一天内的四个时刻

一天内的四个时刻 歌词

歌曲 一天内的四个时刻
歌手 英语听力
专辑 BBC伦敦一览
下载 Image LRC TXT
[00:01.29] Painter William Hogarth rejected artifice to create a new picture of London.
[00:10.05] In a series of paintings from 1736 entitled Four Times Of The Day,
[00:15.53] Hogarth paints London as a divided city, where high society rubbed shoulders with London's chaotic grimy truths.
[00:26.83] It begins on a freezing morning in Covent Garden.
[00:33.90] An affluent lady makes her way to church past drunken revellers staggering home from the night before.
[00:42.18] She is oblivious to the huddle of beggars and whores warming themselves by the fire.
[00:52.91] At noon, the notorious slum district of St Giles is a divided world.
[01:01.10] On the left, a group of fashionable Huguenot immigrants pour out of the French church.
[01:08.84] On the other side of the street are a group of well fed but slovenly English peasants.
[01:15.14] The only thing that connects these two worlds is a dead cat that lies across the kerb.
[01:18.91]
[00:01.29] 画家威廉·贺加斯用最真实的笔触,呈现出别具一格的伦敦。
[00:10.05] 在他于1736年创作的《一天内的四个时刻》组图中,
[00:15.53] 贺加斯将伦敦的阶级性呈现无遗,上等阶层的人们,同伦敦的混乱本质,共生共存。
[00:26.83] 画卷从柯芬园的一个寒冷清晨开始。
[00:33.90] 一名贵妇在去往教堂的路上,身边的醉汉整夜狂欢后蹒跚回家
[00:42.18] 她对一群在火边取暖的乞丐和妓 女熟视无睹。
[00:52.91] 中午时分,臭名昭著的圣伊莱斯贫民窟,恍若两个世界。
[01:01.10] 左边,一群穿着时髦的胡格诺派移民(胡格诺派:16至17世纪法国的新教徒)从法式教堂中涌出。
[01:08.84] 大街的另一边是一群饱暖无忧却又不修边幅的英国农民。
[01:15.14] 这两个世界的唯一联系是,一只横躺在路缘上的死猫。
[01:18.91]
一天内的四个时刻 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)