泛滥之谜 08

歌曲 泛滥之谜 08
歌手 英语听力
专辑 BBC尼罗河

歌词

Over a million people and their cattle live in the Sudd. Among them, the Dinka. Their cattle are at the centre of their world, they depend on them for survival. The relationship is certainly personal and spiritual, but above all it's practical. Rarely killed and eaten, each cow is a precious source of milk or blood, forming much of the Dinka's diet. Cow dung is burnt for fuel, the smoke and the ash deters the hordes of biting insects. When they can, the Dinka catch fish from the swamp. How can the Sudd sustain such huge numbers of people, antelope and cattle? It's all about to change.
一百多万人以及他们饲养的牛群生活在苏德沼泽地区,其中就包括丁卡族。牲畜是丁卡族生活的重心,他们要靠牲畜维生。人畜关系当然是私密而具有灵性的,但更重要的是其实用价值。很少被宰杀和食用的牛是珍贵牛奶和牛血——丁卡族的主食——的来源,牛粪可以用作燃料,燃烟和灰烬则可以驱赶成群的叮咬昆虫。丁卡族还会把握时机在沼泽中捕鱼为食。 但这样的苏德沼泽如何能供养起为数如此众多的人类、羚羊和牛群呢?一切即将发生改变。

拼音

Over a million people and their cattle live in the Sudd. Among them, the Dinka. Their cattle are at the centre of their world, they depend on them for survival. The relationship is certainly personal and spiritual, but above all it' s practical. Rarely killed and eaten, each cow is a precious source of milk or blood, forming much of the Dinka' s diet. Cow dung is burnt for fuel, the smoke and the ash deters the hordes of biting insects. When they can, the Dinka catch fish from the swamp. How can the Sudd sustain such huge numbers of people, antelope and cattle? It' s all about to change.
yī bǎi duō wàn rén yǐ jí tā men sì yǎng de niú qún shēng huó zài sū dé zhǎo zé dì qū, qí zhōng jiù bāo kuò dīng kǎ zú. shēng chù shì dīng kǎ zú shēng huó de zhòng xīn, tā men yào kào shēng chù wéi shēng. rén chù guān xì dāng rán shì sī mì ér jù yǒu líng xìng de, dàn gèng zhòng yào de shì qí shí yòng jià zhí. hěn shǎo bèi zǎi shā hé shí yòng de niú shì zhēn guì niú nǎi hé niú xuè dīng kǎ zú de zhǔ shí de lái yuán, niú fèn kě yǐ yòng zuò rán liào, rán yān hé huī jìn zé kě yǐ qū gǎn chéng qún de dīng yǎo kūn chóng. dīng kǎ zú hái huì bǎ wò shí jī zài zhǎo zé zhōng bǔ yú wèi shí. dàn zhè yàng de sū dé zhǎo zé rú hé néng gōng yǎng qǐ wéi shù rú cǐ zhòng duō de rén lèi líng yáng hé niú qún ne? yī qiè jí jiāng fā shēng gǎi biàn.