神圣之赌 37

神圣之赌 37 歌词

歌曲 神圣之赌 37
歌手 英语听力
专辑 BBC罗马
下载 Image LRC TXT
The popes played a vicious game of power and pleasure. No crime was too diabolical for these heirs of St Peter. In the early tenth century, the papacy became dominated by one aristocratic family, the debauched and merciless House of Theophylact. The scurrilous chronicler of their rise to power was Bishop Liudprand of Cremona. Liudprand doesn't exactly hold back, especially with the women of the family, who he described, without exception, as a tribe of sex-mad megalomaniacs. He says Count Theophylact's wife Theodora was a "shameless harlot", and that her two daughters were, if anything, "faster in the exercise of Venus". The most infamous was Marozia. A wily politician and a murderous man-eater, Marozia must have been as gorgeously depraved as she was dynastically effective. She seduced or married an entire apostolic succession of popes and kings, and managed to dominate Rome for years. Drawn deeper into the mire, Rome's once-mighty popes became pawns in the cesspit of local politics.
教皇玩弄权势,这是一场死亡游戏而他们却乐在其中。彼时这些圣彼得的继承人变成了魔鬼,他们的罪行令人发指。在十世纪早期,教皇的职权为圣保禄世家所掌控。圣保禄世家以生活糜烂、手段残忍而著称。克雷莫纳主教利乌普特兰德,是他将圣保禄家族变得兴旺发达,权势熏天。而这位主教却是一个卑鄙无耻的小人。他从来不是什么清心寡欲,他和各种女人有染,尤其是自己家族的女眷。而圣保禄家族的女眷也不守妇道,她们被描述为为性生活所疯狂的女人。教主利乌普特兰德认为利乌普特兰德伯爵的夫人西奥多拉是“不知廉耻的妓女”,而她的两个女儿,若是说她们和母亲有什么不同的话,那就是她们在爱情“动作”中更“快”。圣保禄家族中臭名昭著的是马洛吉亚,她是一个满脑子阴谋诡计的政客,一个凶残的食人者,她是在掌控了帝国实权的荣光中堕落的。她和所有的教皇继承人、皇位继承人有染。多年来她通过床笫间事来把持罗马帝国的权力。而教皇,罗马昔日的辉煌,却深陷本国政治的臭泥潭,成为权利角逐的棋子。
The popes played a vicious game of power and pleasure. No crime was too diabolical for these heirs of St Peter. In the early tenth century, the papacy became dominated by one aristocratic family, the debauched and merciless House of Theophylact. The scurrilous chronicler of their rise to power was Bishop Liudprand of Cremona. Liudprand doesn' t exactly hold back, especially with the women of the family, who he described, without exception, as a tribe of sexmad megalomaniacs. He says Count Theophylact' s wife Theodora was a " shameless harlot", and that her two daughters were, if anything, " faster in the exercise of Venus". The most infamous was Marozia. A wily politician and a murderous maneater, Marozia must have been as gorgeously depraved as she was dynastically effective. She seduced or married an entire apostolic succession of popes and kings, and managed to dominate Rome for years. Drawn deeper into the mire, Rome' s oncemighty popes became pawns in the cesspit of local politics.
jiao huang wan nong quan shi, zhe shi yi chang si wang you xi er ta men que le zai qi zhong. bi shi zhei xie sheng bi de de ji cheng ren bian cheng le mo gui, ta men de zui xing ling ren fa zhi. zai shi shi ji zao qi, jiao huang de zhi quan wei sheng bao lu shi jia suo zhang kong. sheng bao lu shi jia yi sheng huo mi lan shou duan can ren er zhu cheng. ke lei mo na zhu jiao li wu pu te lan de, shi ta jiang sheng bao lu jia zu bian de xing wang fa da, quan shi xun tian. er zhe wei zhu jiao que shi yi ge bei bi wu chi de xiao ren. ta cong lai bu shi shen me qing xin gua yu, ta he ge zhong nv ren you ran, you qi shi zi ji jia zu de nv juan. er sheng bao lu jia zu de nv juan ye bu shou fu dao, ta men bei miao shu wei wei xing sheng huo suo feng kuang de nv ren. jiao zhu li wu pu te lan de ren wei li wu pu te lan de bo jue de fu ren xi ao duo la shi" bu zhi lian chi de ji nv", er ta de liang ge nv er, ruo shi shuo ta men he mu qin you shen me bu tong de hua, na jiu shi ta men zai ai qing" dong zuo" zhong geng" kuai". sheng bao lu jia zu zhong chou ming zhao zhu de shi ma luo ji ya, ta shi yi ge man nao zi yin mou gui ji de zheng ke, yi ge xiong can de shi ren zhe, ta shi zai zhang kong le di guo shi quan de rong guang zhong duo luo de. ta he suo you de jiao huang ji cheng ren huang wei ji cheng ren you ran. duo nian lai ta tong guo chuang zi jian shi lai ba chi luo ma di guo de quan li. er jiao huang, luo ma xi ri de hui huang, que shen xian ben guo zheng zhi de chou ni tan, cheng wei quan li jue zhu de qi zi.
