奇妙岛屿 20

奇妙岛屿 20 歌词

歌曲 奇妙岛屿 20
歌手 英语听力
专辑 BBC南太平洋
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] In the lowlands,
[00:01.08] there are lush coastal rainforests teeming with life.
[00:05.40] But not indigenous life.
[00:08.90] None of the plants or animals you see here is actually native.
[00:13.75] Jackson's chameleons were brought from East Africa as exotic pets.
[00:19.13] The white-rumped shama from India
[00:21.50] and the northern cardinal from North America
[00:24.39] were both introduced to supplement the native bird life,
[00:28.11] while the red-billed leiothrix was a cage bird imported from China.
[00:33.98] And the Japanese white-eye was imported in an attempt
[00:37.46] to control insect pests.
[00:39.53] Before humans,
[00:40.56] only one new species reached Hawaii every 35,000 years.
[00:45.10] Now up to 50 new species turn up every year.
[00:49.45] Invaders are everywhere,
[00:52.23] and some have had a significant impact.
[00:55.09] In an attempt to control introduced rats,
[00:59.31] humans brought the Indian mongoose to Hawaii.
[01:02.34] Unfortunately,
[01:03.55] no one considered the fact that rats are nocturnal,
[01:06.35] while the mongoose hunts by day,
[01:08.45] so the hungry mongoose turned its attention
[01:10.45] to decimating the island's unique bird life instead.
[00:00.00] 在低地
[00:01.08] 有郁郁葱葱的沿海雨林,其中充满着各种生命
[00:05.40] 但不是本土的生物
[00:08.90] 你在这里看到的任何植物和动物都不是真正意义上的本地生物
[00:13.75] 杰克逊的变色龙就是从东非带过来的当做珍奇宠物
[00:19.13] 来自印度的白腰鹊鸲
[00:21.50] 和来自北美的北部红衣主教
[00:24.39] 都是为了补充本地鸟类而引进的
[00:28.11] 而红嘴相思鸟就是从中国引进的一种笼养鸟
[00:33.98] 来自日本的绣眼鸟
[00:37.46] 是为了控制害虫而引进的
[00:39.53] 在人类到来之前
[00:40.56] 每35,000年只有一种新物种来到夏威夷
[00:45.10] 现在每年多达50种新物种来到夏威夷
[00:49.45] 入侵者到处都是
[00:52.23] 有些已经给该地造成了显著的影响
[00:55.09] 为了控制曾经引进的老鼠的数量
[00:59.31] 人类把印度猫鼬引入了夏威夷
[01:02.34] 不幸的是
[01:03.55] 没有一个人注意到一个事实,就是老鼠是夜行性的
[01:06.35] 但猫鼬一般在白天捕食
[01:08.45] 因此饥肠辘辘的猫鼬便将注意力
[01:10.45] 转移到岛上特有的鸟类上,对它们进行大肆捕杀。
奇妙岛屿 20 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)