BBC新闻100篇 News Item 16

BBC新闻100篇 News Item 16 歌词

歌曲 BBC新闻100篇 News Item 16
歌手 英语听力
专辑 BBC新闻100篇
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] Oxford and Cambridge are the oldest
[00:02.08] and most famous universities in Britain,
[00:04.32] and there has always been a great rivalry
[00:06.62] between the two institutions.
[00:08.30] But the most public competition between the two
[00:11.23] is the annual Boat Race.
[00:12.78] The 2006 Boat Race will take place on 2nd April,
[00:17.20] and will be the 152nd race of its kind.
[00:20.56] Both universities are located near rivers,
[00:24.17] and rowing is a popular and prestigious sport.
[00:27.15] The very first race took place in 1829,
[00:30.20] when a Cambridge student challenged a school-friend studying at Oxford.
[00:34.68] Ever since, the defeated team from the previous year
[00:37.91] challenges the opposition to a rematch.
[00:40.53] The only times when no Boat Races took place
[00:44.20] were during the First and Second World Wars.
[00:00.00] 在英国,牛津和剑桥是两所最古老
[00:02.08] 最著名的一流大学
[00:04.32] 这两所大学
[00:06.62] 向来竞争激烈
[00:08.30] 但最为公开的竞争
[00:11.23] 是年度划船比赛
[00:12.78] 2006年4月2日,将会举行
[00:17.20] 第152届划船比赛
[00:20.56] 由于牛津和剑桥都坐落在河边
[00:24.17] 所以划船是一项很流行且颇具声望的运动
[00:27.15] 两校之间的划船比赛始于1829年
[00:30.20] 当时是一名剑桥学生向其在牛津就读的朋友提出挑战
[00:34.68] 从那以后
[00:37.91] 去年的败者挑战对方进行复赛
[00:40.53] 这么多年来,牛津剑桥划船赛除了因为两次世界大战中断过之外
[00:44.20] 从来不曾取消过一次
BBC新闻100篇 News Item 16 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)