老爸老妈浪漫史:s01e15-1

歌曲 老爸老妈浪漫史:s01e15-1
歌手 英语听力
专辑 老爸老妈浪漫史

歌词

Barney: Oh, great, there it is. Thanks, Lily, you're a peach.
Barney: Well, wow, look at that. Robin landed on the Chocolate Swamp. That's five chips for me.
Marshall: Thank you. Finally, somebody understands Marshgammon.
Lily: Barney, what was on that tape?
Barney: Too bad you'll never find out.
Lily: Damn it! If only I'd given you a fake tape and hidden the real tape in my purse. Oh, wait. That's exactly what I did.
Barney: What?
Marshall: Drink.
Lily: Yeah, you were acting so weird about it I gave you Ted's graduation tape instead. So, should we pop it in?
Barney: Give it to me. Ted! Fine, fine. I cannot believe...
Barney: Shannon! I love you. I love you so much. What about us changing the world together? Don't tell me you've forgotten, I know I haven't. (SINGING)
Barney: 哦,太好了,拿来了. 多谢了,莉莉,你是个大好人 Barney: 哦,哇哦,瞧瞧, 罗宾已经在巧克力沼泽着陆了. 我赢了五个筹码 Marshall: 谢谢!终于有人懂马修棋的玩法了 Lily: 巴尼,那盘带子上有什么啊 Barney: 可惜你永远也不会知道了 Lily: 噢, 可恶! 如果我只是给你了一盘假的带子而真的却藏在我的包里面呢. 哦,等下,我真的这么做了~ Barney: 什,什么? Marshall: 喝酒 Lily: 说了这个带子后,你的举动太奇怪了, 所以我给了你泰德的毕业录像带. 那么,我们来看看吗? Barney: 把它给我,把它,给我. 泰德, 好吧,好吧. 你不能放.. Barney: 香楠. 我爱你, 我非常爱你. 我们一起改变世界的事怎么说啊. 别告诉我,你已经忘记了 我知道,我没有忘记

拼音

Barney: Oh, great, there it is. Thanks, Lily, you' re a peach.
Barney: Well, wow, look at that. Robin landed on the Chocolate Swamp. That' s five chips for me.
Marshall: Thank you. Finally, somebody understands Marshgammon.
Lily: Barney, what was on that tape?
Barney: Too bad you' ll never find out.
Lily: Damn it! If only I' d given you a fake tape and hidden the real tape in my purse. Oh, wait. That' s exactly what I did.
Barney: What?
Marshall: Drink.
Lily: Yeah, you were acting so weird about it I gave you Ted' s graduation tape instead. So, should we pop it in?
Barney: Give it to me. Ted! Fine, fine. I cannot believe...
Barney: Shannon! I love you. I love you so much. What about us changing the world together? Don' t tell me you' ve forgotten, I know I haven' t. SINGING
Barney: ó, tài hǎo le, ná lái le. duō xiè le, lì lì, nǐ shì gè dà hǎo rén Barney: ó, wa ó, qiáo qiáo, luó bīn yǐ jīng zài qiǎo kè lì zhǎo zé zhuó lù le. wǒ yíng le wǔ gè chóu mǎ Marshall: xiè xiè! zhōng yú yǒu rén dǒng mǎ xiū qí de wán fǎ le Lily: bā ní, nà pán dài zi shàng yǒu shén me a Barney: kě xī nǐ yǒng yuǎn yě bú huì zhī dào le Lily: ō, kě wù! rú guǒ wǒ zhǐ shì gěi nǐ le yī pán jiǎ de dài zi ér zhēn de què cáng zài wǒ de bāo lǐ miàn ne. ó, děng xià, wǒ zhēn de zhè me zuò le Barney: shén, shén me? Marshall: hē jiǔ Lily: shuō le zhè gè dài zi hòu, nǐ de jǔ dòng tài qí guài le, suǒ yǐ wǒ gěi le nǐ tài dé de bì yè lù xiàng dài. nà me, wǒ men lái kàn kàn ma? Barney: bǎ tā gěi wǒ, bǎ tā, gěi wǒ. tài dé, hǎo ba, hǎo ba. nǐ bù néng fàng.. Barney: xiāng nán. wǒ ài nǐ, wǒ fēi cháng ài nǐ. wǒ men yì qǐ gǎi biàn shì jiè de shì zěn me shuō a. bié gào sù wǒ, nǐ yǐ jīng wàng jì le wǒ zhī dào, wǒ méi yǒu wàng jì