洞穴 25

歌曲 洞穴 25
歌手 英语听力
专辑 BBC地球脉动

歌词

It was Lechuguilla's gypsum crystals that made scientists question how these caverns were formed. They discovered that Lechuguilla's limestone had actually been eaten away by sulfuric acid, cutting through literally miles of limestone. And when sulfuric acid dissolves limestone it leaves behind gypsum, the basis of Lechuguilla's remarkable formations. And there was one set, more than a mile from the surface, that almost defied belief. The Chandelier Ballroom was the ultimate discovery. With its six-metre long crystals it's surely the most bizarre cave chamber in the world. And the walls had one further surprise. Extremofile bacteria were found to be feeding on the rock itself. The discovery of life that exists without drawing any of its energy from the sun shows us once again how complex and surprising the underground world can be. Each year explorers chart over 100 miles of new cave passages. But with half the world's limestone still to be explored, who knows how many Lechuguillas are still waiting to be discovered.
正是楚基耶洞的这些石膏水晶让科学家们对这些洞穴的形成感到好奇。他们发现,楚基耶洞的石灰岩实际上已经被硫酸腐蚀掉了,这些硫酸几乎溶解了数千米长的石灰岩。硫酸溶解石灰岩后留下了石膏,这是形成楚基耶洞奇妙构造的基础。其中离地面近两公里处的一个地方简直令人难以置信。枝形吊灯舞厅是最奇妙的发现,它的水晶石长达6米,它无疑是世界上最奇妙的洞穴大厅。而且石壁上还有更多的神奇。人们发现,极端生物依靠岩石本身生存。这种不需要太阳的能量而存在的生命的发现向我们显示出,我们的地下世界是何等复杂奇妙。探险者每年都要探索数千米地下洞穴,但世界上还有一半的石灰岩洞穴尚待探索,所以你无法预知还有多少个楚基耶洞等待人们去发现。

拼音

It was Lechuguilla' s gypsum crystals that made scientists question how these caverns were formed. They discovered that Lechuguilla' s limestone had actually been eaten away by sulfuric acid, cutting through literally miles of limestone. And when sulfuric acid dissolves limestone it leaves behind gypsum, the basis of Lechuguilla' s remarkable formations. And there was one set, more than a mile from the surface, that almost defied belief. The Chandelier Ballroom was the ultimate discovery. With its sixmetre long crystals it' s surely the most bizarre cave chamber in the world. And the walls had one further surprise. Extremofile bacteria were found to be feeding on the rock itself. The discovery of life that exists without drawing any of its energy from the sun shows us once again how complex and surprising the underground world can be. Each year explorers chart over 100 miles of new cave passages. But with half the world' s limestone still to be explored, who knows how many Lechuguillas are still waiting to be discovered.
zhèng shì chǔ jī yé dòng de zhèi xiē shí gāo shuǐ jīng ràng kē xué jiā men duì zhèi xiē dòng xué de xíng chéng gǎn dào hào qí. tā men fā xiàn, chǔ jī yé dòng de shí huī yán shí jì shang yǐ jīng bèi liú suān fǔ shí diào le, zhèi xiē liú suān jī hū róng jiě le shù qiān mǐ zhǎng de shí huī yán. liú suān róng jiě shí huī yán hòu liú xià le shí gāo, zhè shì xíng chéng chǔ jī yé dòng qí miào gòu zào de jī chǔ. qí zhōng lí dì miàn jìn liǎng gōng lǐ chù de yí gè dì fāng jiǎn zhí lìng rén nán yǐ zhì xìn. zhī xíng diào dēng wǔ tīng shì zuì qí miào de fā xiàn, tā de shuǐ jīng shí cháng dá 6 mǐ, tā wú yí shì shì jiè shang zuì qí miào de dòng xué dà tīng. ér qiě shí bì shàng hái yǒu gèng duō de shén qí. rén men fā xiàn, jí duān shēng wù yī kào yán shí běn shēn shēng cún. zhè zhǒng bù xū yào tài yáng de néng liàng ér cún zài de shēng mìng de fā xiàn xiàng wǒ men xiǎn shì chū, wǒ men de dì xià shì jiè shì hé děng fù zá qí miào. tàn xiǎn zhě měi nián dōu yào tàn suǒ shù qiān mǐ dì xià dòng xué, dàn shì jiè shang hái yǒu yī bàn de shí huī yán dòng xué shàng dài tàn suǒ, suǒ yǐ nǐ wú fǎ yù zhī hái yǒu duō shǎo gè chǔ jī yé dòng děng dài rén men qù fā xiàn.