|
Hello, Seb Lime speaking. Hello Mr Lime. Anna, please, call me Seb. So, when can I invite you to lunch? Thank you for your offer. Well, thank you for your offer. But I' m really sorry, I won' t be able to. Oh? I' m afraid. I' m afraid it' s against company policy to have nonbusiness lunches with people. Really? Oh how tedious. It wouldn' t be. Shhh. Pardon? No, not shhh you Mr Slimy I meant shhh Denise. Mr Slimy? Oh no, I mean Mr Limey, Lime er Seb. You see, it wouldn' t be appropriate. So, with regret, I' m going to have to say no. I think I' ve understood. Goodbye Anna. Goodbye. Oh dear, he didn' t take that too well. But, apart from a little mistake, Anna did well there. Here are the phrases she used to politely refuse the offer of lunch. Thank you for your offer. But I' m really sorry, I won' t be able to. I' m afraid it is against company policy. It wouldn' t be appropriate. With regret, I' m going to have to say no. |
|
nǐ hǎo, Seb Lime. nǐ hǎo Lime xiān shēng. Anna, qǐng jiào wǒ Seb, suǒ yǐ wǒ shén me shí hòu néng yāo qǐng nǐ chī wǔ fàn ne? xiè xiè nǐ de yāo qǐng. dàn shì wǒ fēi cháng bào qiàn, wǒ bù néng. ó? wǒ kǒng pà wǒ kǒng pà zhè wéi fǎn gōng sī de zhèng cè, bù néng hé kè hù yǒu fēi shāng yè de wǔ cān. zhēn de ma? zhè tài lìng rén tǎo yàn le. bú huì. xū xū xū. shén me? bú shì nǐ Slimy xiān shēng, wǒ de yì sī shì... xū xū xū Denise Slimy xiān shēng? bú shì, wǒ de yì sī shì Limey xiān shēng, Lime er Seb. rú nǐ suǒ kàn dào, zhè bù tài hé shì. suǒ yǐ, hěn bào qiàn, wǒ bù dé bù jù jué. wǒ néng míng bái de, zài jiàn Anna. zài jiàn. qīn ài de, tā bú huì zhè me hǎo de. dàn shì, chú le yī xiē cuò wù, Anna zuò de hěn hǎo. zhèi xiē duǎn yǔ shì tā lǐ mào jù jué wǔ cān yòng de. xiè xiè nǐ de yāo qǐng, dàn wǒ zhēn de hěn bào qiàn, wǒ bù néng. wǒ kǒng pà zhè huì wéi fǎn gōng sī de zhèng cè. zhè kǒng pà bù tài hé shì. bào qiàn, wǒ zhǐ néng shuō bù. |