The popes played a vicious game of power and pleasure. No crime was too diabolical for these heirs of St Peter. In the early tenth century, the papacy became dominated by one aristocratic family, the debauched and merciless House of Theophylact. The scurrilous chronicler of their rise to power was Bishop Liudprand of Cremona. Liudprand doesn' t exactly hold back, especially with the women of the family, who he described, without exception, as a tribe of sexmad megalomaniacs. He says Count Theophylact' s wife Theodora was a " shameless harlot", and that her two daughters were, if anything, " faster in the exercise of Venus". The most infamous was Marozia. A wily politician and a murderous maneater, Marozia must have been as gorgeously depraved as she was dynastically effective. She seduced or married an entire apostolic succession of popes and kings, and managed to dominate Rome for years. Drawn deeper into the mire, Rome' s oncemighty popes became pawns in the cesspit of local politics.
jiào huáng wán nòng quán shì, zhè shì yī chǎng sǐ wáng yóu xì ér tā men què lè zài qí zhōng. bǐ shí zhèi xiē shèng bǐ dé de jì chéng rén biàn chéng le mó guǐ, tā men de zuì xíng lìng rén fà zhǐ. zài shí shì jì zǎo qī, jiào huáng de zhí quán wèi shèng bǎo lù shì jiā suǒ zhǎng kòng. shèng bǎo lù shì jiā yǐ shēng huó mí làn shǒu duàn cán rěn ér zhù chēng. kè léi mò nà zhǔ jiào lì wū pǔ tè lán dé, shì tā jiāng shèng bǎo lù jiā zú biàn de xīng wàng fā dá, quán shì xūn tiān. ér zhè wèi zhǔ jiào què shì yí gè bēi bǐ wú chǐ de xiǎo rén. tā cóng lái bú shì shén me qīng xīn guǎ yù, tā hé gè zhǒng nǚ rén yǒu rǎn, yóu qí shì zì jǐ jiā zú de nǚ juàn. ér shèng bǎo lù jiā zú de nǚ juàn yě bù shǒu fù dào, tā men bèi miáo shù wèi wéi xìng shēng huó suǒ fēng kuáng de nǚ rén. jiào zhǔ lì wū pǔ tè lán dé rèn wéi lì wū pǔ tè lán dé bó jué de fū rén xī ào duō lā shì" bù zhī lián chǐ de jì nǚ", ér tā de liǎng gè nǚ ér, ruò shì shuō tā men hé mǔ qīn yǒu shén me bù tóng de huà, nà jiù shì tā men zài ài qíng" dòng zuò" zhōng gèng" kuài". shèng bǎo lù jiā zú zhōng chòu míng zhāo zhù de shì mǎ luò jí yà, tā shì yí gè mǎn nǎo zi yīn móu guǐ jì de zhèng kè, yí gè xiōng cán de shí rén zhě, tā shì zài zhǎng kòng le dì guó shí quán de róng guāng zhōng duò luò de. tā hé suǒ yǒu de jiào huáng jì chéng rén huáng wèi jì chéng rén yǒu rǎn. duō nián lái tā tōng guò chuáng zǐ jiān shì lái bǎ chí luó mǎ dì guó de quán lì. ér jiào huáng, luó mǎ xī rì de huī huáng, què shēn xiàn běn guó zhèng zhì de chòu ní tán, chéng wéi quán lì jué zhú de qí zǐ.
神圣之赌 37 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)