老爸老妈浪漫史:s01e14-3

老爸老妈浪漫史:s01e14-3 歌词

歌曲 老爸老妈浪漫史:s01e14-3
歌手 英语听力
专辑 老爸老妈浪漫史
下载 Image LRC TXT
Robin :That's insane.If you even thought about it for one second...
barney :But I have thought about it for three seconds, and it makes a lot of sense.We both think the marriage-commitment thing's a drag. We both want something casual and fun. And we clearly get along really well.
Robin :Wow, that actually did make a lot of sense.But what about Ted?
Barney : I checked with Ted.Hey, Ted. So now that things with you and Victoria are going pretty well I assume you're probably over all the girls you were into before, right? I take your silence as a yes,so, ergo, therefore,say I were to hook up with someone,say, I don't know, Robin,you'd be cool with that, right?
Ted : Sure, good luck with that.
Barney :Totally gave us his blessing.
Robin : Really?
Barney : Really.
Robin :So, Ted didn't care that you wanted to make a move on me?
Barney :Didn't care at all.
Robin : What?
Barney : You like Ted!
Robin : I didn't say that I liked Ted, I...
Barney : You like Ted!Wow! This is huge.
Robin :Barney, I don't like Ted.He's moved on and I'm really happy for...
Barney :Yeah, yeah. Look, are we gonna play Battleship or what?
Robin :You're not gonna tell him, are you?
Barney :No. That's the bro code. A bro doesn't tell a mutual bro that a third bro has a crush on him.Just like the third bro doesn't tell the mutual bro that the original bro went bare pickle in front of her. It's quid pro bro.
Robin :A7.
Barney :Miss
Robin:好的,你和我之间,那太荒唐了,即使你甚至有那么一秒钟有这种想法 Barney:我要是多想三秒钟,就会理智很多了,我们俩都会想婚姻义务是无聊的事情,我们俩都会想要些闲暇和乐趣,那么我们就很相处的很融洽 Robin:哇哦,那确实够理智的,但是泰德怎么办呢 Barney:我和泰德谈判过了,泰德,现在你和维克多利亚之间进展不错,我估计你对以前所有的女孩都绝缘了,是吗?我就把你的沉默当作默认了,那么我就去泡某人喽,比如说robin,你不会不爽的,对吧? Ted:当然,好运 Barney:衷心地祝福了我俩 Robin:真的? Barney:真的. Robin:那么泰德不介意你想要追我吗 Barney:根本不介意,哦,哦 Robin:怎么 Barney:你喜欢泰德 Robin:我没说我喜欢泰德 Barney:你喜欢泰德,还真搞大了 Robin:巴尼,我不喜欢泰德,他有了新恋情,我为此很高兴 Barney:是哦,是哦,看看,我们是玩大海战还是什么 Robin:你不会告诉他的,对吧 Barney:不会。"哥们"法典上说:一个哥们不能告诉一个共同的哥们有另外一个哥们喜欢他,就好像另一个哥们不会告诉那个共同的哥们开始的那个哥们在她面前出过丑一样,这是哥们平等原则 Robin:A-7 Barney:没打中
Robin : That' s insane. If you even thought about it for one second...
barney : But I have thought about it for three seconds, and it makes a lot of sense. We both think the marriagecommitment thing' s a drag. We both want something casual and fun. And we clearly get along really well.
Robin : Wow, that actually did make a lot of sense. But what about Ted?
Barney : I checked with Ted. Hey, Ted. So now that things with you and Victoria are going pretty well I assume you' re probably over all the girls you were into before, right? I take your silence as a yes, so, ergo, therefore, say I were to hook up with someone, say, I don' t know, Robin, you' d be cool with that, right?
Ted : Sure, good luck with that.
Barney : Totally gave us his blessing.
Robin : Really?
Barney : Really.
Robin : So, Ted didn' t care that you wanted to make a move on me?
Barney : Didn' t care at all.
Robin : What?
Barney : You like Ted!
Robin : I didn' t say that I liked Ted, I...
Barney : You like Ted! Wow! This is huge.
Robin : Barney, I don' t like Ted. He' s moved on and I' m really happy for...
Barney : Yeah, yeah. Look, are we gonna play Battleship or what?
Robin : You' re not gonna tell him, are you?
Barney : No. That' s the bro code. A bro doesn' t tell a mutual bro that a third bro has a crush on him. Just like the third bro doesn' t tell the mutual bro that the original bro went bare pickle in front of her. It' s quid pro bro.
Robin : A7.
