火山列岛 06

火山列岛 06 歌词

歌曲 火山列岛 06
歌手 英语听力
专辑 BBC南太平洋
下载 Image LRC TXT
[00:00.0] Rare crickets scale the rocks
[00:02.97] while translucent earwigs
[00:05.14] and milky millipedes forage for food
[00:09.20] These are cave specialists,
[00:11.65] or troglobites,
[00:13.1] and they never leave the lava tube
[00:15.28] Over time,most have lost their eyes and colour,
[00:18.13] like this plant hopper
[00:20.23] Its tail has a curious function
[00:23.30] Any predator biting it from behind
[00:25.25] will be left with nothing but a mouthful of irritating waxy hair
[00:30.0] This is a place of ghostly stillness -
[00:33.17] a definite advantage for the small-eyed big-eyed hunting spider
[00:37.75] With its super-sensitive leg hairs,
[00:40.24] it can pick up the slightest movement in the air,
[00:43.77] and it senses the cricket's presence
[00:46.3] long before it's close enough to ambush
[00:49.0] As prey are few and far between,
[00:51.99] this may be its last meal for some time
[00:54.52] With no light and little vegetation,
[00:57.8] only the specialists survive here
[01:00.53] But that isn't the case for all lava tubes
[00:00.0] 稀有的蟋蟀攀爬着岩石
[00:02.97] 而半透明的蠼螋
[00:05.14] 和乳白的多足虫寻找着食物
[00:09.20] 它们是洞穴专化物种
[00:11.65] 也称穴居生物
[00:13.1] 它们从不离开熔岩管
[00:15.28] 随着时间的推移,它们退化了眼睛和颜色
[00:18.13] 就像这只蜡蝉(也称飞虱)
[00:20.23] 它的尾部有着奇怪的作用
[00:23.30] 任何从其背后攻击的捕食者
[00:25.25] 只会得到一嘴的刺激性的蜡制毛发
[00:30.0] 这是一个寂静得诡异的地方
[00:33.17] 对大小眼狩猎蜘蛛确是绝对优势
[00:37.75] 凭借着超灵敏的腿部绒毛
[00:40.24] 它可以捕捉到空气中最轻微的动静
[00:43.77] 它可以感知到蟋蟀的存在
[00:46.3] 早在近到可以伏击前
[00:49.0] 由于捕食次数少而且间隔远
[00:51.99] 这可能就是近期最后一顿了
[00:54.52] 没有光与少量植物
[00:57.8] 只有这些专化物种存活在这里
[01:00.53] 但这不所有熔岩管的情况
火山列岛 06 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)