BBC新闻100篇 News Item 8

BBC新闻100篇 News Item 8 歌词

歌曲 BBC新闻100篇 News Item 8
歌手 英语听力
专辑 BBC新闻100篇
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] The head of the International Monetary Fund says
[00:02.85] Greece has nothing to fear from the organization.
[00:05.46] At a news conference in Washington,
[00:07.95] Dominique Strauss-Kahn said the IMF was trying to provide Greece
[00:11.99] with the advice and resources necessary
[00:14.11] to help with its debt problem.
[00:16.03] Andrew Walker reports from Washington.
[00:18.02] Mr.Strauss-Kahn was responding to a Greek journalist
[00:21.13] who said the Greek public are demonizing the IMF
[00:24.12] that they fear things will be worse with IMF involvement.
[00:27.23] The agency has a reputation for requiring borrowing countries
[00:31.02] to make deep cuts in popular government spending programs.
[00:33.82] Mr. Strauss-Kahn said the Greek people should think of the IMF
[00:37.56] as a cooperative organization
[00:39.55] where the countries of the world work together
[00:41.72] to help those in trouble
[00:43.21] by providing resources and advice
[00:45.27] on behalf of the international community.
[00:00.00] 国际货币基金组织的负责人说
[00:02.85] 希腊没有什么可害怕的
[00:05.46] 在华盛顿的新闻发布会上
[00:07.95] 多米尼克•斯特劳斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn)表示,IMF正试图
[00:11.99] 向希腊提供必要的建议和资源
[00:14.11] 以帮助希腊解决债务问题
[00:16.03] Andrew Walker在华盛顿报道
[00:18.02] 斯特劳斯-卡恩回应了一名希腊记者
[00:21.13] 他说希腊公众正在妖魔化国际货币基金组织
[00:24.12] 他们担心国际货币基金组织的介入会让事情变得更糟。
[00:27.23] 该机构因要求借款国
[00:31.02] 大幅削减受欢迎的政府支出项目而闻名
[00:33.82] 卡恩说,希腊人民应该把国际货币基金组织看作
[00:37.56] 是一个合作组织
[00:39.55] 世界各国共同努力
[00:41.72] 帮助那些陷入困境的国家
[00:43.21] 提供资源和建议
[00:45.27] 代表国际社会
BBC新闻100篇 News Item 8 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)