BBC新闻100篇 News Item 85

BBC新闻100篇 News Item 85 歌词

歌曲 BBC新闻100篇 News Item 85
歌手 英语听力
专辑 BBC新闻100篇
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] Indonesian officials say a powerful earthquake
[00:02.78] off the coast of the island of Sumatra
[00:04.61] has killed 13 people.
[00:06.64] The quake destroyed many buildings
[00:08.63] and cut communications in and around the city of Padang.
[00:11.38] Residents say people are trapped
[00:13.67] in the rubble and some bridges have collapsed.
[00:15.56] The quake which had a magnitude
[00:17.69] of 7.6 was felt hundreds of kilometres away
[00:20.80] in Singapore and Malaysia.
[00:22.27] From Jakarta here is Karishma Vaswani.
[00:24.41] The Pacific Tsunami Warning Centre
[00:26.81] had issued a tsunami alert minutes after the earthquake hit
[00:30.01] off the coast of west Sumatra but then lifted it.
[00:33.07] The tremor was felt as far away as Indonesia's capital city,
[00:36.73] Jakarta.
[00:37.85] There have been reports of buildings and houses collapsing
[00:40.79] in the city of Padang,
[00:42.12] Sumatra's capital,
[00:43.65] which is near the epicentre of the earthquake.
[00:00.00] 印尼官员声称:苏门答腊岛附近海域
[00:02.78] 发生强烈地震,
[00:04.61] 已经有13人遇难。
[00:06.64] 这次地震摧毁了许多建筑物
[00:08.63] 并且切断了巴东(苏门答腊岛西岸城市)市内和周边区域的通信。
[00:11.38] 该地居民声称 人们被困于废墟之中
[00:13.67] 有些桥梁坍塌了。
[00:15.56] 这次地震震级为7.6级,
[00:17.69] 在新加坡和马来西亚几百公里外
[00:20.80] 都有震感。
[00:22.27] Karishma Vaswani于雅加达报道。
[00:24.41] 地震发生几分钟后,
[00:26.81] 太平洋海啸预警中心就发布了海啸预警,
[00:30.01] 但随后便取消了。
[00:33.07] 远在印尼的首都----雅加达
[00:36.73] 也有震感。
[00:37.85] 有报道称,巴东的建筑和房屋
[00:40.79] 已经倒塌,
[00:42.12] 它是苏门答腊岛的首府,
[00:43.65] 位于震源中心附近。
BBC新闻100篇 News Item 85 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)