BBC新闻100篇 News Item 74

BBC新闻100篇 News Item 74 歌词

歌曲 BBC新闻100篇 News Item 74
歌手 英语听力
专辑 BBC新闻100篇
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] President Zuma said he was revealing his HIV status to promote openness,
[00:04.63] and to eradicate the silence and stigma
[00:06.82] that accompanies the AIDS epidemic.
[00:08.55] He told a crowd at a hospital near Johannesburg
[00:10.94] that he'd now had four tests - all negative.
[00:13.43] Mr. Zuma's sex life has been the focus
[00:16.18] of intense scrutiny and criticism in South Africa.
[00:18.53] He has three wives and has also admitted
[00:20.91] to having unprotected sex with other women.
[00:23.97] But if his private life is controversial,
[00:25.90] his public stance on AIDS has been broadly welcomed here.
[00:29.22] His predecessor, Thabo Mbeki,
[00:31.35] questioned mainstream AIDS science,
[00:33.28] and delayed the provision of life-saving drugs.
[00:35.57] Mr. Zuma, in contrast,
[00:37.55] is taking a much more proactive role.
[00:39.60] The campaign he's now backing hopes
[00:41.63] to get 15 million people tested over the next year,
[00:44.33] and provide drugs to 80% of those needing them.
[00:47.58] South Africa is the worst affected country in the world.
[00:51.14] According to UN figures,
[00:53.03] almost one in eight people are HIV positive.
[00:00.00] 南非总统祖马表示他透露自己的艾滋病毒状况以促进开放
[00:04.63] 根除沉默和耻辱
[00:06.82] 伴随艾滋病的流行
[00:08.55] 他在约翰内斯堡附近的一个医院告诉一群人
[00:10.94] 现在,他有四个测试——所有的评论都是负面的
[00:13.43] 祖马的性生活一直是焦点
[00:16.18] 在南非的严格审查和批评
[00:18.53] 他有三个妻子
[00:20.91] 并承认 与其他女性无保护措施的性行为
[00:23.97] 虽然他的私生活是有争议的
[00:25.90] 他的公众对艾滋病的立场已经广泛欢迎
[00:29.22] 他的前辈塔博·姆贝基
[00:31.35] 质疑主流艾滋病科学
[00:33.28] 延迟提供拯救生命的药物
[00:35.57] 相比之下
[00:37.55] 祖马 正在更加积极地发挥作用
[00:39.60] 他现在希望支持
[00:41.63] 明年1500万人进行测试
[00:44.33] 并提供80%的人需要的药物
[00:47.58] 南非是世界上受影响最严重的国家
[00:51.14] 根据联合国的数据
[00:53.03] 几乎八分之一的人是HIV阳性
BBC新闻100篇 News Item 74 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)