假如拥有三天光明 1(3/3)

假如拥有三天光明 1(3/3) 歌词

歌曲 假如拥有三天光明 1(3/3)
歌手 英语听力
专辑 大学英语四六级晨读经典365
下载 Image LRC TXT
[00:00.20] So we go about our petty task,
[00:02.14] hardly aware of our listless attitude towards life.
[00:05.74] The same lethargy,
[00:06.71] I am afraid,
[00:07.48] characterizes the use of our faculties and senses.
[00:09.79] Only the deaf appreciate hearing,
[00:12.28] only the blind realize the manifold blessings that lie in sight.
[00:16.85] Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life.
[00:23.00] But those who have never suffered impairment of sight or hearing
[00:25.52] seldom make the fullest use of these blessed faculties.
[00:28.90] Their eyes and ears take in all sights and sound hazily,
[00:32.32] without concentration,
[00:33.94] and with little appreciation.
[00:35.82] It is the same old story of not being grateful
[00:38.26] for what we conscious of health until we are ill.
[00:41.73] I have often thought it would be a blessing
[00:44.18] if each human being were stricken blind and deaf
[00:47.18] for a few days at some time during his early adult life.
[00:50.47] Darkness would make him more appreciative of sight;
[00:53.04] silence would teach him the joys of sound.
[00:00.20] 因此我们一味忙于琐事
[00:02.14] 几乎意识不到我们对生活的倦怠态度
[00:05.74] 同样的冷漠
[00:06.71] 我担心
[00:07.48] 也存在于我们对自己所有官能和感官使用
[00:09.79] 只有聋子才珍惜听力
[00:12.28] 只有盲人才能认识到千姿百态的景象
[00:16.85] 这种研究特别适用于那些在成年丧失视觉和听觉的生活
[00:23.00] 而那些从没有遭受视觉或听觉损伤之苦的人
[00:25.52] 却很少充分利用这些天赐的官能
[00:28.90] 他们的眼睛和耳朵模糊地感受着周围的景物与声音模糊地
[00:32.32] 漫不经心地
[00:33.94] 毫无感激
[00:35.82] 还是那相同的老话不感激我们的健康意识
[00:38.26] 直到我们生病
[00:41.73] 我时常在想这也是一件幸事
[00:44.18] 如果每个人都在某个时候失明和失聪
[00:47.18] 在刚成年的一段时间
[00:50.47] 黑暗将使他更珍惜光明
[00:53.04] 沉寂将教他知道声音的乐趣
假如拥有三天光明 1(3/3) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)