第四章 商务会餐 4.1

歌曲 第四章 商务会餐 4.1
歌手 英语听力
专辑 BEC会话脱口说

歌词

4.1 Conversation
A: Welcome, Mr. Sun.
B: Thank you for your entertaining me.
A: Today I'll invite you to enjoy the seafood. Please make yourself at home.
B: Excuse me, what business are you looking after in Germany?
A: I am running Chinese arts and crafts.
A: What arts and crafts are you interested in this time?
B: I hope to import some silk from Hangzhou to Germany. Can you help me?
B: Sure, I'll certainly help to do it.
A:孙先生,欢迎欢迎。 B:谢谢您的款待。 A:今天我请你吃海鲜,请不必客气。随便吃吧。 B:请问,马克先生在德国做什么生意? A:我经营中国工艺品。 B:这次来,您对什么工艺品感兴趣呢? A:想把杭州丝绸进口到德国。你能否提供些帮助? B:好的。我会尽力协助您的。

拼音

4. 1 Conversation
A: Welcome, Mr. Sun.
B: Thank you for your entertaining me.
A: Today I' ll invite you to enjoy the seafood. Please make yourself at home.
B: Excuse me, what business are you looking after in Germany?
A: I am running Chinese arts and crafts.
A: What arts and crafts are you interested in this time?
B: I hope to import some silk from Hangzhou to Germany. Can you help me?
B: Sure, I' ll certainly help to do it.
A: sūn xiān shēng, huān yíng huān yíng. B: xiè xiè nín de kuǎn dài. A: jīn tiān wǒ qǐng nǐ chī hǎi xiān, qǐng bù bì kè qì. suí biàn chī ba. B: qǐng wèn, mǎ kè xiān shēng zài dé guó zuò shí mǒ shēng yì? A: wǒ jīng yíng zhōng guó gōng yì pǐn. B: zhè cì lái, nín duì shén me gōng yì pǐn gǎn xīng qù ne? A: xiǎng bǎ háng zhōu sī chóu jìn kǒu dào dé guó. nǐ néng fǒu tí gōng xiē bāng zhù? B: hǎo de. wǒ huì jìn lì xié zhù nín de.