[00:00.65] | Only a large crocodile would be capable of inflicting such a horrific injury |
[00:05.21] | The village chief confirmed |
[00:07.0] | that attacks on both the villagers and their livestock were on the increase |
[00:10.76] | With displaced crocodiles now encroaching on villages, |
[00:14.57] | there appeared to be a growing conflict |
[00:16.22] | To learn more about these problem crocodiles, |
[00:19.74] | the team headed to the Solomons' capital,Honiara- |
[00:21.93] | headquarters for the international peacekeeping force —— |
[00:25.18] | policing both the islanders and their crocodiles |
[00:28.1] | So the large crocodiles have good reason to be camera-shy |
[00:31.59] | Hunted down,only the wiliest crocs survive |
[00:35.1] | It seemed that the team's best chance was away from people |
[00:38.27] | The peacekeepers had recommended the wild and mostly uninhabited coast of Guadalcanal |
[00:43.88] | On the tip-off of a large crocodile seen laying up on this lonely stretch of beach |
[00:49.1] | Wade set up his camera hide one last time and the long wait began |
[00:54.0] | Yet it was at dawn, |
[00:54.96] | after a three-day vigil, |
[00:57.10] | that an impressive, three-metre crocodile finally appeared |
[01:01.1] | In the end,Wade only managed to record a few minutes of footage of these camera-shy giants |
[01:06.31] | But these images were proof of the existence of large saltwater crocodiles in the Solomons |
[01:11.87] | - the last living legends in the South Pacific—— |
[00:00.65] | Only a large crocodile would be capable of inflicting such a horrific injury |
[00:05.21] | The village chief confirmed |
[00:07.0] | that attacks on both the villagers and their livestock were on the increase |
[00:10.76] | With displaced crocodiles now encroaching on villages, |
[00:14.57] | there appeared to be a growing conflict |
[00:16.22] | To learn more about these problem crocodiles, |
[00:19.74] | the team headed to the Solomons' capital, Honiara |
[00:21.93] | headquarters for the international peacekeeping force |
[00:25.18] | policing both the islanders and their crocodiles |
[00:28.1] | So the large crocodiles have good reason to be camerashy |
[00:31.59] | Hunted down, only the wiliest crocs survive |
[00:35.1] | It seemed that the team' s best chance was away from people |
[00:38.27] | The peacekeepers had recommended the wild and mostly uninhabited coast of Guadalcanal |
[00:43.88] | On the tipoff of a large crocodile seen laying up on this lonely stretch of beach |
[00:49.1] | Wade set up his camera hide one last time and the long wait began |
[00:54.0] | Yet it was at dawn, |
[00:54.96] | after a threeday vigil, |
[00:57.10] | that an impressive, threemetre crocodile finally appeared |
[01:01.1] | In the end, Wade only managed to record a few minutes of footage of these camerashy giants |
[01:06.31] | But these images were proof of the existence of large saltwater crocodiles in the Solomons |
[01:11.87] | the last living legends in the South Pacific |
[00:00.65] | Only a large crocodile would be capable of inflicting such a horrific injury |
[00:05.21] | The village chief confirmed |
[00:07.0] | that attacks on both the villagers and their livestock were on the increase |
[00:10.76] | With displaced crocodiles now encroaching on villages, |
[00:14.57] | there appeared to be a growing conflict |
[00:16.22] | To learn more about these problem crocodiles, |
[00:19.74] | the team headed to the Solomons' capital, Honiara |
[00:21.93] | headquarters for the international peacekeeping force |
[00:25.18] | policing both the islanders and their crocodiles |
[00:28.1] | So the large crocodiles have good reason to be camerashy |
[00:31.59] | Hunted down, only the wiliest crocs survive |
[00:35.1] | It seemed that the team' s best chance was away from people |
[00:38.27] | The peacekeepers had recommended the wild and mostly uninhabited coast of Guadalcanal |
[00:43.88] | On the tipoff of a large crocodile seen laying up on this lonely stretch of beach |
[00:49.1] | Wade set up his camera hide one last time and the long wait began |
[00:54.0] | Yet it was at dawn, |
[00:54.96] | after a threeday vigil, |
[00:57.10] | that an impressive, threemetre crocodile finally appeared |
[01:01.1] | In the end, Wade only managed to record a few minutes of footage of these camerashy giants |
[01:06.31] | But these images were proof of the existence of large saltwater crocodiles in the Solomons |
[01:11.87] | the last living legends in the South Pacific |
[00:00.65] | 只有巨鳄才能忍受如此可怕的伤口 |
[00:05.21] | 村长已证实 |
[00:07.0] | 村民和家畜的受袭击率都在增加 |
[00:10.76] | 如今,随着流浪鳄鱼渐渐进入村庄 |
[00:14.57] | 矛盾冲突也不断增加 |
[00:16.22] | 为了更好地了解这些问题鳄鱼 |
[00:19.74] | 队伍动身去了所罗门的首都——霍尼亚拉 |
[00:21.93] | 国际维和部队总部 |
[00:25.18] | 管辖着岛民和鳄鱼 |
[00:28.1] | 所以巨鳄怯镜有着很好的理由 |
[00:31.59] | 追捕中,只有最狡猾的鳄鱼幸存下来 |
[00:35.1] | 看起来队伍只有远离人群才能有机会 |
[00:38.27] | 维护人员推荐了瓜达尔卡纳尔岛最原始和荒无人烟的海岸 |
[00:43.88] | 但也警告,有一只巨鳄似乎就栖息在那儿孤独的海滨线上 |
[00:49.1] | 韦德最后一次装配隐蔽好相机,开始了漫长的等待 |
[00:54.0] | 已是破晓时分 |
[00:54.96] | 在三天的监视后 |
[00:57.10] | 那只令人难忘的,三米长的鳄鱼,终于现身了 |
[01:01.1] | 最终,韦德只拍到了这些怯镜巨鳄短短几分钟的镜头 |
[01:06.31] | 但是这些影像证实了巨大咸水鳄存在于所罗门 |
[01:11.87] | 南太平洋上最后的当代传奇 |