脆弱天堂 01

脆弱天堂 01 歌词

歌曲 脆弱天堂 01
歌手 英语听力
专辑 BBC南太平洋
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] The South Pacific is on the face of it, still a healthy ocean.
[00:04.409] We depend on it.
[00:05.628] Over 60% of the world's fish catch comes from the Pacific.
[00:09.824] But like all oceans, it has little or no protection,so it may not stay healthy much longer.
[00:16.864] So what's being done,one to preserve its natural treasures?
[00:20.364] And what does the future hold for this fragile paradise?
[00:24.938] For the South Pacific, this is a critical time.
[00:29.308] It's changing in ways that, if left unchecked,could develop into a global crisis.
[00:34.308] Some of its residents have been through crisis before.
[00:38.407] Humpback whales were hunted so relentlessly during the last century that their numbers crashed by 90%.
[00:45.403] But recently, they've made a comeback, surging from 5,000 to 60,000 animals.
[00:52.003] Their blubber is no longer boiled down,for oil.
[00:55.050] Today, these whales are greeted by boats loaded not with harpoons, but with tourists.
[01:01.124] The waters of Tonga are one of the few places in the world where it's legal to get in and meet the giants face to face.
[00:00.000] The South Pacific is on the face of it, still a healthy ocean.
[00:04.409] We depend on it.
[00:05.628] Over 60 of the world' s fish catch comes from the Pacific.
[00:09.824] But like all oceans, it has little or no protection, so it may not stay healthy much longer.
[00:16.864] So what' s being done, one to preserve its natural treasures?
[00:20.364] And what does the future hold for this fragile paradise?
[00:24.938] For the South Pacific, this is a critical time.
[00:29.308] It' s changing in ways that, if left unchecked, could develop into a global crisis.
[00:34.308] Some of its residents have been through crisis before.
[00:38.407] Humpback whales were hunted so relentlessly during the last century that their numbers crashed by 90.
[00:45.403] But recently, they' ve made a comeback, surging from 5, 000 to 60, 000 animals.
[00:52.003] Their blubber is no longer boiled down, for oil.
[00:55.050] Today, these whales are greeted by boats loaded not with harpoons, but with tourists.
[01:01.124] The waters of Tonga are one of the few places in the world where it' s legal to get in and meet the giants face to face.
[00:00.000] The South Pacific is on the face of it, still a healthy ocean.
[00:04.409] We depend on it.
[00:05.628] Over 60 of the world' s fish catch comes from the Pacific.
[00:09.824] But like all oceans, it has little or no protection, so it may not stay healthy much longer.
[00:16.864] So what' s being done, one to preserve its natural treasures?
[00:20.364] And what does the future hold for this fragile paradise?
[00:24.938] For the South Pacific, this is a critical time.
[00:29.308] It' s changing in ways that, if left unchecked, could develop into a global crisis.
[00:34.308] Some of its residents have been through crisis before.
[00:38.407] Humpback whales were hunted so relentlessly during the last century that their numbers crashed by 90.
[00:45.403] But recently, they' ve made a comeback, surging from 5, 000 to 60, 000 animals.
[00:52.003] Their blubber is no longer boiled down, for oil.
[00:55.050] Today, these whales are greeted by boats loaded not with harpoons, but with tourists.
[01:01.124] The waters of Tonga are one of the few places in the world where it' s legal to get in and meet the giants face to face.
[00:00.000] 从表面上看,南太平洋仍然是一片健康的海洋。
[00:04.409] 我们依赖于它。
[00:05.628] 世界上超过60%的捕鱼量都来自太平洋。
[00:09.824] 但是和所有的海洋一样,我们对太平洋采取了很少甚至是没有采取保护政策,所以它很可能不会保持长久健康。
[00:16.864] 我们应该做些什么以保持其自然宝藏?
[00:20.364] 未来采取什么才能保护这个脆弱的自然天堂?
[00:24.938] 对于南太平洋来说,现在是关键时刻。
[00:29.308] 它在不断的变化着,如果任其发展,可能会造成一场全球危机。
[00:34.308] 依赖南太平洋生存的一些物种曾经遭受过危机。
[00:38.407] 在上个世纪座头鲸遭到无情的捕杀导致其数量下降了90%。
[00:45.403] 但是最近,它们的数量有所回升,从5000头上涨,到6000头。
[00:52.003] 它们的鲸脂不再被归结为石油。
[00:55.050] 现在,迎接这些鲸类的不是带有鱼叉的船只,而是满载有游客的观光船。
[01:01.124] 汤加海域是世界上为数不多的合法的能与巨鲸面对面的地方。
脆弱天堂 01 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)