[00:00.00] | It's home to a living fossil, |
[00:02.09] | a relict, |
[00:03.42] | barely changed for over 100 million years. The tuatara. |
[00:07.91] | And half the world's population survive on this one island refuge. |
[00:12.89] | During the reign of the dinosaurs, |
[00:14.42] | the ancestors of the tuatara were everywhere. |
[00:17.62] | They survived the cataclysm that killed off the dinosaurs, |
[00:21.07] | but then couldn't compete with the mammals and died out. |
[00:24.95] | Everywhere, except on what was then a mammal-free New Zealand. |
[00:29.28] | Unlike mammals, |
[00:30.63] | tuatara live life in the slow lane. |
[00:34.68] | Days can pass when they barely move a muscle. |
[00:37.99] | Sometimes taking just one breath an hour. |
[00:41.49] | They feed on wetas, |
[00:43.25] | beetles and other invertebrates |
[00:45.60] | but don't appear very good at catching them. |
[00:48.30] | Even after millions of years of practice, |
[00:50.65] | eye-mouth co-ordination is not what it could be. |
[00:53.86] | "Survival of the fittest" just doesn't seem to apply here. “ |
[00:58.49] | The tuatara's survival, |
[01:00.15] | first on New Zealand, |
[01:01.33] | now on Stephens Island, |
[01:02.75] | proves a point - islands are pretty safe places to be, |
[01:06.81] | at least until invaded. |
[00:00.00] | It' s home to a living fossil, |
[00:02.09] | a relict, |
[00:03.42] | barely changed for over 100 million years. The tuatara. |
[00:07.91] | And half the world' s population survive on this one island refuge. |
[00:12.89] | During the reign of the dinosaurs, |
[00:14.42] | the ancestors of the tuatara were everywhere. |
[00:17.62] | They survived the cataclysm that killed off the dinosaurs, |
[00:21.07] | but then couldn' t compete with the mammals and died out. |
[00:24.95] | Everywhere, except on what was then a mammalfree New Zealand. |
[00:29.28] | Unlike mammals, |
[00:30.63] | tuatara live life in the slow lane. |
[00:34.68] | Days can pass when they barely move a muscle. |
[00:37.99] | Sometimes taking just one breath an hour. |
[00:41.49] | They feed on wetas, |
[00:43.25] | beetles and other invertebrates |
[00:45.60] | but don' t appear very good at catching them. |
[00:48.30] | Even after millions of years of practice, |
[00:50.65] | eyemouth coordination is not what it could be. |
[00:53.86] | " Survival of the fittest" just doesn' t seem to apply here. " |
[00:58.49] | The tuatara' s survival, |
[01:00.15] | first on New Zealand, |
[01:01.33] | now on Stephens Island, |
[01:02.75] | proves a point islands are pretty safe places to be, |
[01:06.81] | at least until invaded. |
[00:00.00] | It' s home to a living fossil, |
[00:02.09] | a relict, |
[00:03.42] | barely changed for over 100 million years. The tuatara. |
[00:07.91] | And half the world' s population survive on this one island refuge. |
[00:12.89] | During the reign of the dinosaurs, |
[00:14.42] | the ancestors of the tuatara were everywhere. |
[00:17.62] | They survived the cataclysm that killed off the dinosaurs, |
[00:21.07] | but then couldn' t compete with the mammals and died out. |
[00:24.95] | Everywhere, except on what was then a mammalfree New Zealand. |
[00:29.28] | Unlike mammals, |
[00:30.63] | tuatara live life in the slow lane. |
[00:34.68] | Days can pass when they barely move a muscle. |
[00:37.99] | Sometimes taking just one breath an hour. |
[00:41.49] | They feed on wetas, |
[00:43.25] | beetles and other invertebrates |
[00:45.60] | but don' t appear very good at catching them. |
[00:48.30] | Even after millions of years of practice, |
[00:50.65] | eyemouth coordination is not what it could be. |
[00:53.86] | " Survival of the fittest" just doesn' t seem to apply here. " |
[00:58.49] | The tuatara' s survival, |
[01:00.15] | first on New Zealand, |
[01:01.33] | now on Stephens Island, |
[01:02.75] | proves a point islands are pretty safe places to be, |
[01:06.81] | at least until invaded. |
[00:00.00] | 这里是活化石的家 |
[00:02.09] | 一个避难所 |
[00:03.42] | 鳄蜥一亿多年来几乎没什么变化 |
[00:07.91] | 全世界近半数的鳄蜥生活在这所避难岛上 |
[00:12.89] | 在恐龙当道的时代 |
[00:14.42] | 鳄蜥的祖先无处不在 |
[00:17.62] | 它们在那场让恐龙灭绝的灾难中幸存下来 |
[00:21.07] | 但是他们没法和哺乳动物竞争慢慢的灭绝了 |
[00:24.95] | 除了那块没有哺乳动物的地方——新西兰,是它们能活下去的避难所 |
[00:29.28] | 鳄蜥不像哺乳动物 |
[00:30.63] | 它们的生活节奏很慢 |
[00:34.68] | 许多天过去了,也许他们还没动过身上的任何一块肌肉 |
[00:37.99] | 有时甚至一个小时只呼吸一次 |
[00:41.49] | 他们吃沙螽 |
[00:43.25] | 甲虫和其他无脊椎动物 |
[00:45.60] | 但是它们不太擅长捕捉这些东西 |
[00:48.30] | 即使是经过了几百万年的实践 |
[00:50.65] | 口眼的协调还是不怎样 |
[00:53.86] | 优胜劣汰”的生活似乎并不适用于这里 |
[00:58.49] | 鳄蜥的生存 |
[01:00.15] | 首选新西兰 |
[01:01.33] | 现在大多集中在斯蒂芬斯岛 |
[01:02.75] | 这也证实了岛上的生活还是相当安全的 |
[01:06.81] | 至少可以保证安全直到有其他物种入侵 |