漂流者 16

漂流者 16 歌词

歌曲 漂流者 16
歌手 英语听力
专辑 BBC南太平洋
下载 Image LRC TXT
[00:00.200] Carrying undigested fruit seeds from New Guinea in their stomachs,
[00:04.700] they inadvertently helped sow the Solomons' rainforests
[00:08.400] By day, these nocturnal fruit bats roost communally in the safety of the tallest trees
[00:14.930] From the few bats that made it here, there are now 18 different species
[00:20.120] They have become the most widespread native mammal in the South Pacific
[00:25.500] East of the Solomons, the distance between islands increases dramatically
[00:31.410] It's now 1,000 miles of open ocean before the next island groups -Fiji, Samoa and Tonga
[00:40.980] Of all these island clusters, Fiji is the largest
[00:47.000] Made up of over 300 volcanic islands, formed some 40 million years ago,
[00:52.490] Fiji is around 2/3 the size of the Solomons,
[00:56.360] so remained a reasonable target for would-be colonisers
[00:59.750] Despite its isolation,
[01:02.020] it is still home to nearly half the number of plant species found in the Solomons
[01:06.860] But animal colonisers were not so successful
[00:00.200] 胃里携带着来自新几内亚未消化的种子
[00:04.700] 它们不经意地为所罗门雨林贡献了种子
[00:08.400] 白天这些夜间活动的果蝠集体栖息在最高大树木的安全处
[00:14.930] 如今这里已生活着18个不同种类的蝙蝠
[00:20.120] 它们成为南太平洋分布最广的原生哺乳动物
[00:25.500] 所罗门群岛以东,岛屿之间的距离急剧增加
[00:31.410] 从这里到下一个岛群——斐济、萨摩亚和汤加——中间是1000英里的开阔海洋
[00:40.980] 这些岛群中最大的当属斐济
[00:47.000] 它由300多座火山岛组成,形成于约4千万年前
[00:52.490] 斐济大约是所罗门的2/3大小
[00:56.360] 因此依旧很可能是许多开拓者的目的地
[00:59.750] 尽管与世隔绝
[01:02.020] 这里依然生长着所罗门群岛上近一半的植物品种
[01:06.860] 然而,动物开拓者们则未能如此成功
漂流者 16 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)