.40] H: I'm looking up.
[00:20.43] C: Right. But I can't see anything.
[00:25.35] H: Neither can I.
[00:27.53] C: Have you seen an aeroplane or something?
[00:30.57] H: Not sure.
[00:31.86] C: Maybe a bird?
[00:34.22] H: Well, apparently things are looking up.
[00:37.61] C: Things are looking up?
[00:39.69] H: Yes, Rosie told me that the weather has been sunny for the last three days, so things are looking up.
[00:46.00] H: I thought I'd come and see for myself.
[00:49.02] H: But there's not much going on to be honest.
[00:52.72] C: Ah, I think you've misunderstood.
[00:55.65] C: Rosie didn't mean there are things up in the sky.
[00:59.14] H: Really? What do you mean?
[01:01.18] C: It's an expression.
[01:02.72] C: You use the phrase "things are looking up" when you want to suggest that conditions are getting better or more positive.
[01:09.23] H: Oh, right.
[01:11.04] C: Here are some examples.
[01:12.90] Examples: My wife and I both found great new jobs last month, so things are looking up.
[01:19.45] Things are finally looking up now that he's recovered from his illness.
[01:24.67] H: So when Rosie told me that things were looking up, she meant that the weather has been getting better at the moment.
[01:31.70] C: Yes, she's suggesting that it looks like the weather in general is improving.
[01:36.51] C: So what do you think?
[01:38.12] C: Do you think the weather is getting better?
[01:40.77] H: So far, yes, yesterday was really hot.
[01:43.18] H: I hope it lasts for the weekend.
[01:45.21] H: But if things get worse, would you say, "things are looking down"?
[01:50.29] C: Not really.
[01:51.07] C: Instead, you could say, "It's taken a turn for the worse".
[01:54.98] H: It's taken a turn for the worse.
[01:57.80] H: That's a useful phrase.
[01:59.58] C: Oh, but hang on.
[02:01.30] C: Look at that black cloud in the sky.
[02:03.32] C: It looks like it might rain after all.
[02:05.90] C: That's typical English weather.
[02:08.03] H: Oh great. Things really have taken a turn for the worse.
[02:12.82] H: Quick, let's get back to the office before it rains.
[02:15.82] C: Let's go!
[02:16.85] C: Do join us again for another edition of The English We Speak and visit our website, bbclearningenglish.com.
[02:22.77] C: Bye.
[02:23.14] H: Bye.
[02:23.98]

歌词大意

[00:00.46] C: nǐ hǎo, wǒ shì kè lǐ sī, huān yíng lái dào wǒ men shuō yīng yǔ.
[00:03.79] C: lún dūn de tiān qì zhēn hǎo, suǒ yǐ wǒ dào wài miàn qù jiàn hǎi lún.
[00:07.97] C: a, tā zài na r.
[00:09.51] C: hǎi lún, nǐ hǎo ma?
[00:11.32] H: wǒ hěn hǎo, xiè xiè.
[00:14.16] C: nǐ zài gàn shén me? nǐ zài kàn shén me?
[00:18.40] H: wǒ zhèng zài tái tóu kàn tiān.
[00:20.43] C: duì. dàn wǒ shén me yě kàn bú jiàn.
[00:25.35] H: wǒ yě bù néng.
[00:27.53] C: nǐ kàn dào fēi jī huò shì bié de shén me le ma?
[00:30.57] H: bù què dìng.
[00:31.86] C: yě xǔ shì zhǐ niǎo?
[00:34.22] H: , xiǎn rán qíng kuàng zhèng zài hǎo zhuǎn.
[00:37.61] C: qíng kuàng zhèng zài hǎo zhuǎn ma?
[00:39.69] H: shì de, luó qiàn gào sù wǒ guò qù sān tiān tiān qì yī zhí qíng lǎng, suǒ yǐ yī qiè dōu zài hǎo zhuǎn.
[00:46.00] H: wǒ xiǎng wǒ huì qīn zì lái kàn yī kàn.
[00:49.02] H: dàn lǎo shí shuō, méi yǒu duō shǎo jìn zhǎn.
[00:52.72] C: a, wǒ xiǎng nǐ wù huì le.
[00:55.65] C: luó qiàn bìng bú shì shuō tiān shàng yǒu dōng xī.
[00:59.14] H: zhēn de ma? shén me yì sī?
[01:01.18] C: zhè shì yí gè biǎo dá shì.
[01:02.72] C: dāng nǐ xiǎng biǎo míng qíng kuàng zhèng zài hǎo zhuǎn huò gèng jī jí shí, nǐ huì yòng dào" shì qíng zhèng zài hǎo zhuǎn" zhè gè duǎn yǔ.
[01:09.23] H: ó, què shí.
[01:11.04] C: zhè lǐ yǒu yī xiē lì zi.
[01:12.90] lì rú: shàng ge yuè, wǒ hé qī zǐ dōu zhǎo dào le xīn gōng zuò, suǒ yǐ qíng kuàng hǎo zhuǎn le.
[01:19.45] tā bìng quán yù le, qíng kuàng zhōng yú hǎo zhuǎn le.
[01:24.67] H: suǒ yǐ dāng luó qiàn gào sù wǒ shì qíng zhèng zài hǎo zhuǎn de shí hòu, tā shì shuō xiàn zài tiān qì yǐ jīng hǎo zhuǎn le.
[01:31.70] C: shì de, tā zài àn shì tiān qì hǎo xiàng zài hǎo zhuǎn.
[01:36.51] C: nà nǐ jué de zěn me yàng?
[01:38.12] C: nǐ rèn wéi tiān qì zài biàn hǎo ma?
[01:40.77] H: dào mù qián wéi zhǐ, shì de, zuó tiān zhēn de hěn rè.
[01:43.18] H: wǒ xī wàng tā néng chí xù dào zhōu mò.
[01:45.21] H: dàn rú guǒ qíng kuàng biàn de gèng zāo, nǐ huì shuō," qíng kuàng zhèng zài hǎo zhuǎn ma?"
[01:50.29] C: bú jiàn de.
[01:51.07] C: xiāng fǎn, nǐ kě yǐ shuō," qíng kuàng biàn de gèng zāo le".
[01:54.98] H: qíng kuàng biàn de gèng zāo le.
[01:57.80] H: nà shi gè yǒu yòng de duǎn yǔ.
[01:59.58] C: ó, dàn shì děng yī xià.
[02:01.30] C: kàn zhe tiān shàng de wū yún.
[02:03.32] C: tiān hǎo xiàng yào xià yǔ le.
[02:05.90] C: nà shi diǎn xíng de yīng guó tiān qì.
[02:08.03] H: ó, tài hǎo le. shì qíng què shí biàn de gèng zāo le.
[02:12.82] H: kuài, ràng wǒ men zài xià yǔ qián huí dào bàn gōng shì.
[02:15.82] C: wǒ men zǒu ba!
[02:16.85] C: zài jiā rù wǒ men de lìng yí gè bǎn běn de wǒ men suǒ shuō de yīng yǔ hé fǎng wèn wǒ men de wǎng zhàn.
[02:22.77] C: zài jiàn.
[02:23.14] H: zài jiàn.