Barney : Miss
Robin: hao de, ni he wo zhi jian, na tai huang tang le, ji shi ni shen zhi you na me yi miao zhong you zhe zhong xiang fa Barney: wo yao shi duo xiang san miao zhong, jiu hui li zhi hen duo le, wo men lia dou hui xiang hun yin yi wu shi wu liao de shi qing, wo men lia dou hui xiang yao xie xian xia he le qu, na me wo men jiu hen xiang chu de hen rong qia Robin: wa o, na que shi gou li zhi de, dan shi tai de zen me ban ne Barney: wo he tai de tan pan guo le, tai de, xian zai ni he wei ke duo li ya zhi jian jin zhan bu cuo, wo gu ji ni dui yi qian suo you de nv hai dou jue yuan le, shi ma? wo jiu ba ni de chen mo dang zuo mo ren le, na me wo jiu qu pao mou ren lou, bi ru shuo robin, ni bu hui bu shuang de, dui ba? Ted: dang ran, hao yun Barney: zhong xin di zhu fu le wo lia Robin: zhen de? Barney: zhen de. Robin: na me tai de bu jie yi ni xiang yao zhui wo ma Barney: gen ben bu jie yi, o, o Robin: zen me Barney: ni xi huan tai de Robin: wo mei shuo wo xi huan tai de Barney: ni xi huan tai de, hai zhen gao da le Robin: ba ni, wo bu xi huan tai de, ta you le xin lian qing, wo wei ci hen gao xing Barney: shi o, shi o, kan kan, wo men shi wan da hai zhan hai shi shen me Robin: ni bu hui gao su ta de, dui ba Barney: bu hui." ge men" fa dian shang shuo: yi ge ge men bu neng gao su yi ge gong tong de ge men you ling wai yi ge ge men xi huan ta, jiu hao xiang ling yi ge ge men bu hui gao su na ge gong tong de ge men kai shi de na ge ge men zai ta mian qian chu guo chou yi yang, zhe shi ge men ping deng yuan ze Robin: A7 Barney: mei da zhong
Robin : That' s insane. If you even thought about it for one second...
barney : But I have thought about it for three seconds, and it makes a lot of sense. We both think the marriagecommitment thing' s a drag. We both want something casual and fun. And we clearly get along really well.
Robin : Wow, that actually did make a lot of sense. But what about Ted?
Barney : I checked with Ted. Hey, Ted. So now that things with you and Victoria are going pretty well I assume you' re probably over all the girls you were into before, right? I take your silence as a yes, so, ergo, therefore, say I were to hook up with someone, say, I don' t know, Robin, you' d be cool with that, right?
Ted : Sure, good luck with that.
Barney : Totally gave us his blessing.
Robin : Really?
Barney : Really.
Robin : So, Ted didn' t care that you wanted to make a move on me?
Barney : Didn' t care at all.
Robin : What?
Barney : You like Ted!
Robin : I didn' t say that I liked Ted, I...
Barney : You like Ted! Wow! This is huge.
Robin : Barney, I don' t like Ted. He' s moved on and I' m really happy for...
Barney : Yeah, yeah. Look, are we gonna play Battleship or what?
Robin : You' re not gonna tell him, are you?
Barney : No. That' s the bro code. A bro doesn' t tell a mutual bro that a third bro has a crush on him. Just like the third bro doesn' t tell the mutual bro that the original bro went bare pickle in front of her. It' s quid pro bro.
Robin : A7.
Barney : Miss
Robin: hǎo de, nǐ hé wǒ zhī jiān, nà tài huāng táng le, jí shǐ nǐ shèn zhì yǒu nà me yī miǎo zhōng yǒu zhè zhǒng xiǎng fǎ Barney: wǒ yào shì duō xiǎng sān miǎo zhōng, jiù huì lǐ zhì hěn duō le, wǒ men liǎ dōu huì xiǎng hūn yīn yì wù shì wú liáo de shì qíng, wǒ men liǎ dōu huì xiǎng yào xiē xián xiá hé lè qù, nà me wǒ men jiù hěn xiāng chǔ de hěn róng qià Robin: wa ó, nà què shí gòu lǐ zhì de, dàn shì tài dé zěn me bàn ne Barney: wǒ hé tài dé tán pàn guò le, tài dé, xiàn zài nǐ hé wéi kè duō lì yà zhī jiān jìn zhǎn bù cuò, wǒ gū jì nǐ duì yǐ qián suǒ yǒu de nǚ hái dōu jué yuán le, shì ma? wǒ jiù bǎ nǐ de chén mò dàng zuò mò rèn le, nà me wǒ jiù qù pào mǒu rén lóu, bǐ rú shuō robin, nǐ bú huì bù shuǎng de, duì ba? Ted: dāng rán, hǎo yùn Barney: zhōng xīn dì zhù fú le wǒ liǎ Robin: zhēn de? Barney: zhēn de. Robin: nà me tài dé bù jiè yì nǐ xiǎng yào zhuī wǒ ma Barney: gēn běn bù jiè yì, ó, ó Robin: zěn me Barney: nǐ xǐ huān tài dé Robin: wǒ méi shuō wǒ xǐ huān tài dé Barney: nǐ xǐ huān tài dé, hái zhēn gǎo dà le Robin: bā ní, wǒ bù xǐ huān tài dé, tā yǒu le xīn liàn qíng, wǒ wèi cǐ hěn gāo xìng Barney: shì ó, shì ó, kàn kàn, wǒ men shì wán dà hǎi zhàn hái shì shén me Robin: nǐ bú huì gào sù tā de, duì ba Barney: bú huì." gē men" fǎ diǎn shàng shuō: yí gè gē men bù néng gào sù yí gè gòng tóng de gē men yǒu lìng wài yí gè gē men xǐ huān tā, jiù hǎo xiàng lìng yí gè gē men bú huì gào sù nà gè gòng tóng de gē men kāi shǐ de nà gè gē men zài tā miàn qián chū guò chǒu yí yàng, zhè shì gē men píng děng yuán zé Robin: A7 Barney: méi dǎ zhòng
老爸老妈浪漫史:s01e14-3 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)